国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

氓原文及賞析

2022-03-15 古籍

  《衛(wèi)風(fēng)·氓》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的詩(shī)歌。此詩(shī)女主人公以無(wú)比沉痛的口氣回憶了戀愛(ài)生活的甜蜜以及婚后被丈夫虐待和遺棄的痛苦,表達(dá)了她悔恨的心情與決絕的態(tài)度,深刻地反映了古代社會(huì)婦女在戀愛(ài)婚姻問(wèn)題上倍受壓迫和摧殘的情況。下面是小編整理的氓原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  原文:

  氓

  [先秦]佚名

  氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無(wú)良媒。將子無(wú)怒,秋以為期。

  乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見(jiàn)復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無(wú)咎言。以爾車來(lái),以我賄遷。(爾一作:尓)

  桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮!無(wú)食桑葚。于嗟女兮!無(wú)與士耽。士之耽兮,猶可說(shuō)也。女之耽兮,不可說(shuō)也。

  桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。

  三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。

  及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮?偨侵纾孕﹃剃,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

  譯文

  憨厚農(nóng)家小伙子,懷抱布匹來(lái)?yè)Q絲。其實(shí)不是真換絲,找個(gè)機(jī)會(huì)談婚事。送郎送過(guò)淇水西,到了頓丘情依依。不是我愿誤佳期,你無(wú)媒人失禮儀。望郎休要發(fā)脾氣,秋天到了來(lái)迎娶。

  爬上那垛破土墻,遙向復(fù)關(guān)凝神望。復(fù)關(guān)遠(yuǎn)在云霧中,不見(jiàn)情郎淚千行。情郎即從復(fù)關(guān)來(lái),又說(shuō)又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,沒(méi)有兇兆心歡暢。趕著你的車子來(lái),為我搬運(yùn)好嫁妝。

  桑樹(shù)葉子未落時(shí),綴滿枝頭綠萋萋。噓噓那些斑鳩兒,別把桑葚吃嘴里。哎呀年輕姑娘們,別對(duì)男人情依依。男人若是戀上你,要丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。

  桑樹(shù)葉子落下了,枯黃憔悴任飄搖。自從嫁到你家來(lái),三年窮苦受煎熬。淇水茫茫送我歸,水濺車帷濕又潮。我做妻子沒(méi)差錯(cuò),是你男人太奸刁。反覆無(wú)常沒(méi)準(zhǔn)則,變心缺德;ㄕ小

  婚后多年守婦道,繁重家務(wù)不辭勞。起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。誰(shuí)知家業(yè)已成后,漸漸對(duì)我施兇暴。兄弟不知我處境,個(gè)個(gè)見(jiàn)我哈哈笑。靜下心來(lái)細(xì)細(xì)想,獨(dú)自傷神淚暗拋。

  當(dāng)年發(fā)誓偕白頭,如今未老心先憂。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭;叵肷贂r(shí)多歡樂(lè),談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,哪料反目竟成仇。莫再回想背盟事,既已終結(jié)便罷休!

  注釋

  氓:《說(shuō)文》“氓,民也!北玖x為外來(lái)的百姓,這里指自彼來(lái)此之民,男子之代稱。蚩(chī)蚩:通“嗤嗤”,笑嘻嘻的樣子。一說(shuō)憨厚、老實(shí)的樣子。

  貿(mào):交易。抱布貿(mào)絲是以物易物。

  “匪來(lái)”二句:是說(shuō)那人并非真來(lái)買絲,是找我商量事情來(lái)了。所商量的事情就是結(jié)婚。匪:通“非”,讀為“fěi”。即:走近,靠近。謀:商量。古音咪(mī)。

  淇:衛(wèi)國(guó)河名。今河南淇河。

  頓丘:地名。今河南清豐。丘:古讀如“欺”。

  愆(qiān):過(guò)失,過(guò)錯(cuò),這里指延誤。這句是說(shuō)并非我要拖延約定的婚期而不肯嫁,是因?yàn)槟銢](méi)有找好媒人。

