陸績(jī)懷橘文言文
陸績(jī),三國時(shí)吳人也。官至太守,精于天文、歷法。績(jī)年六,于九江見袁術(shù)(當(dāng)時(shí)的.大豪強(qiáng))。術(shù)令人出橘食之?(jī)懷(裝到懷里)三枚臨行拜辭術(shù)而橘墜地。術(shù)笑曰:“陸郎作客而懷橘,何為耶?”績(jī)跪?qū)υ唬骸笆情俑,欲懷而遺(送)母!毙g(shù)曰:“陸郎幼而知孝,大必成才。”術(shù)奇之,后常稱說。
陸績(jī)懷橘文言文翻譯
陸績(jī)是三國時(shí)期的吳國人。他的父親陸康,曾經(jīng)擔(dān)任過廬江太守,和袁術(shù)關(guān)系很好。又精通天文和歷法。陸績(jī)六歲時(shí),到九江去拜見袁術(shù)。袁術(shù)命令下人拿出許多橘子來給陸績(jī)吃。陸績(jī)把三個(gè)橘子藏在了胸懷,等到告別的時(shí)候,跪著向袁術(shù)拜謝。不料這三個(gè)橘子從袖子里滾落到地上。
袁術(shù)笑著說:“陸績(jī),你來別人家做客,竟暗地里藏了主人的橘子,這是為什么呢?”陸績(jī)跪在地上,回答道:“這橘子很甜,我想起帶幾只橘子回去給母親吃!痹g(shù)說:“陸郎你那么小就知道要孝敬父母,長(zhǎng)大后必定是人才!痹g(shù)認(rèn)為陸績(jī)十分與眾不同,后來經(jīng)常向別人稱贊陸績(jī)懷桔的美德。感情到了至真的地方,便不拘小節(jié)了,更何況是六歲的陸績(jī),一個(gè)橘子還不忘帶給母親,這真是千古佳文.現(xiàn)在有人在席間在懷里藏果,想逗弄小孩。同樣藏到懷里回去,何不把愛子之心變?yōu)閻鄹改钢哪亍F娌抨懣?jī),可以作為典范。
注釋:
九江:古地名,今江西九江市
令:讓,命令。
出:拿出,取出。
辭:告別 墜:掉下。
對(duì):回答。
是:這是
甘:甜。 遺:送。
奇:認(rèn)為……不同。
之:對(duì)。
于:在
太守:州郡的長(zhǎng)官
懷:懷里
臨:在
行:走
【陸績(jī)懷橘文言文翻譯】相關(guān)文章:
陸績(jī)懷橘文言文原文及翻譯04-05
陸績(jī)懷橘文言文注釋01-18
《北史陸俟傳》文言文原文和翻譯04-10
《北史·陸俟傳》文言文原文及翻譯10-06
野廟碑_陸龜蒙的文言文原文賞析及翻譯08-27
懷素寫字文言文原文注釋06-13
文言文“公輸”翻譯01-20
孟子文言文翻譯01-13
曾子文言文翻譯01-13
海瑞文言文翻譯01-01