魏文侯期獵
魏文侯①與虞人②期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:"今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?"文侯曰:"吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會(huì)期哉?"乃往,身自罷之。
。ㄟx自《魏文侯書》)
注釋:①魏文侯:戰(zhàn)國(guó)時(shí)魏國(guó)國(guó)君,在諸侯中有美譽(yù),曾任西門豹為螂守。②虞人:掌管山澤的官
。ǎ保┙忉屛闹屑狱c(diǎn)詞的含義。
、傥何暮钆c虞人期獵( ) ②是日,飲酒樂,天雨( )
、酃珜⒀芍 ) ④乃往,身自罷之( )
。ǎ玻┓g下面的句子。
豈可不一會(huì)期哉?
(3)從一個(gè)角度概括這則寓言的思想意義。
參考答案
(1)約定。下雨,做動(dòng)詞。到,往,動(dòng)詞。身,親身,親自。
。ǎ玻╇y道能夠不遵守約定的時(shí)間嗎?一,動(dòng)詞,始終如一,引申為一貫遵守。會(huì),期,同義。
。ǎ常┭员匦拧
參考譯文
魏文侯和侍衛(wèi)約定好去打獵。這天,(魏文侯和大臣們?cè)趯m中)喝酒喝的很開心,天下起了雨。魏文侯將要出去。大臣們說:“今天喝酒這么開心,天又下大雨,大王要去哪里呢?”魏文侯回頭看手下侍臣說:“我和侍衛(wèi)約好去打獵。雖然現(xiàn)在很快樂,難道我可以不遵守約定嗎?”于是他就出去了。魏文侯親自去侍衛(wèi)那里取消了這次打獵的`活動(dòng)。
附加注釋:
1.魏文侯(?―前396年),名斯,是魏武侯的父親,魏國(guó)百年霸業(yè)的開創(chuàng)者。
2.虞人:管理山澤打獵的小官。
3.期:約定時(shí)間、約會(huì)
4.焉:何,哪里。
5.罷:通“!,文中指停止
6.雨:下雨 名詞作動(dòng)詞用
7.之:到,往
8.是日:這天
9.諫:規(guī)勸、勸諫。
10.雖:即使
11.豈:難道
12.乃:于是,就
13.身自罷之:親自取消了這次活動(dòng)。
啟示:做人要講求誠(chéng)信,不能因?yàn)樽约旱膫(gè)人原因就違背承諾。
【《魏文侯期獵》的閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
《新唐書》課文閱讀答案及原文翻譯12-26
《王安石待客》的閱讀答案及原文翻譯06-15
王安石《材論》閱讀答案及原文翻譯06-16
《短歌行》原文翻譯及閱讀答案06-21
屈原《離騷》試題閱讀答案及原文翻譯06-15
《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯07-16
《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯07-16
宋史蘇軾傳原文翻譯及閱讀答案12-03
《曾鞏集》閱讀答案及原文翻譯12-26
《曾鞏傳》閱讀答案及原文翻譯12-26