生活就是這樣的殘酷,他讓有的人失去了集體主義的偉大精神,失去了對(duì)同伴的互相關(guān)愛。下面是相偉大的悲劇讀后感,快來圍觀吧。
偉大的悲劇讀后感【篇一】
《偉大的悲劇》,節(jié)選自舒?zhèn)}善譯的茨威格的人物傳記《奪取南極的斗爭(zhēng)》的后半部分,編入人教版七年級(jí)下冊(cè)語文教科書。作者以飽蘸感情的筆觸,生動(dòng)地再現(xiàn)了英國(guó)探險(xiǎn)家斯科特這位失敗的英雄和他的隊(duì)員們?cè)谀蠘O探險(xiǎn)的歸途中悲壯覆沒的故事,歌頌了人類勇于探索、為事業(yè)而獻(xiàn)身的崇高精神和強(qiáng)烈的集體主義情感。故事中體現(xiàn)出來的英雄氣概、崇高精神和人格魅力,匯聚成一種偉大的力量,震撼著人們的心靈。震撼之余,字斟句酌,凝神細(xì)思,發(fā)現(xiàn)譯文在語言文字規(guī)范方面有許多不盡人意的地方,讓人深感遺憾。下面僅就目力所及,逐段一一列舉,以就教于同仁。
第一段
(1) 焦急的心情把他們?cè)缭绲貜淖约旱乃凶Я顺鰜怼?/p>
這里“自己”與“他們”重復(fù),“自己的”應(yīng)刪去。
(2) 為人類所做的決定性的業(yè)績(jī)幾乎已經(jīng)完成。
“業(yè)績(jī)”不能完成,只能是“創(chuàng)造”; “業(yè)績(jī)”不能說是“決定性”的,“作用”“勝利”才是“決定性”的。
(3) 突然之間,伙伴之一的鮑爾斯變得不安起來……其他的人也都可怕地想到了這一點(diǎn)……其實(shí),他們心中早已明白:以阿蒙森為首的挪威人已在他們之先到過這里了。
“伙伴之一的”純屬多余,可刪去。“想”只能是“害怕”地想,不能“可怕”地想。 “在他們之先”,顯得有些生硬,還是用“之前”比較好。“突然”與“早已明白”之間存在矛盾,既然早已明白,又怎么會(huì)“突然” 呢?
第二段
(4) 太古以來從未被世人瞧見過的地球的南極點(diǎn)竟在極短的時(shí)間之內(nèi)——即一個(gè)月內(nèi)兩次被人發(fā)現(xiàn),這是人類歷史上聞所未聞、最不可思議的事。
破折號(hào)本身已起到解釋說明的作用,所以“即”字顯得多余。
(5) 雖然昔日逝去的光陰數(shù)以幾百萬個(gè)月計(jì),但現(xiàn)在遲到的這一個(gè)月,卻顯得太晚太晚了——對(duì)人類來說,第一個(gè)到達(dá)者擁有一切,第二個(gè)到達(dá)者什么也不是。
“昔日”兩字多余。“數(shù)以幾百萬個(gè)月計(jì)”,沒有這種說法,只能說“數(shù)以百萬計(jì)”。 “遲到的這一個(gè)月,卻顯得太晚太晚”,不通。“第一個(gè)到達(dá)者擁有一切,第二個(gè)到達(dá)者什么也不是”,不應(yīng)是對(duì)“人類”來說,而應(yīng)是對(duì)探險(xiǎn)者來說。
(6) 幾星期、幾個(gè)月、幾年的希望可以說是癲狂。
“希望”不能“癲狂”,顯然二者搭配不當(dāng)。
(7) 現(xiàn)在這些夢(mèng)想全完了。
夢(mèng)想是“破滅”,不是“完了”。
(8) 淚水從他們的眼睛里奪眶而出。
“奪眶而出”就是從眼睛里涌出,故“從他們的眼睛里”多余。
(9) ……看了看這塊傷心的地方。
地方不能傷心,只能說成“令人傷心的地方”。
(10) 挪威國(guó)旗耀武揚(yáng)威、洋洋得意地在這被人類沖破的堡壘上獵獵作響。
堡壘只能被“人“沖破,不能被“人類” 沖破。用“人類”顯得用詞過寬。
第三段
(11) 插上英國(guó)國(guó)旗——一面姍姍來遲的“聯(lián)合王國(guó)的國(guó)旗”。
