国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

孔子世家贊的文言文翻譯

2022-10-20 文言文

  《孔子世家贊》是西漢文學(xué)家司馬遷寫的一篇贊記。這篇短文是《史記·孔子世家》篇后的贊語,文中洋溢著司馬遷對孔子的無限敬仰之情。下面是小編為你整理的孔子世家贊的文言文翻譯,希望對你有幫助!

  孔子世家贊

  兩漢:司馬遷

  太史公曰:《詩》有之:“高山仰止,景行行止!彪m不能至,然心鄉(xiāng)往之。余讀孔氏書,想見其為人。適魯,觀仲尼廟堂車服禮器,諸生以時習(xí)禮其家,余祗回留之不能去云。天下君王至于賢人眾矣,當(dāng)時則榮,沒則已焉。孔子布衣,傳十余世,學(xué)者宗之。自天子王侯,中國言《六藝》者折中于夫子,可謂至圣矣!

  譯文一

  太史公說:《詩經(jīng)》上有句話:“巍峨的高山可以仰望,寬廣的大道可以循著前進(jìn)!蔽译m然不能到達(dá)那里,但是心中一直向往它。我讀孔子的書,由推理可以知道他的為人。

  到了魯國,看到孔子的祠堂、他的車子、衣服和禮器,許多儒生在他家里按時演習(xí)禮儀,我徘徊留戀,舍不得離開。

  天下的君王以及賢人是很多的,(他們大多是)當(dāng)時的榮耀,死后就完了。

  孔子只是一個平民,傳到十幾代,讀書的人都尊崇他。從天子王侯,到全國研究六經(jīng)的人,大家都以孔子的學(xué)說作為準(zhǔn)則,孔子可以說是道德學(xué)問最高尚的人了!

  譯文二

  太史公說:《詩經(jīng)-小雅-車轄》中有這樣的句子:“高山嗎,人人都仰望著,大路嗎,個個都可通行!彪m然不能人人都能登上那高山絕頂,踏上那大路坦途,但心總是向往著它。我讀著孔子的書,便想見他的為人。到了魯國,參觀孔子的廟堂、孔子用過的車子、穿過的衣服以及祭祀器具,見到眾儒生按時在他家里演習(xí)禮儀,我恭敬地徘徊留連,不肯離去。自古以來,天下的君王以及賢人太多了,一般都在當(dāng)時榮顯,死后也就完了。

  孔子是普通的百姓,傳了十余代,學(xué)者仍然尊崇他。從天子、王侯起,中國講說“六藝”的人,都以孔子作為判斷是非的標(biāo)準(zhǔn)?鬃樱梢哉f是最了不起的圣人了。

  注釋

  ①選自《史記·孔子世家》(中華書局1959年版)。《史記》一百三十篇,每篇最后都以“太史公曰”的形式,對所記的歷史人物或事件加以評論,一般稱為贊。贊,文體名。本文是《史記·孔子世家》的贊,是作者對孔子的評論。

  ②太史公:司馬遷的官名,用以自稱。

  ③高山仰止,景行行止:出自《詩經(jīng)·小雅·車舝(xiá)》。仰,這里是仰慕、敬仰的意思。景行,大道。這里喻指高尚的品德。行,這里是效法的意思。止,句末語氣助詞,無意義。

  ④鄉(xiāng):通“向”。

 、葸m:往。

 、揿螅▃hī)回:相當(dāng)于“低回”。流連,盤桓。祗,恭敬。有的版本作“低回”。

 、卟家拢簺]有官職的人。

 、唷读嚒罚褐噶(jīng),即《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》。

 、嵴壑校赫{(diào)和取證。

  創(chuàng)作背景

  孔子在魯國做過司冠,后周游列國,一生主要從事于講學(xué)和著述,是春秋時期的思想家、教育家,儒家學(xué)派的創(chuàng)始人。“世家”是《史記》創(chuàng)立的一種體例,記載世襲封國諸侯的事跡。孔子不是世襲封爵的王侯,但司馬遷為了突出孔子學(xué)術(shù)思想對后世的影響,破例推崇,將其列入“世家”。

  《孔子世家贊》是司馬遷為《史記·孔子世家》寫的贊,列在該篇末尾。贊是司馬遷在《史記》重要篇章之后,以“太史公曰”的口氣議論、總結(jié)或補(bǔ)充的文字。此種頗似于評論的“贊”的形式,乃司馬遷首創(chuàng),并被后世史書所沿用!犊鬃邮兰屹潯肥撬抉R遷為表對孔子無以復(fù)加的贊譽(yù)而寫,具有濃郁的抒情性。

