無題
李商隱
相見時(shí)難別亦難,
東風(fēng)無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,
蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,
夜吟應(yīng)覺月光寒。
蓬山此去無多路,
青鳥殷勤為探看。
閱讀答案:
1.為什么說“相見時(shí)難別亦難”,兩個(gè)“難”連用有何深刻含義?
“相見時(shí)難”的“難”指困難,“別亦難”的“難”指難受,兩個(gè)“難”意思不同。見面本來已很困難,所以分別時(shí)也更令人難受。
2 .“東風(fēng)無力百花殘”的妙處?
“無力”和“殘”緊扣暮春時(shí)節(jié)的景物特點(diǎn),渲染離別的氣氛。情景交融,使人有凄楚的感覺。
3.請(qǐng)賞析千古名句“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”。
以雙關(guān)、對(duì)偶和兩個(gè)生動(dòng)的比喻,表白自己對(duì)所愛的人至死不渝的深情。
這句話的本義是:我的思念如春蠶吐絲到死才能停,我的淚水像燭淚燒成灰燼方流盡。今人常用來形容為國為民服務(wù),盡心盡力死而后已的人,以及這種獻(xiàn)身精神。
4.“絲方盡”中的“絲”在文中諧音“思”,屬雙關(guān)語,暗指對(duì)情人的思念。
5.理解“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒”的妙處。
設(shè)想對(duì)方傷感久別的種種情景。“但愁云鬢改”是對(duì)青春年華的逝去表示憂慮。“改”字,見出別離之久,相思之苦。“應(yīng)覺月光寒”忖度對(duì)方的感受,一往情深。
6. 尾聯(lián)“蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看”將對(duì)方住處比作“蓬山”有何深意?
將對(duì)方住處比作“蓬山”,含有可望不可即之意。其間必有難以逾越的障礙。
五.理解性默寫
李商隱在《無題》中抒寫濃郁的離別之恨的名句是(寫暮春時(shí)也自己所愛的女子別離的傷感情景的句子是:)相見時(shí)難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。抒寫纏綿的相思之苦的名句是(常用來比喻教師的工作,被人們用來贊美無私奉獻(xiàn)的精神的詩句是:)(被后人賦予“鞠躬盡瘁,死而后已”精神的名句是:)(描寫了堅(jiān)貞不渝的愛情,至死不變的思念的句子是:)春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。 設(shè)想對(duì)方傷感久別的種種情景的詩句是:曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。詩中通過傳說找到慰藉自己的途徑,表達(dá)了自己情感的詩句是:蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。