  將(qiāng):愿,請(qǐng)。無(wú):通“毋”,不要。

  乘:登上。垝(guǐ)垣(yuán):倒塌的墻壁。垝,倒塌。垣,墻壁。

  復(fù)關(guān):①?gòu)?fù),返。關(guān):在往來(lái)要道所設(shè)的關(guān)卡。女望男到期來(lái)會(huì)。他來(lái)時(shí)一定要經(jīng)過(guò)關(guān)門。一說(shuō)“復(fù)”是關(guān)名。 ②復(fù)關(guān):衛(wèi)國(guó)地名,指“氓”所居之地。

  涕:眼淚;漣漣:涕淚下流貌。她初時(shí)不見(jiàn)彼氓回到關(guān)門來(lái),以為他負(fù)約不來(lái)了,因而傷心淚下。

  載(zaì):動(dòng)詞詞頭,無(wú)義。

  爾卜爾筮(shì):燒灼龜甲的裂紋以判吉兇,叫做“卜”。用蓍(shī)草占卦叫做“筮”。體:指龜兆和卦兆,即卜筮的結(jié)果。

  咎(jiù):不吉利,災(zāi)禍。無(wú)咎言:就是無(wú)兇卦。

  賄:財(cái)物,指嫁妝,妝奩(lián)。以上四句是說(shuō)你從卜筮看一看吉兇吧,只要卜筮的結(jié)果好,你就打發(fā)車子來(lái)迎娶,并將嫁妝搬去。

  沃若:猶“沃然”,像水浸潤(rùn)過(guò)一樣有光澤。以上二句以桑的茂盛時(shí)期比自己戀愛(ài)滿足,生活美好的時(shí)期。

  于嗟鳩兮:于:通“吁”(xū)本義為表示驚怪、不然、感慨等,此處與嗟皆表感慨。鳩:斑鳩。傳說(shuō)斑鳩吃桑葚過(guò)多會(huì)醉。

  耽(dān):迷戀,沉溺,貪樂(lè)太甚。

  說(shuō):通“脫”,解脫。

  隕(yǔn):墜落,掉下。這里用黃葉落下比喻女子年老色衰。黃:變黃。其黃而隕:猶《裳裳者華》篇的“蕓其黃矣”,蕓也是黃色。

  徂(cú):往;徂爾:嫁到你家。

  食貧:過(guò)貧窮的生活。

  湯(shāng)湯:水勢(shì)浩大的樣子。

  漸(jiān):浸濕。。╳éi)裳(cháng):車旁的布幔。以上兩句是說(shuō)被棄逐后渡淇水而歸。

  爽:差錯(cuò)。

  貳:“貣(tè)”的誤字。“貣”就是“忒”,和“爽”同義。這里指愛(ài)情不專一。以上兩句是說(shuō)女方?jīng)]有過(guò)失而男方行為不對(duì)。

  罔:無(wú),沒(méi)有;極:標(biāo)準(zhǔn),準(zhǔn)則。

  二三其德:在品德上三心二意,言行為前后不一致。

  靡室勞矣:言所有的家庭勞作一身?yè)?dān)負(fù)無(wú)余。室勞:家務(wù)勞動(dòng)。靡:無(wú)。

  “夙興”二句:就是說(shuō)起早睡遲,朝朝如此,不能計(jì)算了。夙:早。興:起來(lái)。

  言既遂矣:“言”字為語(yǔ)助詞,無(wú)義。既遂:就是《谷風(fēng)》篇“既生既育”的意思,言愿望既然已經(jīng)實(shí)現(xiàn)。

  咥(xì):笑的樣子。以上兩句是說(shuō)兄弟還不曉得我的遭遇,見(jiàn)面時(shí)都譏笑我啊。

  靜言思之:靜下心來(lái)好好地想一想,言:音節(jié)助詞,無(wú)實(shí)義。

  躬自悼矣:自身獨(dú)自傷心。躬,自身;悼,傷心。

  “及爾”二句:當(dāng)初曾相約和你一同過(guò)到老,偕老之說(shuō)徒然使我怨恨罷了。

  隰(xí):低濕的地方;當(dāng)作“濕”,水名,就是漯河,黃河的支流,流經(jīng)衛(wèi)國(guó)境內(nèi)。泮(pàn):通“畔”水邊,邊岸。以上二句承上文,以水流必有畔岸,喻凡事都有邊際,而自己愁思無(wú)盡。言外之意,如果和這樣的男人偕老,那就苦海無(wú)邊了。