  文學(xué)賞析

  《孔子世家贊》開篇借用《詩經(jīng)·車舝》里的兩句詩,云:巍峨的高山可以仰望,寬廣的'大道可以行走。自己雖然不能到達(dá)那里,但心中對它卻充滿向往!谷丝赏豢杉矗@是太史公對孔子的總體評價(jià)。這種評價(jià),很容易使人想起顏回、子貢等人對孔子的看法。顏回曾經(jīng)感慨:“仰之彌高,鉆之彌堅(jiān);瞻之在前,忽焉在后!弊迂晞t說:其他賢人僅如丘嶺,而孔子則如日、月,世人無法逾越。夫子仿佛數(shù)仞宮墻,不得其門而入,則無以發(fā)現(xiàn)其內(nèi)部的富麗和華美。非深知孔子,不能有此種決斷。

  贊語又云:“余讀孔氏書,想見其為人!睂τ谒抉R遷來說,讀孔子書即如面對孔子本人。讀其談墳羊、楛矢,可以見其淵博;讀其意欲“浴平沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸”,可以見其風(fēng)雅;讀其“以不義之富且貴為天邊之浮云”,可以見其閑淡;讀其“席不正,不坐”、“割不正,不食”,可以見其整飭贊語用一個“讀”字、一個“想”字,傳達(dá)出作者對孔子人格的深深憧憬!白x”乃是投入地讀,“想”乃是深情地想。盡管從時間上說,司馬遷與孔子相差幾百年,但從精神上說,司馬遷與孔子之間卻似乎沒有絲毫間隔。司馬遷嘗云:自周公卒,五百歲而有孔子;自孔子卒,至今又五百歲矣。司馬遷似乎認(rèn)定要做孔子第二。他創(chuàng)作《史記》五十余萬言,其本意正在于繼承孔子之《春秋》贊語接下來說:“適魯,觀仲尼廟堂、車服、禮器,諸生以時習(xí)禮其家。余低回留之,不能去云!敝倌犭m逝,然其遺物依然,其遺教猶在司馬遷面對這一切,恍若重逢故人,不忍離去。一“低回留之”,一“不能去云”,寫出了作者眷眷的深情。

  然而,生死是最最真實(shí)的問題,人鬼殊途是最最真實(shí)的分離?鬃幽恰疤綁暮酰褐莺,哲人萎乎”的悲歌,早已成為司馬遷深志不忘的絕響司馬遷意識到:恰恰是一個人在后世影響的大小,增損著其生命本身的意義。天下君王、賢人眾矣,他們生前的榮耀與其自身的生命一起完結(jié);孔子身為平民百姓,可其思想學(xué)說在后世卻一直廣為流傳,從天子王侯到其他所有研究六經(jīng)的人,都以孔子的學(xué)說為準(zhǔn)則。正是在這種意義上,司馬遷給孔子無以復(fù)加的贊譽(yù),即孔子“可謂至圣矣”。

  贊語開篇以總評揭出自己對孔子的無限景仰;繼而從遺書、遺物、遺教三個方面,極言自己對孔子的向往;結(jié)篇再以總評寫自己對孔子的崇奉。前一總評,主要是立足于孔子與作者自身的比照,主要從作者自身的感情落筆,因此顯得親切;后一總評,主要是立足于孔子與天子、王侯以及后世儒家學(xué)者的比照,主要從孔子的歷史影響著墨,因此顯得得體。二者相互映襯,而各有韻味。另外,贊語第一層主要是描寫,第二層主要是敘事,第三層主要是議論。但描寫含情,敘事含情,議論亦含情。讀之,覺字里行間,深情無限。

  名家點(diǎn)評

  【明】朱之蕃:此中語氣雖有六轉(zhuǎn)折,然大都雅羨孔圣,極力稱道,此是太史公學(xué)識孔子世家贊高處。(《百大家評注史記》卷三)

  【清】金圣嘆:贊孔子,又別作異樣淋漓之筆,一若想之不盡,說之不盡也,所謂觀海難言也。(《天下才子必讀書》卷七)

  【清】徐乾學(xué):只“至圣”二字,千古贊孔子者何以復(fù)加!(《古文淵鑒》卷十三)

