国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

孟母三遷文言文原文翻譯

2022-09-20 文言文

  在平平淡淡的學習中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?其實,文言文是相對現(xiàn)今新文化運動之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編精心整理的孟母三遷文言文原文翻譯,希望能夠幫助到大家。

孟母三遷文言文原文翻譯1

  孟母三遷

  兩漢:劉向

  鄒孟軻母,號孟母。其舍近墓。孟子之少時,嬉游為墓間之事。孟母曰:“此非吾所以居處子!蹦巳ィ崾信。其嬉游為賈人炫賣之事。孟母又曰:“此非吾所以處吾子也!睆(fù)徙居學宮之旁。其嬉游乃設(shè)俎豆,揖讓進退。孟母曰:“真可以處居子矣。”遂居。及孟子長,學六藝,卒成大儒之名。君子謂孟母善以漸化。

  譯文及注釋

  譯文

  孟子的母親,世人稱她孟母。過去孟子小時候,居住的地方離墓地很近,孟子學了些祭拜之類的事。他的母親說:“這個地方不適合孩子居住!庇谑菍⒓野岬郊信,孟子學了些做買賣和屠殺的東西。母親又想:“這個地方還是不適合孩子居住。”又將家搬到學宮旁邊。孟子學習會了在朝廷上鞠躬行禮及進退的禮節(jié)。孟母說:“這才是孩子居住的地方!本驮谶@里定居下來了。

  注釋

  舍:家。

  墓間之事:指埋葬、祭掃死人一類的事。

  處子:安頓兒子。

  乃:于是,就。

  嬉:游戲,玩耍。

  賈(gǔ)人:商販。

  炫賣:同“炫”,沿街叫賣,夸耀。

  徙:遷移。

  俎豆:古代祭祀用的兩種盛器,此指祭禮儀式。

  徙居:搬家。

  及:等到。

  大儒:圣賢。

  揖讓進退:即打拱作揖、進退朝堂等古代賓主相見的禮儀。

  揖:作揖。

  遂:最后。

  市:集市。

  居:家。

  卒:最終,終于。

  啟發(fā)

  良好的人文環(huán)境對人類的成長和生活而言是十分重要的`,F(xiàn)代的人們不僅要求高品質(zhì)的物質(zhì)生活,更需要高品位的精神生活。給人很多的思維.在個人空間,在居住方面,在社交圈里.在生活中,環(huán)境造就人才,環(huán)境也淹沒才人。環(huán)境重要,比如把一個剛出生的嬰兒交給一只狼去撫養(yǎng),嬰兒長大后就具有狼的很多生活習性。社會環(huán)境與一個人、特別是青少年的成長有直接的關(guān)系。孟子后來成為大學問家,與社會環(huán)境對他的熏陶感染有很大關(guān)系。

  影響

  孟母教子的影響特別深遠,早在西漢時期韓嬰的《韓詩外傳》中,就用有關(guān)孟母的故事來解釋詩義,劉向的《列女傳》中,首次出現(xiàn)了“孟母”這個專用名詞。東漢女史學家班昭曾作《孟母頌》,西晉女文學家左芬也作《孟母贊》。

  南宋時的啟蒙課本《三字經(jīng)》引證的第一個典故就是“昔孟母,擇鄰處,子不學,斷機杼”,這一普及于封建社會后期的啟蒙讀物,雖經(jīng)明、清學者陸續(xù)修訂補充,而孟母三遷、斷機教子的故事始終冠于篇首。

  山東監(jiān)察御使鐘化民《祭孟母文》贊揚道:“子之圣即母之圣”、“人生教子,志在青紫。夫人教子,志在孔子。古今以來,一人而已!

  隨著孟母故事的廣泛流傳,封建統(tǒng)治者也竭力將其塑造成符合其需要的偶像,封建皇帝對其屢加封謚,直到乾隆二年(1737年)加封孟母為“邾國端范宣獻夫人”。

孟母三遷文言文原文翻譯2

  原文:

  昔孟子少時,父早喪,母仉[zhang]氏守節(jié)。居住之所近于墓,孟子學為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也!蹦巳,遂遷居市旁,孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:“此又非所以居子也!鄙崾,近于屠,學為買賣屠殺之事。母又曰:“是亦非所以居子矣。”繼而遷于學宮之旁。每月朔(shuò,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進退,孟子見了,一一習記。孟母曰:“此真可以居子也。”遂居于此。

  注釋:

  1、舍:住處。

  2、嬉:游戲。

  3、所以:用來。

  4、處:安頓。

  5、復(fù):再,又。

  6、是:這。

  7、焉:在那里。

  翻譯:

  從前孟子小的時候和母親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的母親看到了,就皺起眉頭:“不行!我不能讓我的孩子住在這里了!”孟子的母親就帶著孟子搬到市集,靠近殺豬宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意和屠宰豬羊的事。孟子的母親知道了,又皺皺眉頭:“這個地方也不適合我的孩子居住!”于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學校附近。每月夏歷初一這個時候,官員到文廟,行禮跪拜,互相禮貌相待,孟子見了之后都學習記住。孟子的母親很滿意地點著頭說:“這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!”于是居住在了這個地方。

  成語故事

  戰(zhàn)國的時候,有一個很偉大的大學問家孟子。孟子小的時候非常調(diào)皮,他的母親為了讓他受好的教育,花了好多的心血呢!有一次,他們住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的'母親看到了,就皺起眉頭:「不行!我不能讓我的孩子住在這里了!」孟子的母親就帶著孟子搬到市集旁邊去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意的樣子。一會兒鞠躬歡迎客人、一會兒招待客人、一會兒和客人討價還價,表演得像極了!孟子的母親知道了,又皺皺眉頭:「這個地方也不適合我的孩子居住!」于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學校附近。孟子開始變得守秩序、懂禮貌、喜歡讀書。這個時候,孟子的母親很滿意地點著頭說:「這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!」后來,大家就用“孟母三遷”來表示人應(yīng)該要接近好的人、事、物,才能學習到好的習慣!

孟母三遷文言文原文翻譯3

  作品原文

  鄒孟軻母,號孟母。其舍近墓。孟子之少時,嬉游為墓間之事,踴躍筑埋。孟母曰:“此非吾所以居處子!蹦巳,舍市旁。其嬉游為賈人炫賣之事。孟母又曰:“此非吾所以處吾子也。”復(fù)徙居學宮之旁。其嬉游乃設(shè)俎豆,揖讓進退。孟母曰:“真可以處居子矣!彼炀印<懊献娱L,學六藝,卒成大儒之名。君子謂孟母善以漸化。

  字詞注釋

  【舍】家。

  【墓間之事】指埋葬、祭掃死人一類的事。

  【踴躍筑埋】玩起辦理喪事的游戲。

  【處子】安頓兒子的地方。

  【乃】:于是,就。

  【嬉】游戲,玩耍。

  【賈(gǔ)人】商販。

  【炫賣】同“炫”,沿街叫賣,夸耀。

  【徙】遷移。

  【俎豆】古代祭祀用的兩種盛器,此指祭禮儀式。

  【徙居】搬家。

  【及】等到。

  【大儒】圣賢。

  【揖讓進退】即打拱作揖、進退朝堂等古代賓主相見的禮儀。

  【揖】作揖。

  【遂】就。

  【市】集市。

  【居】家。

  【卒】最終,終于。

  作品譯文

  孟子的母親,世人稱她孟母。孟子小時候,居住的地方離墓地很近,孟子學了些祭拜之類的事,玩起辦理喪事的游戲。他的母親說:“這個地方不適合孩子居住!庇谑菍⒓野岬郊信,孟子學了些做買賣和屠殺的東西。母親又想:“這個地方還是不適合孩子居住!庇謱⒓野岬綄W宮旁邊。孟子學習會了在朝廷上鞠躬行禮及進退的禮節(jié)。孟母說:“這才是孩子居住的地方!本驮谶@里定居下來了。

  典故其二

  作品原文

  昔孟子少時,父早喪,母仉[zh?ng]氏守節(jié)。居住之所近于墓,孟子學為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也!蹦巳,舍市,近于屠,孟子學為買賣屠殺之事。母又曰:“亦非所以居子也!崩^而遷于學宮之旁。每月朔(shuò,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進退,孟子見了,一一習記。孟母曰:“此真可以居子也!彼炀佑诖。

  作品譯文

  從前孟子小時候,父親早早地死去了,母親守節(jié)沒有改嫁。有一次,他們住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:不行!我不能讓我的孩子住在這里了!孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集旁邊去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意的樣子。一會兒鞠躬歡迎客人、一會兒招待客人、一會兒和客人討價還價,表演得像極了!孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:這個地方也不適合我的孩子居!于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學校附近。孟子開始變得守秩序、懂禮貌、喜歡讀書。這個時候,孟子的媽媽很滿意地點著頭說:這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!