  總角:古代男女未成年時(shí)把頭發(fā)扎成丫髻,稱總角。這里指代少年時(shí)代。宴:快樂(lè)。

  晏晏(yàn):歡樂(lè),和悅的樣子。

  旦旦:誠(chéng)懇的樣子。

  反:即“返”字。不思其反:不曾想過(guò)會(huì)違背誓言。

  反是不思:違反這些。是,指示代詞,指代誓言。是重復(fù)上句的意思,變換句法為的是和下句葉韻。

  已:了結(jié),終止。焉哉(古讀如茲zī):語(yǔ)氣詞連用,加強(qiáng)語(yǔ)氣,表示感嘆。末句等于說(shuō)撇開(kāi)算了罷!

  賞析:

  《衛(wèi)風(fēng)·氓》是一首上古民間歌謠,以一個(gè)女子之口,率真地述說(shuō)了其情變經(jīng)歷和深切體驗(yàn),是一幀情愛(ài)畫卷的鮮活寫照,也為后人留下了當(dāng)時(shí)風(fēng)俗民情的寶貴資料。

  這是一首短短的夾雜抒情的敘事詩(shī),將一個(gè)情愛(ài)故事表現(xiàn)得真切自然。詩(shī)中女子情深意篤,愛(ài)得坦蕩,愛(ài)得熱烈。即便婚后之怨,也是用心專深的折射。真真好一個(gè)善解人意、勤勞聰慧、果敢率真、通情明義的鮮明形象。在婚前,她懷著對(duì)氓熾熱的深情,勇敢地沖破了禮法的束縛,毅然和氓成親,這在當(dāng)時(shí)來(lái)說(shuō),是一件難能可貴的事。按理說(shuō),婚后的生活應(yīng)該是和睦美好的。但事與愿違,她卻被氓當(dāng)牛馬般使用,甚至被打被棄。原因就是當(dāng)時(shí)婦女在社會(huì)上和家庭中都沒(méi)有地位,而只是的丈夫的附庸。這種政治、經(jīng)濟(jì)的不平等決定了男女在婚姻關(guān)系上的不平等,使氓得以隨心所欲地玩弄、虐待婦女而不受制裁,有拋棄妻子解除婚約的權(quán)利。“始亂終棄”四字,正可概括氓對(duì)女子的罪惡行為。因此她雖曾勇敢地沖破過(guò)封建的桎梏,但她的命運(yùn),終于同那些在父母之命、媒妁之言壓束下逆來(lái)順受的婦女命運(yùn),很不幸地異途同歸了!笆恐①,猶可說(shuō)也;女之耽也,不可說(shuō)也!”詩(shī)人滿腔憤懣地控訴了這社會(huì)的不平,使這詩(shī)的思想意義更加深化。詩(shī)中女主人公的慘痛經(jīng)歷,可說(shuō)是階級(jí)社會(huì)中千千萬(wàn)萬(wàn)受壓迫受損害的婦女命運(yùn)的縮影,故能博得后世讀者的共鳴。

  詩(shī)中雖以抒情為主,所敘的故事也還不夠完整細(xì)致,但它已將女主人公的遭遇、命運(yùn),比較真實(shí)地反映出來(lái),抒情敘事融為一體,時(shí)而夾以慨嘆式的議論。就這些方面說(shuō),這首詩(shī)已初步具備中國(guó)式的敘事詩(shī)的某些特征。這些特征或多或少地影響到其后二千余年的敘事詩(shī),在《孔雀東南飛》《長(zhǎng)恨歌》,直到近代姚燮的《雙鴆篇》中似乎都可以看到它的影子。