破折號(hào)在這里本身就有解釋說明和強(qiáng)調(diào)的作用。所以“聯(lián)合王國(guó)的國(guó)旗”不用打引號(hào)。
第四段
(12) 回來的路程危險(xiǎn)增加了十倍,在前往極點(diǎn)的途中只要遵循羅盤的指引,而現(xiàn)在他們還必須順著自己原來的足跡走去,在幾個(gè)星期的行程中必須小心翼翼,絕對(duì)不能偏離自己原來的腳印。
“在前往極點(diǎn)的途中只要遵循羅盤的指引”,表意不完整,應(yīng)在后面加上“就不會(huì)偏離方向(就行了)”之類的語句。此外,后面的“自己原來的腳印”,語意重復(fù),應(yīng)刪去。
(13) 凝聚著熱量的幾加侖煤油。
此句有些令人費(fèi)解,因?yàn)槊河褪遣粫?huì)凝聚著“熱量”的。
(14) 一旦偏離了方向,錯(cuò)過了貯藏點(diǎn),無異于直接走向死亡。
“一旦”一般與“就”搭配,所以“無異于”前應(yīng)加一“就”字。
(15) 豐富的營(yíng)養(yǎng)所含有的化學(xué)能和南極之家的溫暖營(yíng)房都給他們帶來了力量。
“營(yíng)養(yǎng)”能帶來力量,“營(yíng)房”卻不能。
第六段
(16)每當(dāng)他們到達(dá)一個(gè)貯藏點(diǎn)時(shí),就稍稍高興一陣。
這個(gè)句子缺主語,應(yīng)把“他們”放在“每當(dāng)”前面,或“就”字前。
(17) 在陰森森的一片寂寞之中。
定語位置不當(dāng),“一片”應(yīng)放在“陰森森”之前;“寂寞”也不會(huì)是“陰森森”的,可將其刪去。
(18) 他的雪橇上,除了一切必需的載重外,還拖著16公斤的珍貴巖石樣品。
“載重”是“負(fù)擔(dān)重量”之意,顯然用詞不當(dāng),可將它改為“物品”。
第七段
(19) 魯莽大膽的勇敢者。
“勇敢”中已含“大膽”之意, 語意重復(fù),應(yīng)刪去“大膽”一詞。
(20) 伙伴們可怕地發(fā)覺,他們中間最身強(qiáng)力壯的埃文斯……
“可怕地”不能修飾“發(fā)覺”,應(yīng)將它改為“驚慌地”。“ 身強(qiáng)力壯”可改為“強(qiáng)壯”。
(21) 他們又必須毫不遲疑地迅速趕到下一個(gè)貯藏點(diǎn)。
“毫不遲疑地”和“迅速”重復(fù),應(yīng)刪去其中的一個(gè)。
(22) “從他語無倫次的話里”,他們終于明白,這個(gè)苦命的人……已經(jīng)瘋了。
將“從他語無倫次的話里”改為“從他的語無倫次里”,既避免重復(fù),又顯得簡(jiǎn)明。
第八段
(23) 他們中間的奧茨已經(jīng)在用凍掉了腳趾的腳板在行走。
“他們中間的”多余,刪去。
(24) 他們到了下一個(gè)貯藏點(diǎn),但再次使他們感到可怕的絕望。
“使他們”不但重復(fù),還不通,應(yīng)刪去。“絕望”前加“可怕的”來修飾,多余。
第九段
(25) 但從強(qiáng)制的鎮(zhèn)靜中還是一再發(fā)出絕望的厲叫:“再這樣下去,是不行了”,或者“上帝保佑呀!我們?cè)僖踩淌懿涣诉@種勞累了”,或者“我們的戲?qū)⒁瘧K地結(jié)束”。
“鎮(zhèn)靜”不能“強(qiáng)制”,只能“強(qiáng)作”或“強(qiáng)裝”。后面三句話也不能說是 “厲叫”,最多只能說“哀鳴”。
(26) 出現(xiàn)了可怕的自白:“惟愿上帝保佑我們吧!我們現(xiàn)在已很難期望人的幫助了。”
