国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

庸醫(yī)文言文翻譯

2021-04-06 文言文

  文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的'書面語中可能就已經(jīng)有了加工。小編為你整理了庸醫(yī)文言文翻譯,希望對你有所參考幫助。

  一、原文

  有醫(yī)者,自稱善外科。一裨將陣回,用流矢,深入膜內(nèi),延使治,乃持剪剪去管,跪而請謝。裨將曰:"鏃在膜內(nèi)須亟治。"醫(yī)曰:"此內(nèi)科事,不意并責(zé)我。"

  二、譯文

  有個醫(yī)生,自稱精通外科。有一位副將從戰(zhàn)場下來,被流矢射中,深入皮肉里,請這個醫(yī)生來治療。這醫(yī)生手持剪刀,剪掉了箭桿,跪在地上請求獎賞。副將說:“箭頭還在皮肉里,必須趕緊治療!贬t(yī)生說:“取肉內(nèi)的箭頭是內(nèi)科的事,沒想到也一起要求我來治療。”

  三、注釋

  1. 善:擅長,善于。

  2. 裨將:副將。

  3. 陣:戰(zhàn)場。

  4. 流矢:亂箭。

  5. 膜:肌肉。

  6. 延:請。

  7. 使:醫(yī)生。

  8. 管:箭桿。

  9. 謝:獎賞。

  10. 鏃:箭頭。

  11. 亟:急。

  四、翻譯句子

  鏃在膜內(nèi)須亟治:箭頭還在皮肉里,必須趕緊治療。

  不意并責(zé)我:沒想到也一起要求我來治療。

【庸醫(yī)文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

曾子殺豬文言文翻譯03-16

《吳起守信》文言文翻譯07-16

鄭人買履文言文意思翻譯07-16

活板文言文翻譯04-08

宜阳县| 巴林左旗| 庆元县| 廉江市| 潮州市| 固安县| 米泉市| 长海县| 综艺| 长丰县| 盱眙县| 淅川县| 阳西县| 普格县| 新宁县| 望城县| 黄龙县| 平武县| 孟村| 广元市| 虹口区| 文安县| 富平县| 平度市| 图木舒克市| 峡江县| 昌图县| 宁德市| 巨野县| 遵义县| 昂仁县| 承德市| 南京市| 丹凤县| 岚皋县| 南溪县| 安吉县| 永春县| 交口县| 土默特左旗| 新蔡县|