  《氓》詩(shī)的結(jié)構(gòu),是和它的故事情節(jié)與作者敘述時(shí)激昂波動(dòng)的情緒相適應(yīng)的。全詩(shī)六章,每章十句,但并不像《詩(shī)經(jīng)》其他各篇采用復(fù)沓的形式,而是依照人物命運(yùn)發(fā)展的順序,自然地加以抒寫。它以賦為主,兼用比興。賦以敘事,興以抒情,比在于加強(qiáng)敘事和抒情的色彩。

  開(kāi)頭一、二章,《詩(shī)集傳》云:“賦也。”具體描寫男子向女主人公求婚以至結(jié)婚的過(guò)程。那是在一次集市上,一個(gè)男子以買絲為名,向女主人公吐露愛(ài)情,一會(huì)兒嬉皮笑臉,一會(huì)兒又發(fā)脾氣,可謂軟硬兼施?墒沁@位單純的女子看不透他的本質(zhì),說(shuō)是必須有人來(lái)說(shuō)媒,最后將婚期訂在秋天。從此以后,女子朝思暮想,“乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)”,望不到男子所住的復(fù)關(guān),便淚流不止;既見(jiàn)復(fù)關(guān),就像見(jiàn)到所戀之人,不禁眉開(kāi)眼笑。她還打卦占卜,預(yù)測(cè)婚事的吉兇。及至男方派車前來(lái)迎娶,她就帶著全部的財(cái)物,嫁了過(guò)去。這兩章敘事真切,歷歷可見(jiàn),而詩(shī)人作為一個(gè)純情少女的自我形象,也刻畫得栩栩如生。方玉潤(rùn)評(píng)這一段云:“不見(jiàn)則憂,既見(jiàn)則喜,夫情之所不容已者,女殆癡于情者耳!保ā对(shī)經(jīng)原始》)一個(gè)“癡”字。點(diǎn)出了此女鐘情之深。

  朱熹《詩(shī)集傳》謂第三章“比而興也”,第四章“興也”,也就是說(shuō)這兩章以抒情為主,詩(shī)中皆以桑樹(shù)起興,從詩(shī)人的年輕貌美寫到體衰色減,同時(shí)揭示了男子對(duì)她從熱愛(ài)到厭棄的經(jīng)過(guò)!吧V绰,其葉沃若”,以桑葉之潤(rùn)澤有光,比喻女子的容顏亮麗。“桑之落矣,其黃而隕”,以桑葉的枯黃飄落,比喻女子的憔悴和被棄。“于嗟鳩兮,無(wú)食桑葚;于嗟女兮,無(wú)與士耽”,則以“戒鳩無(wú)食桑葚以興下句戒女無(wú)與士耽也”(《詩(shī)集傳》)。桑葚是甜的,鳩多食則易致醉;愛(ài)情是美好的,人多迷戀則易上當(dāng)受騙。男人沉溺于愛(ài)情猶可解脫。女子一旦墮入愛(ài)河,則無(wú)法掙離。這是多么沉痛的語(yǔ)言!從桑葉青青到桑葉黃落,不僅顯示了女子年齡的由盛到衰,而且暗示了時(shí)光的推移!白晕裔逘枺龤q食貧”,一般以為女子嫁過(guò)去三年,但另有一種解釋:“三歲,多年。按‘三’是虛數(shù),言其多,不是實(shí)指三年!保ǔ炭∮ⅰ对(shī)經(jīng)譯注》)實(shí)際上是說(shuō)女子嫁過(guò)去好幾年,夫妻關(guān)系漸漸不和,終至破裂。女子不得已又坐著車子,渡過(guò)淇水,回到娘家。她反覆考慮,自己并無(wú)一點(diǎn)差錯(cuò),而是那個(gè)男子“二三其德”。在這里女子以反省的口氣回顧了婚后的生活,找尋被遺棄的原因,結(jié)果得到了一條教訓(xùn):在以男子為中心的社會(huì)里,只有癡心女子負(fù)心漢。

