国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

掩耳盜鈴文言文翻譯

2021-07-12 文言文

  導(dǎo)語:《掩耳盜鈴》的故事我們都知道,那你知道怎么翻譯嗎?下面是小編為你準(zhǔn)備的掩耳盜鈴文言文翻譯,希望對你有幫助!

  原文:

  范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,鐘況然有聲?秩寺勚鴬Z己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!

  譯文:

  范氏逃亡的時(shí)候,有個人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的`響聲。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太荒謬了。

  寓意:

  鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現(xiàn)。

  注釋

  (1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國。 亡,逃亡。

  (2)鐘:古代的打擊樂器。

  (3)則:但是

  (4)負(fù):用背馱東西。

  (5)錘(chuí):槌子或棒子。

  (6)況(huàng)然:形容鐘聲。

  (7)遽(jù):立刻。

  (8)悖(bèi):荒謬。 (8)惡(e):害怕。

  • 相關(guān)推薦

【掩耳盜鈴文言文翻譯】相關(guān)文章:

《掩耳盜鈴》文言文翻譯11-16

文言文《掩耳盜鈴》翻譯04-06

文言文《掩耳盜鈴》翻譯及分析09-20

有關(guān)掩耳盜鈴文言文翻譯04-06

掩耳盜鈴文言文翻譯短02-24

掩耳盜鈴文言文翻譯及注釋12-18

文言文《掩耳盜鈴》翻譯及道理分析02-25

小學(xué)文言文《掩耳盜鈴》原文及翻譯04-07

文言文《掩耳盜鈴》翻譯及道理分析大全06-13

理塘县| 两当县| 宽甸| 邵阳市| 辽宁省| 昆明市| 陈巴尔虎旗| 开远市| 扎赉特旗| 望城县| 通辽市| 通许县| 镇坪县| 农安县| 天门市| 简阳市| 宜川县| 辽阳县| 葫芦岛市| 磐安县| 保靖县| 彰化市| 通州区| 泽州县| 五台县| 瓦房店市| 海原县| 永登县| 封开县| 西宁市| 兴隆县| 喀喇| 射洪县| 老河口市| 烟台市| 龙井市| 河北省| 平远县| 南阳市| 常山县| 方城县|