国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

吁嗟篇原文及賞析

2021-08-22 古籍

  吁嗟篇

  曹植〔兩漢〕

  吁嗟此轉(zhuǎn)蓬,居世何獨然。

  長去本根逝,夙夜無休閑。

  東西經(jīng)七陌,南北越九阡。

  卒遇回風(fēng)起,吹我入云間。

  自謂終天路,忽然下沉淵。

  驚飆接我出,故歸彼中田。

  當(dāng)南而更北,謂東而反西。

  宕宕當(dāng)何依,忽亡而復(fù)存。

  飄飄周八澤,連翩歷五山。

  流轉(zhuǎn)無恒處,誰知吾苦艱。

  愿為中林草,秋隨野火燔。

  糜滅豈不痛,愿與株荄連。

  譯文及注釋

  譯文

  可嘆我這流轉(zhuǎn)的飛蓬,活在世上偏偏如此艱難。永遠(yuǎn)地離開了根莖隨風(fēng)飛去,朝朝與暮暮不得安閑。由東至西橫過了多少曲路,從南向北越過了多少荒田。突然遇上旋起的回風(fēng),把我吹入藍(lán)天上的云間。我以為來到了天路便是盡頭,誰知又墮入無盡的深淵。暴風(fēng)再一次將我卷起,仍舊把我送回最初的那片田野。我正要往南,卻忽然朝北,正想往東,卻被吹到了西邊。飄飄蕩蕩的我不知所歸,一時間霍然消失,一時間又霍然出現(xiàn)。我曾經(jīng)飛遍了八大湖澤,也曾經(jīng)走遍了五岳的山顛。嘗盡了人生流離無定的痛楚,有誰能體會我內(nèi)心的苦艱?我愿做那林中的小草,隨著秋播的野火,化作一縷縷塵煙。就算要承受野火燒燎的痛苦,能與株荄生死相連,我也心甘情愿。

  注釋

  “吁嗟”兩句:以秋天的蓬草離去本根,隨風(fēng)飄蕩,比喻曹植的屢次遷徙封邑。夙夜:從早晨到夜晚。陌:田間東西的通道。阡:田間南北的`通道。卒:與“猝”相通,突然;仫L(fēng):旋風(fēng)。飆:從上而下的狂風(fēng)。中田:即田中。八澤:指八藪,八個地名。五山:指五岳。中林草:指林中草。株荄:指草的根株。

  曹植

  曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學(xué)家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。

【吁嗟篇原文及賞析】相關(guān)文章:

1.吁嗟篇原文、翻譯及賞析

2.猗嗟原文及賞析

3.《猗嗟》詩經(jīng)原文翻譯及賞析

4.《石碏諫寵州吁》賞析及原文翻譯

5.千里思(思?xì)w但長嗟)原文及賞析

6.吁嗟鳩兮無食桑葚高中作文

7.詩經(jīng)《國風(fēng)·齊風(fēng)·猗嗟》原文賞析

8.《石碏諫寵州吁》原文翻譯及注釋

上一篇:豫章行苦相篇原文及賞析 下一篇:著原文及賞析
临夏县| 仁化县| 巩留县| 天门市| 灵丘县| 德化县| 武定县| 芜湖县| 台江县| 肃北| 乌兰察布市| 灵山县| 高陵县| 隆化县| 惠东县| 尼木县| 黄陵县| 新和县| 乌苏市| 宜良县| 甘谷县| 馆陶县| 泰来县| 高清| 和平区| 健康| 扬中市| 杭锦旗| 静乐县| 康保县| 景谷| 金沙县| 嘉禾县| 大田县| 邯郸市| 莱西市| 大连市| 泽库县| 栾川县| 潞城市| 洪雅县|