又是“可怕的”用錯(cuò)了,可將它改為“令人寒心的”之類。“上帝保佑”不能“惟愿”?梢哉f“愿上帝保佑我們”,或者“上帝保佑我們吧”,卻不可以說“惟愿上帝保佑我們吧”。
(27) ……以便在必要時(shí)加快結(jié)束自己。
“加快結(jié)束自己”,成分殘缺,應(yīng)改為“結(jié)束自己的生命”。
(28) 他們堅(jiān)決拒絕了這個(gè)主意。
只能拒絕一個(gè)“建議”,不能拒絕一個(gè) “主意”。
第十段
(29) 他們大家只是懷著敬畏的心情。
“他們”“大家”重復(fù),刪去一個(gè)。
第十一段
(30) 他們疲倦已極,已不抱任何希望,只是靠著迷迷糊糊的直覺支撐著身體。
“迷迷糊糊”不能用來修飾“直覺”,可刪去。
(31)天氣變得愈來愈可怕,每到一個(gè)貯藏點(diǎn),迎接他們的是新的絕望,好像故意捉弄他們似的,只留下極少的煤油,即熱能。
這里,煤油不是“熱能”,而且,天氣也不能“留下極少的煤油”,應(yīng)將“好像”一詞前的逗號(hào)變成句號(hào),并在它前面加上主語“老天” 或“命運(yùn)”一詞。
(32) 任何希望都破滅了。
此句可改為“一切希望都破滅了”。
(33) 始終沒有向世界哀嘆過一聲自己最后遭遇到的種種苦難。
“自己最后遭遇到的種種苦難”與前一句話“還要忍受怎樣的苦難”重復(fù),應(yīng)刪去。
第十二段
(34) 他才會(huì)悲壯地意識(shí)到自己對(duì)祖國(guó)、對(duì)人類的親密情誼。
對(duì)祖國(guó)、對(duì)人類,不能說成是一種“親密”的“情誼”,只能說成是“深情厚誼”。
(35) 但是在這白雪皚皚的荒漠上,只有心中的海市蜃樓,它召來那些由于愛情、忠誠(chéng)和友誼曾經(jīng)同他有過聯(lián)系的各種人的形象,他給所有這些人留下了話。
這個(gè)句子,與前一個(gè)句子不能構(gòu)成轉(zhuǎn)折關(guān)系,且表達(dá)混亂?筛臑椋“在這白雪皚皚的荒漠上,心中的海市蜃樓,召來那些由于愛情、忠誠(chéng)和友誼曾經(jīng)同他有過聯(lián)系的各種人的形象,他給所有這些人留下了話。”
(36) 斯科特海軍上校在他行將死去的時(shí)候,用凍僵的手指給他所愛的一切人寫了書信。
此句不簡(jiǎn)潔、不順暢,應(yīng)將“書信”改為“信 ”。
第十三段
(37) 最后一篇日記是他用已經(jīng)凍傷的手指哆哆嗦嗦寫下的愿望。
“哆哆嗦嗦”后應(yīng)加“地”。“已經(jīng)”一詞也可刪去。
(38) 他隨后又悲傷地、堅(jiān)決地劃去了“我的妻子”這幾個(gè)字,在它們上面補(bǔ)寫了可怕的“我的遺孀”。
同樣是“可怕的”誤用,且整個(gè)句子成分殘缺。可改為“在它們上面補(bǔ)寫了令人心碎的‘我的遺孀’這四個(gè)字”。
第十四段
(39) 10月29日,一支探險(xiǎn)隊(duì)才出發(fā),至少要去找到那幾位英雄的尸體。
用了“至少”,前面就應(yīng)交待還要找到什么,否則就不要這個(gè)“至少”。
語文教育的基本任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生正確理解和熟練運(yùn)用祖國(guó)語言文字的能力。在這一過程中,學(xué)生主要是通過語文教材提供的言語材料學(xué)習(xí)領(lǐng)悟,在接受言語材料思想的同時(shí),經(jīng)過不斷地言語刺激,繼而形成語感,掌握母語。這就要求語文教材中的言語材料必須是正確的、規(guī)范的,具有良好的示范作用和潛移默化的教育功能,足以作為語言表達(dá)和語言運(yùn)用的典范,有助于促進(jìn)民族共同語的正確傳承和健康發(fā)展。對(duì)照這個(gè)標(biāo)準(zhǔn),不難發(fā)現(xiàn),《偉大的悲劇》這篇文章是無法作為語言表達(dá)和語言運(yùn)用的典范入選語文教材的,它翻譯得實(shí)在是太糟糕了!可以說,它是一出語言文字規(guī)范化的悲劇。如果茨威格泉下有知,肯定會(huì)生氣的。