  典故其三

  作品原文

  孟子幼時,其舍近墓,常嬉為墓間之事。其母曰:“此非吾所以處吾子也。”遂遷居市旁。孟子又嬉為賈人炫賣之事。其母曰:“此又非吾所以處吾子也。”復(fù)徙居學宮之旁。孟子乃嬉為俎豆揖讓進退之事,其母曰:“此可以處吾子矣!彼炀友。及孟子長,學六藝,卒成大儒之名。君子謂孟母善以漸化。

  作品譯文

  孟子小時候家離墓地很近,就常常玩辦理喪事的游戲,他母親說:“這不是我可以用來安頓兒子的地方!庇谑前徇w到集市旁邊,孟子又做學商人賣東西的游戲。他母親說:“這也不是我可以用來安頓兒子的地方。”又搬家到學堂旁邊。于是,孟子就又做些拱讓食物的禮儀的游戲,他母親說:“這里可以用來安頓我的兒子!彼麄兙驮谀抢镒×讼聛怼

  成語故事

  戰(zhàn)國的時候,有一個很偉大的大學問家孟子。孟子小的'時候非常調(diào)皮,他的媽媽為了讓他受好的教育,花了好多的心血呢!有一次,他們住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:「不行!我不能讓我的孩子住在這里了!

  孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集旁邊去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意的樣子。一會兒鞠躬歡迎客人、一會兒招待客人、一會兒和客人討價還價,表演得像極了!孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:「這個地方也不適合我的孩子居!」于是,他們又搬家了。

  這一次,他們搬到了學校附近。孟子開始變得守秩序、懂禮貌、喜歡讀書。這個時候,孟子的媽媽很滿意地點著頭說:「這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!」后來,大家就用“孟母三遷”來表示人應(yīng)該要接近好的人、事、物,才能學習到好的習慣!

  孟母簡介

  孟母(公元前392~公元前317年),孟子的母親仉(zhǎng)氏,戰(zhàn)國時鄒國人。

  她克勤克儉,含辛茹苦,堅守志節(jié),撫育兒子,從慎始、勵志、敦品、勉學以至于約禮、成金,數(shù)十年如一日,絲絲入扣,毫不放松,既成就了孟子,更為后世的母親留下一套完整的教子方案,她本人也成為名垂千秋萬世的模范母親,在中國歷史上受到普遍尊崇。

  黎民百姓傳頌著她的故事,文人學士為其立傳作贊,達官顯貴、孟氏后裔為其樹碑修祠,后人把她與北宋文學家歐陽修的母親歐母,“盡忠報國”岳飛的母親岳母、晉代名將陶侃的母親陶母列為母親的典范,號稱中國“四大賢母”,而且位居“賢母”之首。

  太谷秧歌《孟母三遷》從編劇、作曲、導(dǎo)演、演出由太谷的文藝創(chuàng)作隊伍、劇團擔當,服裝、道具、舞美、燈光由北京和晉中的專業(yè)團隊設(shè)計制作,將傳統(tǒng)表演與現(xiàn)代舞美完美結(jié)合起來,相映成輝,這是對太谷秧歌的發(fā)展和提升,對太谷秧歌的發(fā)展有著深遠的意義。

  孟子簡介

  孟子(前372年-前289年),名軻,字子輿(待考,一說字子車或子居)。戰(zhàn)國時期魯國人,魯國慶父后裔。中國古代著名思想家、政治家、教育家,戰(zhàn)國時期儒家代表人物。著有《孟子》一書。孟子繼承并發(fā)揚了孔子的思想,成為僅次于孔子的一代儒家宗師,有“亞圣”之稱,與孔子合稱為“孔孟”。

【孟母三遷文言文原文翻譯】相關(guān)文章:

孟母三遷文言文原文翻譯3篇09-20

孟母三遷文言文翻譯09-01

《孟母三遷》原文閱讀及翻譯11-11

孟母三遷的原文和翻譯12-14

經(jīng)典文言文原文及翻譯07-24

經(jīng)典文言文原文及翻譯03-23

守株待兔文言文原文與翻譯02-26

《觀潮》文言文原文及翻譯06-12

南轅北轍的文言文原文及翻譯10-25

南充市| 宁海县| 渭南市| 张北县| 庆安县| 府谷县| 瓦房店市| 阆中市| 德钦县| 都兰县| 当涂县| 团风县| 正宁县| 保靖县| 历史| 宁晋县| 浏阳市| 方正县| 香格里拉县| 平湖市| 宣城市| 武汉市| 陕西省| 凌源市| 开封市| 平邑县| 招远市| 公主岭市| 鹿泉市| 察哈| 鲁甸县| 利川市| 无锡市| 车险| 云安县| 建湖县| 奇台县| 兴宁市| 乌拉特后旗| 临洮县| 壶关县|