国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

寄王琳原文、翻譯、賞析

2021-10-16 古籍

寄王琳原文、翻譯、賞析1

  寄王琳

  朝代:南北朝

  作者:庾信

  原文:

  玉關道路遠,金陵信使疏。

  獨下千行淚,開君萬里書。

  譯文及注釋:

  譯文

  身在玉門關外道路竟如此遙遠,翹望故都金陵音信又何等稀疏。

  我現(xiàn)在激動地流下千行熱淚,只因為拜讀了您萬里寄來的手書。

  注釋

 、偻趿眨海526—573年),字子珩,南北朝時期名將。庾信好友。

 、谟耜P:玉門關,在今甘肅敦煌西!逗鬂h書·班超傳》載,班超于永平十六年(公元73年)率軍赴西域,至永元十二年(公元100年),“自以久在絕域,年老思鄉(xiāng)”,遂上疏請歸,疏中說:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關。”庾信在這里暗用其事,以自己羈旅長安比班超“久在絕域”,所以說“玉關道路遠”。

 、劢鹆辏毫撼瘒冀ǹ,今南京。信使:指使者。疏:稀少。

  ④千行淚:梁王僧孺《中川長望》:“故鄉(xiāng)相思者,當春愛顏色。獨寫千行淚,誰同萬里憶!

  ⑤君:指王琳。萬里書:從遠方寄來的信。時王琳在郢城練兵,志在為梁雪恥,他寄給庾信的書信中不乏報仇雪恥之意,所以庾信為之泣下。

  賞析:

  前二句言南北道遠,音訊疏隔。言外之意:今日居然接到故人書信,不勝驚喜。后二句寫拆閱書信時的心情。王琳懷雪恥之志,可以想象信中滿紙慷慨悲壯之詞,使詩人深受感動,為之下淚。詩人為何拆書下淚?是有感于故人萬里寄書的情誼?還是觸動了悠悠鄉(xiāng)思?或是感慨于故人的忠烈之情,而羞慚于自己的茍全?詩中均未言明。無限話語盡在潸然而下的“千行淚”中了!

寄王琳原文、翻譯、賞析2

  寄王琳

  庾信〔南北朝〕

  玉關道路遠,金陵信使疏。

  獨下千行淚,開君萬里書。

  譯文

  身在玉門關外道路竟如此遙遠,翹望故千金陵音信又何等稀疏。我現(xiàn)在激動地流下千行熱淚,只因為拜讀了您萬里寄來的`手書。

  注釋

  王琳:(526—573年),字子珩,南北朝時期名將。庾信好友。玉關:玉門關,在玉甘肅敦煌西。《后漢書·班超傳》載,班超于永平十六年(公元73年)率軍赴西域,至永元十二年(公元100年),“自以久在絕域,年老思鄉(xiāng)”,遂上疏請歸,疏中說:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關。”庾信在這里暗用其事,以自己羈旅長安比班超“久在絕域”,所以說“玉關道路遠”。金陵:梁朝國千建康,玉南京。信使:指使者。疏:稀少。千行淚:梁王僧孺《中川長望》:“故鄉(xiāng)相思者,當春愛顏色。獨寫千行淚,誰同萬里憶!本褐竿趿。萬里書:從遠方寄來的信。時王琳在郢城練兵,志在為梁雪恥,他寄給庾信的書信中不乏報仇雪恥之意,所以庾信為之泣下。

  賞析

  詩的起首“玉關道路遠,金陵信使疏”,言詩人與王琳一仕北朝、一仕南國,相隔遙遠,音訊難通!敖鹆辍、“玉關”二地名相對,“道路遠”又與“信使疏”相對;“遠”字表示空間的距離,“疏”表示時間的久隔,這兩句對仗工整,為下句起到鋪墊的作用。

  “獨下千行淚,開君萬里書”意為接到王琳來自遠方的書信,不禁滄然淚下,未曾見到信上的文字,卻已經(jīng)淚灑千行了。這一流淚啟信的細節(jié)描寫,比開君萬里書,讀罷千行淚更為感人,生動地表現(xiàn)出作者悲喜交集,感慨萬端的復雜心情。尤其是一個“獨”字,蘊意極深。當時,庾信雖然受到北周朝廷的賞識,在長安供職俸祿,但他“身在曹營心在漢”,暗中與王琳通信,一刻也沒有忘記故國之恥。在復雜的政治環(huán)境下,他的鄉(xiāng)關之思和南歸之意是不能直率表露的,只能通過詩文曲折婉轉(zhuǎn)地表現(xiàn)。用一個“獨”字,既寫出了暗中有所希冀,也寫出了作者身在異邦,孤獨苦悶的環(huán)境和感受!叭f里書”與“千行淚”相對,皆用夸張的手法,描寫此信得來之不易,又與上二句“道路遠”、“信使疏”相照應,針線十分緊密,構(gòu)思亦很巧妙。僅僅二十個字,卻抵得過千言萬語,包孕著作者十分復雜的情感,深沉含蓄,催人淚下。

  前二句言南北道遠,音訊疏隔。言外之意:今日居然接到故人書信,不勝驚喜。后二句寫拆閱書信時的心情。王琳懷雪恥之志,可以想象信中滿紙慷慨悲壯之詞,使詩人深受感動,為之下淚。詩人為何拆書下淚?是有感于故人萬里寄書的情誼?還是觸動了悠悠鄉(xiāng)思?或是感慨于故人的忠烈之情,而羞慚于自己的茍全?詩中均未言明。無限話語盡在潸然而下的“千行淚”中。

  庾信

  庾信(513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野(今屬河南)人。他以聰穎的資質(zhì),在梁這個南朝文學的全盛時代積累了很高的文學素養(yǎng),又來到北方,以其沉痛的生活經(jīng)歷豐富了創(chuàng)作的內(nèi)容,并多少接受了北方文化的某些因素,從而形成自己的獨特面貌。

【寄王琳原文、翻譯、賞析】相關文章:

1.寄王琳原文、翻譯及賞析

2.寄王琳原文及賞析

3.寄王琳_庾信的詩原文賞析及翻譯

4.寄王琳古詩賞析

5.《寄王琳》原文及譯文

6.寄人原文、翻譯及賞析

7.《寄內(nèi)》原文及翻譯賞析

8.早春寄王漢陽_李白的詩原文賞析及翻譯

上一篇:和項王歌原文及賞析 下一篇:寄韓潮州愈原文及賞析
海门市| 北流市| 定边县| 澎湖县| 来安县| 中江县| 庆云县| 西藏| 彭阳县| 镇宁| 久治县| 景宁| 五寨县| 榕江县| 常州市| 宝坻区| 汽车| 昭平县| 依兰县| 阳曲县| 大宁县| 额济纳旗| 黑龙江省| 谢通门县| 昭平县| 安徽省| 离岛区| 凤凰县| 文化| 乌拉特前旗| 丹凤县| 石楼县| 邳州市| 凯里市| 格尔木市| 汉寿县| 志丹县| 长汀县| 恩施市| 田阳县| 古丈县|