国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《估客行·海客乘天風》翻譯賞析

2021-02-16 古籍

  《估客行·海客乘天風》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

  海客乘天風,將船遠行役。

  譬如云中鳥,一去無蹤跡。

  【前言】

  《估客行》是詩人李白的五言絕句,被選入《全唐詩》的第165卷第32首。此詩描寫了一幅商人隨風漂流、駕船遠行經(jīng)商的遠景,塑造了一個商人行蹤如云中之鳥、飄忽不定的經(jīng)商形象,間接地暗寓出唐朝商業(yè)貿(mào)易活躍、一些商人為追逐利潤而遠離家鄉(xiāng)的現(xiàn)象,表達了詩人孤寂流落的身世之感。

  全詩語言精練,樸實平淡,極富韻味,寥寥數(shù)筆,卻情意深長,生動地突出唐代商業(yè)的發(fā)展以及唐人和六朝詩人對商賈的不同心態(tài)。

  【注釋】

  估客:販運貨物的行商。

  行:一作“樂”。估客行:又作“估客樂”,樂府“清商曲辭”西曲歌調(diào)名,樂府清商曲舊題。王琦注:《通典》:《估客樂》者,齊武帝之所制也。武帝布衣時,常游樊、鄧,登祚以后,追憶往事而作歌曰:“昔經(jīng)樊、鄧役,阻潮梅根渚。感憶追往事,意滿情不敘。”梁改其名為《商旅行》。

  海客:海上旅客。此指估客。

  將船:駕船。

  行役:本指有關(guān)旅行的事,此指行販經(jīng)商,外出做生意。舊指因服兵役、勞役或公務(wù)而出外跋涉,后泛稱行旅,出行。

  譬如:好像。

  【翻譯】

  商人隨風漂流,駕船出外經(jīng)商。就像云中的飛鳥,一去就再也找不到行蹤。

  【賞析】

  “?统颂祜L,將船遠行役”通過鋪敘的`手法來描繪出一幅商人隨風漂流、駕船遠行經(jīng)商的遠景。此詩主要反映了人們紛紛從事商業(yè)活動和商業(yè)的發(fā)展情況,栩栩如生地描繪了唐朝商業(yè)貿(mào)易活躍、一些商人為追逐利潤而遠離家鄉(xiāng)的景象,說明商人低賤的社會地位在唐朝正在起著微妙的變化。

  “譬如云中鳥,一去無蹤跡”運用比喻手法,烘托出商人行蹤如云中之鳥,飄忽不定,一去不復(fù)返的嘆息。亦有李白自喻之意,既是釋放內(nèi)心苦悶和矛盾的心情,也是抒發(fā)了李白在外漂泊流落他鄉(xiāng)的感傷之情。

  此詩語言樸實平淡,極富韻味,篇幅雖短,卻情意深長。首二句寫風高行遠。末二句用形象比喻行役之遠。通過借用“天”、“風”、“云”、“乘”、“去”等有巨大氣勢的事物和表現(xiàn)大起大落的動詞,觥籌交錯中,使得詩意具有飛揚跋扈、迅猛闊大的氣勢,易使讀者產(chǎn)生激昂振奮的感覺。

  此詩感慨商人遠行,行蹤如云中之鳥,飄忽不定,來去自由,寄寓了作者孤寂流落的身世之感,也著重突出商人反映唐代商業(yè)的發(fā)展以及唐人和六朝詩人對商賈的不同心態(tài)。

【《估客行·?统颂祜L》翻譯賞析】相關(guān)文章:

估客行原文翻譯及賞析07-16

估客行_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

估客行原文翻譯及注釋04-15

門有車馬客行原文、翻譯及賞析01-07

結(jié)客少年場行原文翻譯及賞析10-29

《約客》的賞析與翻譯08-26

客從原文,翻譯,賞析02-17

客從原文翻譯及賞析10-05

門有車馬客行_李白的詩原文賞析及翻譯08-26

炉霍县| 湘潭市| 贞丰县| 盐池县| 乌鲁木齐市| 海南省| 巴塘县| 新田县| 明溪县| 错那县| 广德县| 谷城县| 页游| 濮阳市| 栾城县| 蕉岭县| 涞水县| 遂溪县| 繁峙县| 灵宝市| 景洪市| 安徽省| 大余县| 崇仁县| 永春县| 本溪市| 茌平县| 甘洛县| 巴楚县| 沙湾县| 宣汉县| 丁青县| 和田市| 威信县| 阿图什市| 和田县| 侯马市| 梁河县| 安徽省| 盐津县| 镇赉县|