《望月懷遠(yuǎn)》這首詩是唐朝詩人張九齡所作,乃望月懷思的名,寫景抒情并舉,情景交融。意境幽靜秀麗,情感真摯。下面我們來欣賞一下這首詩的草書書法。
草書 張九齡望月懷遠(yuǎn) 1
望月懷遠(yuǎn) / 望月懷古
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期。
譯文
茫茫的海上升起一輪明月,此時(shí)你我都在天涯共相望。
有情之人都怨恨月夜漫長(zhǎng),整夜里不眠而把親人懷想。
熄滅蠟燭憐愛這滿屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒涼。
不能把美好的月色捧給你,只望能夠與你相見在夢(mèng)鄉(xiāng)。
注釋
⑴懷遠(yuǎn):懷念遠(yuǎn)方的親人。
⑵首二句:遼闊無邊的大海上升起一輪明月,使人想起了遠(yuǎn)在天涯海角的親友,此時(shí)此刻也該是望著同一輪明月。謝莊《月賦》:“隔千里兮共明月”。
、乔槿耍憾嗲榈娜耍缸髡咦约;一說指親人。遙夜:長(zhǎng)夜。怨遙夜:因離別而幽怨失眠,以至抱怨夜長(zhǎng)。竟夕:終宵,即一整夜。
賞析
這是一首望月懷人的詩。由望月引起相思,竟徹夜不眠,月光是引起相思的原因,又是相思的見證。詩人通過寫主人公的動(dòng)作表達(dá)了主人公的內(nèi)心情感。
全詩意境雄渾而又幽清,語言形象真切,情與景有機(jī)地交融在一起,溫婉纏綿,回味無窮。
望月懷人,是古詩詞中習(xí)見的題材,但象張九齡寫得如此幽清淡遠(yuǎn),深情綿邈,卻不多見。詩是通過主人公望月時(shí)思潮起伏的描寫,來表達(dá)詩人對(duì)遠(yuǎn)方之人殷切懷念的情思的!昂I仙髟,天涯共此時(shí)”二句,出句寫景,對(duì)句由景入情。詩人以樸實(shí)而自然的語言為我們描繪出一幅畫面:一輪皓月從東海邊冉冉升起,展現(xiàn)出一派無限廣闊壯麗的動(dòng)人景象。明月深?yuàn)W莫窺,遙遠(yuǎn)難測(cè),自然而然地勾起了詩中人的不盡思念,他設(shè)想,遙隔天涯的遠(yuǎn)人,此時(shí)可能也在對(duì)月相思吧。詩中人不寫自己望月思念對(duì)方,而是設(shè)想對(duì)方在望月思念自己。構(gòu)思奇巧,含蘊(yùn)有致,生動(dòng)地反襯出詩中寄托的深遠(yuǎn)。句中一“生”字,極為生動(dòng),與張若虛“海上明月同潮生”詩句中的“生”字,有著同工異曲之妙。“天涯共此時(shí)”句,是化謝莊《月賦》中“隔千里兮共明月”而來。詩人巧妙地把寫景與抒情融合起來,寫出彼此共對(duì)皓月之境 ,又蘊(yùn)含懷遠(yuǎn)之情 。首聯(lián)擒題,以下諸句均由此生發(fā)開去。
“情人怨遙夜,竟夕起相思”二句,是寫多情人惱恨著這漫漫的長(zhǎng)夜,對(duì)月相思而徹夜不得入眠。這是表現(xiàn)詩中人由想象而返回現(xiàn)實(shí),由望月而轉(zhuǎn)身就寢的矛盾心情。這里寫出多情人由懷遠(yuǎn)而苦思,由苦思而難眠,由難眠而怨長(zhǎng)夜的種種動(dòng)作過程,包含著有情人的主觀感情色彩。這一聲“怨長(zhǎng)夜 ”,包孕著多么深沉的感情!