  詩(shī)之五章用賦的手法敘述被棄前后的處境,前六句承上章“自我徂爾,三歲食貧”,補(bǔ)敘多年為婦的苦楚,她起早睡晚,辛勤勞作,一旦日子好過(guò)一些,丈夫便變得暴戾殘酷。這個(gè)“暴”字可使人想像到丈夫的猙獰面目,以及女主人公被虐待的情景。后四句寫她回到娘家以后受到兄弟們的冷笑!对(shī)集傳》釋此段云:“蓋淫奔從人,不為兄弟所齒,故其見(jiàn)棄而歸,亦不為兄弟所恤,理固有必然者,亦何所歸咎哉,但自痛悼而已!闭f(shuō)女主人公“淫奔”,固不足;但其他的話可以幫助讀者理解她當(dāng)時(shí)所受到的精神壓力和由此而產(chǎn)生的'內(nèi)心矛盾。

  第六章賦兼比興,在抒情中敘事,當(dāng)初他們相戀時(shí),有說(shuō)有笑;男子則“信誓旦旦”,表示白頭偕老?墒撬未老時(shí)就產(chǎn)生怨恨,而且無(wú)法挽回。這里用了兩個(gè)比喻:浩浩湯湯的淇水,總有堤岸;廣闊連綿的沼澤,也有邊際。言外之意是:我的痛苦為什么竟沒(méi)有到頭的時(shí)候?《詩(shī)集傳》指出“此則興也”,其實(shí)它是比中有興。詩(shī)人運(yùn)用這兩個(gè)比喻,強(qiáng)烈地抒發(fā)了一腔怨憤,訴說(shuō)了棄婦無(wú)邊無(wú)際的痛苦。為了擺脫這些痛苦,她下決心與那男子割斷感情上的聯(lián)系:“反是不思,亦已焉哉!”從此后不再希望他回心轉(zhuǎn)意,算了,算了。然而她果真能做到嗎?方玉潤(rùn)認(rèn)為:“雖然口縱言已,心豈能忘?”(《詩(shī)經(jīng)原始》)是的,從這女子一貫鐘情的性格來(lái)看,她對(duì)男子不可能在感情上一刀兩斷,這就是今天常說(shuō)的悲劇性格。

  氓原文與翻譯

  氓,

  作者:佚名

  氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無(wú)良媒。將子無(wú)怒,秋以為期。

  乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見(jiàn)復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無(wú)咎言。以爾車來(lái),以我賄遷。

  桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮!無(wú)食桑葚。于嗟女兮!無(wú)與士耽。士之耽兮,猶可說(shuō)也。女之耽兮,不可說(shuō)也。

  桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。

  三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。

  及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

  注釋 (1)氓:民。蚩蚩(chi):笑嘻嘻的樣子。(2)布:古時(shí)的貨幣,即布幣。貿(mào):交換。(3)匪:非。(4)即我:到我這里來(lái)。謀:商議,這里指商談婚事。(5)涉:渡過(guò)。淇:河名。(6)頓丘:地名。(7)衍 (qian):過(guò),拖延。(8)將:請(qǐng)。(9)乘:登上。詭垣(guiyuan):毀壞了的墻。(10)復(fù)關(guān):地名,

  中男子居住的地方。(11)體:卦體,咎言: 不吉利的話。(12)賄:財(cái)物,這里指嫁妝。(13)沃各:潤(rùn)澤的樣子。 (14)耽:沉迷,迷戀。(15)說(shuō):同“脫”,擺脫。(16)徂(cu):去,往。 (17)漸(jian):沾濕,浸濕。帷裳:車飾的帷幔。(18)爽:差錯(cuò),過(guò)失。 (19)貳:差錯(cuò)。(20)罔極:無(wú)常,不可惻。(21)遂:安定無(wú)憂。 (22)硒(xi):大笑的樣子。(23)隅:即“濕”,河名,指漯河。泮(pan):岸。 (24)總角:古時(shí)兒童的發(fā)式,借指童年。宴:逸樂(lè)。(25)晏晏:和好柔 順的樣子。 (26)旦旦:誠(chéng)懇的樣子。

