在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作生活中,我們都不可避免地會(huì)接觸到閱讀答案,閱讀答案是由資深教育者參與擬訂的。那么你知道什么樣的閱讀答案才能有效幫助到我們嗎?下面是小編為大家收集的甲陸游筑書巢乙顧炎武手不釋卷閱讀答案與翻譯,歡迎閱讀與收藏。
。祝
陸游筑書巢
吾室之內(nèi),或棲于櫝
、,或陳于前,或枕于床,俯仰四顧無(wú)非書者。吾飲食起居,疾病呻吟,悲憂憤嘆,未嘗不與書俱。賓客不至,妻子不覿
、,而風(fēng)雨雷雹之變有不知也。閑有意欲起,而亂書圍之,如積槁枝
、郏蛑敛坏眯,則輒自笑曰:此非吾所謂巢者邪!乃引客就觀之,客始不能入,既如又不能出,乃亦大笑曰:信乎其似巢也!
。ㄟx自《渭南文集》)
(乙)
顧炎武手不釋卷
凡先生
、埽,以二馬三騾載書自隨。所至厄塞
、,即呼老兵退卒詢其曲折
、,或與平日所聞不合,則即坊肆
、摺⒅邪l(fā)書而對(duì)堪
、、或徑行平原大野,無(wú)足留意,則于鞍上默誦諸經(jīng)注釋;偶有遺忘,則即坊肆中發(fā)書而熟復(fù)之。
(選自《亭林先生神道表》)
。ㄗ⑨專贆常簳鴻。②覿:相見。③槁枝:枯樹枝。④先生:顧炎武。⑤厄塞:險(xiǎn)要關(guān)門。⑥曲折:詳細(xì)情況。⑦坊肆:店鋪。③對(duì)勘:核對(duì)校正。
1.解釋下列句子中加著重號(hào)的詞語(yǔ)。
。1)未嘗不與書俱__________
(2)乃引客就觀之__________
。3)信乎其似巢也!__________
。4)則即坊肆中發(fā)書而對(duì)勘之__________
2.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)俯仰四顧無(wú)非書者。
。2)或與平日所聞不合。
3.甲文中陸游自笑“此非吾所謂巢者邪”,為什么?
4.從乙文中,你獲得了怎樣的啟示?
答
1、在一起帶領(lǐng)、拉著、確實(shí)、打開
本題考查文言詞語(yǔ)。解答時(shí)要聯(lián)系上下文,根據(jù)語(yǔ)境做出判斷。
。1)句意為:不曾不與書在一起的。俱:在一起;
。2)句意為:于是拉著客人走近看。引:帶領(lǐng)、拉著;
。3)句意為:確實(shí)這像鳥窩。信:確實(shí);
。4)句意為:就到店鋪中打開書核對(duì)校正它。發(fā):打開;
2、
。1)抬頭低頭,向四處看,沒(méi)有不是書的。
(2)有的和平時(shí)聽說(shuō)的不一樣。
3、亂書圍之,如積槁枝,或至不得行;蛘哂米约旱恼Z(yǔ)言:雜亂的書籍包圍著自己,就像堆積在一起的干枯的樹枝,有時(shí)到了不能行走的地步,所以自稱書巢。
4、勤奮好學(xué),嚴(yán)謹(jǐn)求實(shí)等等。(要求:圍繞讀書、學(xué)習(xí)談,不脫離文意)
參考譯文:
(甲)我的屋子里,有的書堆在木箱上,有的書陳列在前面,有的書放在床上,抬頭低頭,四周環(huán)顧,沒(méi)有不是書的,我的飲食起居,生病呻吟,感到悲傷,憂愁,憤怒,感嘆,不曾不與書在一起的,客人不來(lái)拜訪,妻子子女不相見,而刮風(fēng),下雨,打雷,落冰雹等(天氣)變化,也不知道,偶爾想要站起來(lái),但雜亂的書圍繞著我,好像積著的枯樹枝,有時(shí)到了不能行走(的地步),于是就自己笑自己說(shuō):“這不是我說(shuō)的鳥窩嗎?”于是帶領(lǐng)客人走近看?腿碎_始不能夠進(jìn)入,已進(jìn)屋的,也不能出來(lái),于是(客人)也大笑著說(shuō):“確實(shí)這像鳥窩。”
。ㄒ遥┓彩穷櫻孜涑鐾庥螝v,都用二匹馬三頭騾子馱著書跟隨自己。到了險(xiǎn)要的關(guān)口,就叫退休的差役和老兵詢問(wèn)這里的詳細(xì)情況;有時(shí)與平時(shí)聽說(shuō)的不一樣,就到店鋪中打開書,核對(duì)校正它。有時(shí)直接走在平原曠野,沒(méi)有值得什么留意的,就在馬背上默默地記誦各種經(jīng)典的注解疏證;有時(shí)有所遺忘,就到店鋪中打開書,仔細(xì)認(rèn)真地反復(fù)看它。
- 相關(guān)推薦
【甲陸游筑書巢乙顧炎武手不釋卷閱讀答案與翻譯】相關(guān)文章:
《顧炎武手不釋卷》的原文譯文及閱讀答案04-19
陸游筑書巢原文及翻譯11-08
《陸游筑書巢》的原文及翻譯04-13
《陸游筑書巢》原文及翻譯05-10
《陸游筑書巢》原文及翻譯05-24
陸游筑書巢文言文翻譯04-27
《陸游筑書巢》文言文及翻譯07-21
《陸游筑書巢》原文及翻譯(合集3篇)07-04
陸游《筑書巢》的譯文及賞析10-20