偉大的悲劇讀后感【篇二】
悲劇,總會(huì)催人淚下,確切的來說,它不止催人淚下,還有使人惋惜的,常常被稱作喜劇的反義詞。悲劇并不局限于戲劇中,現(xiàn)實(shí)中也有。不過,有的悲劇是偉大的。這里,我要講的關(guān)于我們學(xué)的課文——《偉大的悲劇》。
稍微了解南極的人知道,南極洲南緯90度的科學(xué)實(shí)驗(yàn)站取名為阿蒙森-斯科特。這為了紀(jì)念人類歷史上最早到達(dá)南極洲的極點(diǎn)的兩名科學(xué)探險(xiǎn)家——挪威人阿蒙森和英國(guó)人斯科特。阿蒙森的隊(duì)伍最先到達(dá)極點(diǎn),然后凱旋而歸。可斯科特的隊(duì)伍慢了他們近5個(gè)星期,雖然也到達(dá)了極點(diǎn)但回歸的途中,南極寒冷的天氣提前來到,無情地襲擊他們。在惡劣的條件下,他們?cè)陴嚭黄戎袙暝,進(jìn)行了2個(gè)月的搏斗。最后他們體力不支,長(zhǎng)眠于白茫茫的冰天雪地之中。
真是一場(chǎng)駭人聽聞的悲劇。這些英雄,之所以稱為英雄,是因?yàn)樗麄儞碛懈呱械钠返,視死如歸的精神。首先是禁衛(wèi)軍奧茨,為了不拖累同伙,在關(guān)鍵時(shí)刻保護(hù)同伙,而向死神飛奔。而最后,他們抱著絕望,驕傲地等待死亡。他們無怨無悔地爬進(jìn)睡袋。尤其是斯科特,到生命最后關(guān)頭給他所愛的一切人寫了書信,表達(dá)他無私的愛和真誠(chéng)的情義。所以,當(dāng)他們與世長(zhǎng)辭后,連最高權(quán)威的國(guó)王也跪下來悼念他們,可知他們?cè)谌藗冄壑械牡匚?mdash;—至高無上。
有句話說得好,“死亡不是生命的終止,而是生命的升華。”這就像課文中的那句話:一個(gè)人雖然在同不可戰(zhàn)勝的厄運(yùn)的搏斗中毀滅了自己,但他的心靈卻因此變得無比高尚。這已經(jīng)表現(xiàn)他們?yōu)槭聵I(yè)而獻(xiàn)身的精神是無比高尚的。
雖然他們?nèi)ナ蓝嗄,但我相信,他們的高尚精神永遠(yuǎn)活在人們的心里,永遠(yuǎn)不會(huì)被人們放棄或遺忘。悲劇,是偉大的……
生活總是變幻多姿,有的人把生活當(dāng)作享受,則有的人把生活當(dāng)做冒險(xiǎn)。我們<<偉大的悲劇>>中的主人公就把生活當(dāng)做冒險(xiǎn),在他們身上我學(xué)到了許許多多的啟示,他們是偉大的,令人崇敬的英雄!
想起現(xiàn)在的社會(huì),不是自私自利,即使嫉妒成性,試問:能有幾個(gè)人能向他們這樣擁有誠(chéng)實(shí)守信的紳士風(fēng)度呢?
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,錢已經(jīng)成為人類不可缺少的東西,人類為了錢,貪婪,自私,時(shí)常涌現(xiàn),他們心目中所向往的只有一個(gè)字——錢~錢不是萬能的,但是沒有錢是萬萬不能的。這句話我基本上認(rèn)同,有較好的經(jīng)濟(jì)頭腦,但是沒有遠(yuǎn)大滿足的心胸的人,總有一天會(huì)被這個(gè)社會(huì)淘汰的。