国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

采桑子翻譯和原文古詩詞

2022-06-26 古詩

  《采桑子》翻譯:百花凋零之后西湖的景致依然很美,殘花輕盈飄落,點點殘紅在紛雜的枝葉間分外醒目,飛揚的柳絮好似細雨迷蒙。垂落的楊柳縱橫交雜,在和風中隨風飄蕩,搖曳多姿。

  《采桑子》翻譯

  百花凋零之后西湖的景致依然很美,殘花輕盈飄落,點點殘紅在紛雜的枝葉間分外醒目,飛揚的柳絮好似細雨迷蒙。垂落的楊柳縱橫交雜,在和風中隨風飄蕩,搖曳多姿。

  笙簫歌聲漸漸消歇,游人也已盡興散去,才開始覺春日空寂。回到居室,等待著燕子的來臨,只見雙燕從蒙蒙細雨中歸來,這才放下簾櫳。

  《采桑子》原文

  宋代:歐陽修

  群芳過后西湖好,狼籍殘紅,飛絮濛濛。垂柳闌干盡日風。

  笙歌散盡游人去,始覺春空。垂下簾櫳,雙燕歸來細雨中。

  歐陽修簡介

  歐陽修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,號醉翁,晚號六一居士,漢族,吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,北宋政治家、文學家,且在政治上負有盛名。

  因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。官至翰林學士、樞密副使、參知政事,謚號文忠,世稱歐陽文忠公。累贈太師、楚國公。與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏合稱“唐宋八大家”,并與韓愈、柳宗元、蘇軾被后人合稱“千古文章四大家”。

  • 相關推薦

【采桑子翻譯和原文古詩詞】相關文章:

《采桑子》的原文翻譯及賞析03-18

水調歌頭·追和原文翻譯及古詩詞賞析03-20

古詩詞原文翻譯及賞析05-02

古詩詞原文及翻譯賞析05-10

古詩詞原文翻譯及賞析03-10

觀潮原文和翻譯08-15

勸學原文和翻譯09-19

【薦】古詩詞原文翻譯及賞析05-06

古詩詞原文翻譯及賞析【熱門】05-06

古詩詞原文翻譯及賞析【精】05-07

佛山市| 曲水县| 淮南市| 高平市| 喀喇沁旗| 阳东县| 陵川县| 扎兰屯市| 元朗区| 阿坝| 池州市| 莆田市| 稻城县| 南昌市| 南汇区| 桑植县| 临城县| 苍南县| 霞浦县| 即墨市| 嘉鱼县| 湘潭市| 乐山市| 富源县| 遂宁市| 垫江县| 安新县| 江源县| 伊金霍洛旗| 民权县| 福州市| 平湖市| 富源县| 太仓市| 广宗县| 永新县| 福建省| 荔浦县| 徐汇区| 隆化县| 马龙县|