  譯文小伙走來(lái)笑嘻嘻, 拿著布幣來(lái)?yè)Q絲。 不是為了來(lái)買絲, 借機(jī)找我談婚事。

  談完送你過(guò)淇水, 一直送你到頓丘。 不是我要延婚期, 是你沒(méi)找好媒人。

  請(qǐng)你不要生我氣, 定下秋天為婚期。 登上殘破的墻垣, 心中念你望復(fù)關(guān)。

  遙望不見(jiàn)復(fù)關(guān)影, 低頭傷心淚滿面。 望見(jiàn)復(fù)關(guān)心中喜, 喜笑顏開(kāi)話不斷。

  你又占卜又問(wèn)卦, 卦象吉利沒(méi)惡言。 把你大車趕過(guò)來(lái), 我?guī)Ъ迠y隨你遷。

  桑樹(shù)葉兒未落時(shí), 枝葉繁茂色澤潤(rùn)。 小斑鳩啊小斑鳩, 不要貪嘴吃桑椹。

  好姑娘啊好姑娘, 不要癡情迷男人。 男人沉迷于愛(ài)情, 想離開(kāi)時(shí)可脫身。

  女子沉迷于愛(ài)情, 想要脫身不可能。 待到桑葉飄落時(shí), 顏色枯黃落滿地。

  從我嫁進(jìn)你家門, 三年吃苦又受累。 淇水浩蕩滔滔流, 打濕我的車帷幔。

  我作妻子沒(méi)過(guò)錯(cuò), 你作丈夫差錯(cuò)多。 男人心理不可測(cè), 三心二意沒(méi)品德。

  當(dāng)你妻子整三年, 終日忙碌活全干。 起早貪黑操家務(wù), 沒(méi)有哪天有空閑。

  生活安定無(wú)憂愁, 你卻粗暴又專橫。 親兄親弟不知情, 總是拿我作笑柄。

  靜心思前又想后。 獨(dú)自悲愁心哀傷。 當(dāng)初相約同到老, 到老盡是愁和怨。

  淇水雖寬有河岸, 漯河再闊也有邊。 從小一塊同游樂(lè), 有說(shuō)有笑心喜歡。

  忠誠(chéng)盟誓都明白, 哪知從此已改變。 過(guò)去時(shí)光不留戀, 一刀兩斷不再談!

  《衛(wèi)風(fēng)·氓》原文

  氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀送子涉淇,至于頓丘匪我愆期,子無(wú)良媒將子無(wú)怒,秋以為期

  乘彼?垣,以望復(fù)關(guān)不見(jiàn)復(fù)關(guān),泣涕漣漣既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言爾卜爾筮,體無(wú)咎言以爾車來(lái),以我賄遷

  桑之未落,其葉沃若于嗟鳩兮,無(wú)食桑葚!于嗟女兮,無(wú)與士耽!士之耽兮,猶可說(shuō)也女之耽兮,不可說(shuō)也

  桑之落矣,其黃而隕自我徂爾,三歲食貧淇水湯湯,漸車帷裳女也不爽,士貳其行士也罔極,二三其德

  三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣言既遂矣,至于暴矣兄弟不知,?其笑矣靜言思之,躬自悼矣

  及爾偕老,老使我怨淇則有岸,隰則有泮總角之宴,言笑晏晏信誓旦旦,不思其反反是不思,亦已焉哉!

  氓原文及翻譯

  原文:

  國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓

  氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲。匪來(lái)貿(mào)絲,來(lái)即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無(wú)良媒。將予無(wú)怒,秋以為期。

  乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。不見(jiàn)復(fù)關(guān),泣涕漣漣。既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言。爾卜爾筮,體無(wú)咎言。以爾車來(lái),以我賄遷。

  桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無(wú)食桑葚。于嗟女兮,無(wú)與士耽。士之耽兮,猶可說(shuō)也。女之耽兮,不可說(shuō)也。

  桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。

  三歲為婦,靡室勞矣,夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。

  及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有伴?偨侵,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉。

  譯文:

