世傳公冶長(zhǎng)①能解百禽語(yǔ)。一日,有鴟②來(lái)報(bào)長(zhǎng),曰:“冶長(zhǎng),冶長(zhǎng)!南有死獐!子食其肉,我食其腸!”公冶長(zhǎng)應(yīng)而往,果得獐,然其無(wú)意飼鴟以腸也。鴟是以怨之。
居無(wú)何,鴟又來(lái)報(bào)如前。長(zhǎng)復(fù)往,望見數(shù)人圍一物而嘩。長(zhǎng)以為死獐,恐人奪之,遙呼曰:“我擊死也!我擊死也!”至,乃一死人。眾遂逮長(zhǎng)見邑宰。宰③審問(wèn),長(zhǎng)再三辯,宰曰:“爾自言‘我擊死也’,何為詐!”冶長(zhǎng)無(wú)言以對(duì)。 (選自《青州府志》)
[注釋] ①公冶長(zhǎng):孔子的徒弟。②鴟(chi1):鷂鷹。③宰:縣官。
一、解釋下列加線字(3分)
(1)子食其肉( )
(2)然其無(wú)意飼鴟以腸也。( )
(3)鴟是以怨之( )
二、用現(xiàn)代漢語(yǔ)解釋下列句子(2分)
至,乃一死人。眾遂逮長(zhǎng)見邑宰。
____________________________________________________________________
三、文本理解(3分)
1、“鴟是以怨之”的原因是___________________________________________________
2、文中的'公冶長(zhǎng)是一個(gè)_________________ 的人,他最后落得這般下場(chǎng)給我們的啟示是