按律詩的要求,頷聯(lián)應(yīng)是工整的對(duì)偶,此詩卻采用流水對(duì)的格式,這固然因?yàn)樘拼跗诼稍娚袩o嚴(yán)格的要求,一定程度上仍保存著古詩的風(fēng)貌,另一方面,此聯(lián)采用流水對(duì)的形式,與首聯(lián)在內(nèi)容上就顯得更為
密切,蟬聯(lián)而下,自然流動(dòng),給人一種氣韻純厚之感!皽鐮T憐光滿,披衣覺露滋”二句,寫詩中人因遙思遠(yuǎn)人,徹夜相思,滅燭之后,更覺月華光滿可愛,于是披衣步出室外,獨(dú)自對(duì)月仰望凝思,直到露水沾濕了衣裳方覺醒過來 。這是一個(gè)為相思所苦的形象。
這一聯(lián)看似寫賞月,實(shí)則寓寫懷遠(yuǎn)幽思。月的清輝,最易引人相思,詩人神思飛躍,幻想月光能成為所思念之人的化身,身可與之相依為伴。“滅燭”,正是為了追隨月光:“披衣”,則是為了與月華多停留些時(shí)刻,此中情景,甚有“此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君”(張若虛《春江花月夜》)之意。詩既寫出月光的可愛,也寫出詩人寄意的.深遠(yuǎn)。這聯(lián)屬對(duì)工整,頓挫有致。句中的“憐”和“覺”兩個(gè)動(dòng)詞,使詩中人對(duì)遠(yuǎn)人思念之情得到充分表達(dá),這是因望月而懷人,又因懷人而望月的情景相生寫法,它勾勒出一個(gè)燭暗月明,更深露重,人單思苦,望月懷遠(yuǎn)的幽清意境。
“不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期”二句,表現(xiàn)因思念遠(yuǎn)人而不得相見,因此面對(duì)月華情不自禁地產(chǎn)生將月贈(zèng)送遠(yuǎn)人的想法。晉人陸機(jī)擬古詩《明月何皎皎》有“照之有余輝,攬之不盈手”句,詩中的“不堪盈手贈(zèng)”即由此化出。隨之而來就是尋夢(mèng)之想,這是一種無可奈何的癡念,但借此更襯托出詩人思念遠(yuǎn)人的深摯感情,使詩的懷遠(yuǎn)更為具體、更有含蘊(yùn)。詩歌在這失望與希望的交織中戛然收住,讀之尤覺韻味深長(zhǎng)。詩題《望月懷遠(yuǎn)》,全詩以“望”、“懷”著眼,將“月”和“遠(yuǎn)”作為抒情對(duì)象。因而詩中處處不離明月,句句不離懷遠(yuǎn),將月寫得那么柔情,把情表現(xiàn)得那么沉著,詩的情意是那么纏綿而不見感傷,語言自然渾成而不露痕跡。這種風(fēng)格對(duì)以后的孟浩然、王維等詩人有著深遠(yuǎn)的影響。
草書 張九齡望月懷遠(yuǎn) 2
原文
望月懷遠(yuǎn)⑴
海上生明月,天涯共此時(shí)⑵。
情人怨遙夜⑶,竟夕起相思⑷。
滅燭憐光滿⑸,披衣覺露滋。
不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期⑹。
詞句注釋
、艖堰h(yuǎn):懷念遠(yuǎn)方的親人。
、啤昂I稀倍洌哼|闊無邊的大海上升起一輪明月,使人想起了遠(yuǎn)在天涯海角的親友,此時(shí)此刻也該是望著同一輪明月。謝莊《月賦》:“隔千里兮共明月”。
⑶情人:多情的人,指作者自己;一說指親人。遙夜:長(zhǎng)夜。怨遙夜:因離別而幽怨失眠,以至抱怨夜長(zhǎng)。
、染瓜Γ航K夜,通宵,即一整夜。《后漢書·第五倫傳》:“吾子有疾,雖不省視而竟夕不眠。若是者,豈可謂無私乎?”
、蓱z:愛。滋:濕潤(rùn)。憐光滿:愛惜滿屋的'月光。這里的滅燭憐光滿,根據(jù)上下文,是個(gè)月明的時(shí)候,應(yīng)該在農(nóng)歷十五左右。當(dāng)一個(gè)人靜靜的在屋子里面享受月光,就有種“憐”的感覺,這只是一種發(fā)自內(nèi)心的感受而已,讀詩讀人,應(yīng)該理解當(dāng)時(shí)詩人的心理才能讀懂詩詞。光滿自然就是月光照射充盈的樣子,“滿”描寫了一個(gè)狀態(tài),應(yīng)該是月光直射到屋內(nèi)。
、省安豢啊倍洌涸氯A雖好但是不能相贈(zèng),不如回入夢(mèng)鄉(xiāng)覓取佳期。陸機(jī)《擬明月何皎皎》:“照之有余輝,攬之不盈手。”盈手:雙手捧滿之意。盈:滿(指那種滿蕩蕩的充盈的狀態(tài))。
白話譯文
海上面升起了一輪明月,你我天各一方共賞月亮。
有情人怨恨漫漫的長(zhǎng)夜,徹夜不眠將你苦苦思念。
滅燭燈月光滿屋令人愛,披衣起露水沾掛濕衣衫。
不能手捧美麗銀光贈(zèng)你,不如快如夢(mèng)與你共歡聚。