  農(nóng)家小伙笑嘻嘻,抱著布幣來(lái)?yè)Q絲。原來(lái)不是來(lái)?yè)Q絲,找我商量婚姻事。我曾送你渡淇水,直到頓丘才告辭。并非我要拖日子,你無(wú)良媒來(lái)聯(lián)系。請(qǐng)你不要生我氣,重訂秋天作婚期。

  我曾登那缺墻上,遙望復(fù)關(guān)盼情郎。望穿秋水不見(jiàn)人,心中焦急淚汪汪。既見(jiàn)郎從復(fù)關(guān)來(lái),有笑有說(shuō)心歡暢。你快回去占個(gè)卦,卦無(wú)兇兆望神幫。拉著你的車子來(lái),快用車子搬嫁妝。

  桑葉未落密又繁,又嫩又潤(rùn)真好看。唉呀班鳩小鳥(niǎo)兒,見(jiàn)了?皠e嘴饞。唉呀年青姑娘們,見(jiàn)了男人別胡纏。男人要把女人纏,說(shuō)甩就甩他不管。女人若是戀男人,撒手?jǐn)[脫難上難。

  桑樹(shù)萎謝葉落凈,枯黃憔悴任飄零。自從我到你家來(lái),多年吃苦受寒貧。淇水滔滔送我回,濺濕車簾冷冰冰。我做妻子沒(méi)過(guò)錯(cuò),是你男人太無(wú)情。真真假假?zèng)]定準(zhǔn),前后不一壞德行。

  結(jié)婚多年守婦道,我把家事一肩挑。起早睡晚勤操作,累死累活非一朝。家業(yè)有成已安定,面目漸改施殘暴。兄弟不知我處境,見(jiàn)我回家哈哈笑。凈思默想苦難言,只有獨(dú)自暗傷悼。

  “與你偕老”當(dāng)年話,老了怨苦更增加。淇水雖寬有堤岸,沼澤雖闊有邊涯。回顧少年未婚時(shí),想你言笑多溫雅。海誓山盟還在耳,誰(shuí)料翻臉變?cè)┘。違背誓言你不顧,那就從此算了吧。

  氓原文及翻譯拼音

  翻譯

  無(wú)知農(nóng)家小伙子,懷抱布匹來(lái)?yè)Q絲。其實(shí)不是真換絲,找此借口談婚事。送你渡過(guò)淇水西,到了頓丘情依依。不是我要誤佳期,你無(wú)媒人失禮儀。希望你不要生氣,我們以秋天為期。

  登上那堵破土墻,面朝復(fù)關(guān)凝神望。復(fù)關(guān)遙遠(yuǎn)不得見(jiàn),心里憂傷淚千行。情郎忽從復(fù)關(guān)來(lái),又說(shuō)又笑喜洋洋。你去卜卦問(wèn)吉祥,卦象吉祥心歡暢。趕著你的車子來(lái),把我財(cái)禮往上裝。

  桑樹(shù)葉子未落時(shí),掛滿枝頭綠萋萋。唉呀那些斑鳩呀,別把桑葉急著吃。唉呀年輕姑娘們,別對(duì)男人情太癡。男人要是迷戀你,要說(shuō)放棄也容易。女子若是戀男子,要想解脫不好離。

  桑樹(shù)葉子落下了,又枯又黃任飄零。自從嫁到你家來(lái),三年挨餓受清貧。淇水滔滔送我歸,車帷濺濕水淋淋。我做妻子沒(méi)差錯(cuò),是你奸刁缺德行。做人標(biāo)準(zhǔn)你全無(wú),三心二意耍花招。

  婚后三年為你婦,繁重家務(wù)不辭勞。早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝。你的目的一達(dá)到,逐漸對(duì)我施兇暴。兄弟不知我處境,個(gè)個(gè)見(jiàn)我都譏笑。靜下心來(lái)想一想,獨(dú)自黯然把淚拋。

  白頭偕老當(dāng)年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時(shí)多歡聚,說(shuō)笑之間情悠悠。當(dāng)年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。不要再想背盟事,既已恩絕就算了。