  【清】吳見思:贊語俱作虛寫,流連折宕,一往不窮。(《史記論文》第四冊)

  【清】林云銘:為夫子作贊,若提起道德來,請問從何處說起此惟引《詩》自述莫測高深,僅有向往之誠……忽以“至圣”兩字作結(jié)而道德之尊已在內(nèi),何等省力!此極輕極松之筆。(《古文析義》卷八)

  【清】吳楚材、吳調(diào)侯:起手忽憑空極贊,而后入孔氏。既入事,而又極贊以終之。一若想之不盡,說之不盡也,所謂觀海難言也。(《古文觀上》卷五)

  【清】過珙:若作贊詞,雖累千萬言,請問從何處贊起?此只從“向往”二字上寫出無限低回、無限想慕,總未道著孔子一字,而孔子之尊之極矣!人多以項(xiàng)羽稱,而孔子及世其家為議。不知有士者,以士而世其家,有德者以德而世其家,世家之久,莫有過于孔子者。誰謂太史公為不知孔子哉!(《古文評注全集》卷四)

  【清】浦起龍:“至圣”如何下贊?只寫向慕之神。一百五宇中,備虛實(shí)、縱握、案斷諸能事。(《古文眉詮》卷二十二)

  【清】蔡世遠(yuǎn):贊語數(shù)行,而無限推尊、無限神韻。他人千百言不盡者,只此了之。龍門文章冠絕百代,即此可見。太史公贊孔子、傳孟子,立論皆千古巨眼。(《古文雅正》卷一)

  【清】牛運(yùn)震:贊語精微遠(yuǎn),平易中自有風(fēng)神,讀之令人肅然生敬云贊語稱孔子處極淺近,不知正太史公筆力高妙、意思含蓄處。(《史記評注》卷五)

  【清】唐德宜:引詩詞以明鄉(xiāng)往,下分兩層分說,又推開一縱,形容出“至圣”來。詠嘆搖鳥,文情深至。(《古文翼》卷四)

  【清】李扶九:贊孔子,不實(shí)道一句:前半以已工寫,后半以人工寫乃避實(shí)擊虛,全用托法也。蓋夫子之道德難明,掛一或至遺萬,故惟虛寫一法,乃無諸弊。從來古文、時文皆祖之:古文慣用此法者昌黎時文慣用此法者,正希也。(《古文筆法百篇》卷十二)

  【清】李景星:贊語精微澹遠(yuǎn),于平易中見風(fēng)神,令人讀之不覺肅然起敬。(《史記評議》卷二)

  作者簡介

  司馬遷(前145年-),西漢史學(xué)家、文學(xué)家、思想家。字子長,夏陽(今陜西韓城南)人,一說龍門(今山西河津)人。司馬談之子。早年受學(xué)于孔安國、董仲舒,漫游各地,了解風(fēng)俗,采集傳聞。初任郎中,奉使西南。元封三年(前108年)任太史令,繼承父業(yè),著述歷史。后因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,發(fā)奮繼續(xù)完成所著史籍,創(chuàng)作了中國第一部紀(jì)傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。

【孔子世家贊的文言文翻譯】相關(guān)文章:

《孔子世家贊》原文及翻譯09-13

關(guān)于孔子世家贊原文及翻譯04-19

《孔子世家贊》閱讀答案及原文翻譯06-21

孔子世家贊文言文閱讀答案04-12

孔子世家贊_司馬遷的文言文原文賞析及翻譯08-27

《孔子世家贊》司馬遷文言文原文注釋翻譯04-12

關(guān)于《孔子世家贊》閱讀答案及原文翻譯06-13

孔子世家贊閱讀答案03-29

《孔子世家贊》原文及賞析10-18

木里| 永登县| 荆门市| 蓬安县| 浮山县| 名山县| 钟祥市| 蓝山县| 修水县| 家居| 凌云县| 共和县| 东海县| 岚皋县| 洞口县| 平塘县| 乐陵市| 大悟县| 枣强县| 即墨市| 通州市| 黄浦区| 河北省| 封开县| 兴化市| 蓬莱市| 大名县| 社会| 南华县| 昌平区| 塔城市| 蒙城县| 铜陵市| 武平县| 易门县| 安乡县| 彭州市| 杂多县| 丹江口市| 武鸣县| 潜江市|