草書 張九齡望月懷遠(yuǎn) 3
《望月懷遠(yuǎn)》
[唐]張九齡
海上生明月,天涯共此時(shí)。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈(zèng),還寢夢(mèng)佳期。
【注釋】
、俣湟庵^此時(shí)遠(yuǎn)在天邊的情人正當(dāng)和我一樣在望海上升起的明月。
、谇槿耍河星橹。遙夜:長(zhǎng)夜。
、劬瓜Γ赫梗瑥匾,通宵。
、芏鋵懴嗨紩r(shí)精神恍忽。在室內(nèi)賞月,覺得月光可愛而將燭吹滅;又披衣走出室外賞月直到深夜,感到露水滋生。
、荻湟庵^可愛的月光卻不能滿手捧贈(zèng)給你,還不如回室睡眠在夢(mèng)中與你歡會(huì)吧!坝帧庇藐憴C(jī)《古詩》“明月何皎皎”“照之有馀輝,攬之不盈手”意。不堪:不能。寢:臥室。佳期:美好的約會(huì)。
【大意】
一輪明月在大海之上升起,你我雖然相距很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),此時(shí)也可一同欣 賞這輪明月。自己不斷在抱怨,抱怨這夜晚實(shí)在太漫長(zhǎng);我這樣徹夜不 眠,只為將你思量。滅掉燭火,我靜靜地享受這滿屋清亮的月光;披上衣 服,我已經(jīng)感覺到露水漸漸滋生。很想用雙手滿捧一捧月光送給你,但 是我無能為力;不如回床睡覺,或許在夢(mèng)里還能與你歡聚。
【鑒賞】
“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)” ,望月而思鄉(xiāng)、念遠(yuǎn),正 是古往今來文人墨客的共同情思。張九 齡這首《望月懷遠(yuǎn)》也是個(gè)中名。
首聯(lián)“海上生明月,天涯共此時(shí)”為 千古佳句,“海上生明月”寫明月升起,回 應(yīng)“望月”詩題。起句看似平淡,毫無點(diǎn) 染,如脫口而出,卻展現(xiàn)了一幅深邃、宏 闊景象。用“生”而非“升”,仿佛明月自 海中緩緩?fù)侣,寫出大海包孕之態(tài)。下 句的“共”字把天各一方的思緒聯(lián)系在一 起,于是自然引出各在天涯的情人,由景 入情,轉(zhuǎn)入“懷遠(yuǎn)”。月光挽起兩地,牽動(dòng) 兩顆心,共享明月時(shí),思念似乎也有了傳達(dá)的媒介。整個(gè)畫面散發(fā)著高華 靜穆的光芒,又有纏綿不盡的畫外情思。
對(duì)月懷遠(yuǎn),通宵相思,又不能相見,難以入睡,故有“怨”。怨天涯路 遠(yuǎn),怨情人分離,怨長(zhǎng)夜漫漫,怨月色撩人。以怨字為中心,夜色、月光、 情人都籠罩在惆悵之中。三、四句用流水對(duì),以“情人”聯(lián)結(jié)“相思”,“遙 夜”呼應(yīng)“竟夕”,上承起首兩句,一氣呵成,自然流暢。
久久不能入睡,是燭光太耀眼嗎?于是滅燭,然而“明月不諳離恨苦” ,依舊清輝籠罩,甚至顯得益發(fā)明亮,索性披衣出戶望 月。只是“出戶獨(dú)彷徨,愁思當(dāng)告誰”唯覺 風(fēng)清露濃,夜色寒涼!芭掠X露滋”的“滋”字不僅指露水潤(rùn)濕衣衫,而且 含滋生不已的意思,表明時(shí)間流逝,寫盡了“遙夜”、“竟夕”的精神。五、六 兩句純?yōu)閿⑹拢粋(gè)滿懷心事、坐臥不寧、躑躅彷徨的主人公形象躍然紙 上,平直敘述中傳達(dá)出曲折的思念之情。
因憐愛這皎潔的.月光,于是想要滿滿地捧起,贈(zèng)給遠(yuǎn)方的情人,然而 “照之有余輝,攬之不盈手”,“不堪盈手贈(zèng)”即化 用陸機(jī)詩意。相思難寄,只好返身入戶,寄情于夢(mèng)中相會(huì)。
全詩以月生為起,以還寢作結(jié),完整地?cái)⑹隽送、懷遠(yuǎn)的全過程,可 謂起結(jié)圓滿。作者以平淡樸素的語言,流暢悅耳的音調(diào),景中含情,曲寫 相思,寓懷深摯雋永,詩境清渾雅潔。至于詩中所寫遠(yuǎn)人,是男是女,是情 人,抑或某種理想,則不必拘泥。
- 相關(guān)推薦
【草書 張九齡望月懷遠(yuǎn)】相關(guān)文章:
望月懷遠(yuǎn)(張九齡)04-03
望月懷遠(yuǎn)張九齡05-31
張九齡的望月懷遠(yuǎn)的翻譯03-22
張九齡《望月懷遠(yuǎn)》 教案04-20
張九齡《望月懷遠(yuǎn)》 賞析08-18
望月懷遠(yuǎn) 張九齡教案03-22
張九齡《望月懷遠(yuǎn)》賞析10-07
張九齡望月懷遠(yuǎn)賞析11-24
張九齡《望月懷遠(yuǎn)》賞析01-08