  注釋

  1、氓之蚩蚩:氓,(méng),蚩蚩:老實(shí)的樣子。

  2、布:貨幣。一說(shuō)布匹。

  3、即:靠近。

  4、謀:商量。

  5、頓丘:地名。

  6、愆(qiān):過(guò),誤。

  7、將:愿,請(qǐng)。

  8、垝垣:垝(guǐ),垝垣:破頹的墻。

  9、復(fù)關(guān):詩(shī)中男子的住地。一說(shuō)返回關(guān)來(lái)。

  10、卜:用龜甲卜吉兇。

  11、筮(音詩(shī)):用蓍草占吉兇。

  12、體:卜卦之體。

  13、咎言:兇,不吉之言。

  14、賄:財(cái)物,嫁妝。

  15、沃若:潤(rùn)澤貌。

  16、鳩:斑鳩。傳說(shuō)斑鳩吃桑葚過(guò)多會(huì)醉。

  17、耽(dān):沉湎于愛(ài)情。

  18、說(shuō):脫。

  19、隕:墜落。

  20、徂爾:往你家,嫁與你。

  21、食貧:過(guò)貧苦生活。

  22、漸:沾濕。

  23、爽:差錯(cuò)。貳:差錯(cuò)。

  24、罔極:沒(méi)有準(zhǔn)則,行為不端。

  25、二三其德:三心二意。

  26、遂:久。

  27、知:智。

  28、咥(xì):大笑貌。

  29、躬:自己,自身。

  30、淇:淇水。

  31、隰:當(dāng)作濕,水名,即漯河。

  32、泮(pàn):通畔,岸,水邊。

  33、總角:古時(shí)兒童兩邊梳辮。

  簡(jiǎn)析

  《氓》是一首敘事詩(shī)。敘事詩(shī)有故事情節(jié),在敘事中有抒情、議論。作者用第一人稱“我”來(lái)敘事,采用回憶追述和對(duì)比手法。

  第一、二章追述戀愛(ài)生活。女主人公“送子涉淇”,又勸氓“無(wú)怒”;“既見(jiàn)復(fù)關(guān),載笑載言”,是一個(gè)熱情、溫柔的姑娘。

  第三、四、五章追述婚后生活。第三章,以興起,總述自己得出的生活經(jīng)驗(yàn):“于嗟女兮,無(wú)與士耽!”第四章,以興起,概說(shuō)“三歲食貧”,“士也罔極,二三其德”。

  第六章表示“躬自悼矣”后的感受和決心:“反是不思,亦已焉哉!”

  作者順著“戀愛(ài)——婚變——決絕”的情節(jié)線索敘事。作者通過(guò)寫女主人公被遺棄的遭遇,塑造了一個(gè)勤勞、溫柔、堅(jiān)強(qiáng)的婦女形象,表現(xiàn)了古代婦女追求自主婚姻和幸福生活的強(qiáng)烈愿望。

【氓原文及賞析】相關(guān)文章:

氓原文,翻譯,賞析03-06

氓原文,翻譯,賞析4篇03-06

《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》原文賞析09-15

《柳州峒氓》柳宗元唐詩(shī)原文及鑒賞10-29

還原文及賞析01-19

月夜原文及賞析01-18

木瓜原文及賞析01-18

遠(yuǎn)游原文及賞析01-18

清明原文及賞析12-26

瑤池原文及賞析12-23

采桑子·何人解賞西湖好原文及賞析 減字木蘭花·天涯舊恨原文及賞析
靖远县| 增城市| 博罗县| 宁德市| 盐池县| 夏邑县| 高唐县| 奉贤区| 长乐市| 伊川县| 威宁| 庄浪县| 通渭县| 宣武区| 饶阳县| 陆河县| 攀枝花市| 绥棱县| 革吉县| 通渭县| 东乡| 泰州市| 禹城市| 曲水县| 鹤岗市| 怀宁县| 太仓市| 兰考县| 汶上县| 南溪县| 贺州市| 清丰县| 友谊县| 乌兰浩特市| 肇源县| 化德县| 定西市| 河源市| 科技| 定南县| 白玉县|