国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

望江南溫庭筠全文及賞析

2024-10-24 溫庭筠

望江南溫庭筠全文及賞析1

  一、詩詞原文

  《望江南》

  溫庭筠

  梳洗罷,獨倚望江樓。

  過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。

  腸斷白蘋洲。

  二、詩詞賞析

  此詞寫一女子登樓遠(yuǎn)眺、盼望歸人的情景,表現(xiàn)了她從希望到失望以致最后的“腸斷”的感情。

  這是一首小令,只有二十七個字!霸~之難于令曲,如詩之難于絕句”,“一句一字閑不得”(《白香詞譜箋》)。起句“梳洗罷”,看似平平,“語不驚人”。但這三個字內(nèi)容豐富,給讀者留了許多想像的余地。這不是一般人早晨起來的洗臉梳頭,而是特定的人物(思夫),在特定條件(準(zhǔn)備迎接久別的愛人歸來)下,一種特定情緒(喜悅和激動)的反應(yīng)。

  在中國古典詩歌中,常以“爐薰闔不用,鏡匣上塵生。綺羅失常色,金翠暗無精”之類的描寫來表現(xiàn)思婦孤寂痛苦的生活和心情。本篇用法有所不同,離別的痛苦,相思的寂寞,孤獨的日子似乎就要過去,或者說她希望中的美好日子似乎就要來到,于是,臨鏡梳妝,顧影自憐,著意修飾一番。結(jié)果是熱烈的希望之火遇到冰冷的現(xiàn)實,帶來了深一層的失望和更大的精神痛苦,重新又要回到“明鏡不治”“首如飛蓬”的苦境中去。這三個字,把這個女子獨居的環(huán)境,深藏內(nèi)心的感情變化和對美好生活的向往,不是生動地表現(xiàn)出來了嗎?

  接著,出現(xiàn)了一幅廣闊、多彩的藝術(shù)畫面:“獨倚望江樓。”江為背景,樓為主體,焦點是獨倚的人。這時的女子,感情是復(fù)雜的;隨著時間的推移,情緒是變化的。初登樓時的興奮喜悅,久等不至的焦急,還有對往日的深沉追懷……這里,一個“獨”字用得很傳神!蔼殹弊郑葻o色澤,又無音響,卻意味深長。這不是戀人昵昵情語的“互倚”,也不是一群人嘰嘰喳喳的“共倚”,透過這無語獨倚的畫面,反映了人物的精神世界。一幅美人憑欄遠(yuǎn)眺圖,卻是“誤幾回天際識歸舟”的“離情正苦”。把人、景、情聯(lián)系起來,畫面上就有了盛妝女子和美麗江景調(diào)和在一起的斑斕色彩,有了人物感情變化和江水流動的交融。

  “過盡千帆皆不是”,是全詞感情上的大轉(zhuǎn)折。這句和起句的歡快情緒形成對照,鮮明而強(qiáng)烈;又和“獨倚望江樓”的空寂焦急相連結(jié),承上而啟下。船盡江空,人何以堪!希望落空,幻想破滅,這時映入她眼簾的是“斜暉脈脈水悠悠”,落日流水本是沒有生命的無情物,但在此時此地的思婦眼里,成了多愁善感的'有情者。這是她的痛苦心境移情于自然物而產(chǎn)生的一種聯(lián)想類比。斜陽欲落未落,對失望女子含情脈脈,不忍離去,悄悄收著余暉;不盡江水似乎也懂得她的心情,悠悠無語流去。它像一組電影鏡頭:一位著意修飾的女子,倚樓凝眸煙波浩淼的江水,等待久別不歸的愛人,從日出到日落,由希望變失望,把這個女子的不幸,表現(xiàn)得多么動人。

  至此,景物的描繪,感情的抒發(fā),氣氛的烘托,都已成熟,最后彈出了全曲的最強(qiáng)音:“腸斷白蘋洲!薄澳┚渥町(dāng)留意,有余不盡之意始佳!焙腿~“不露痕跡”相較,末句點出主題似太直,但在感情的高潮中結(jié)句,仍有“有余不盡之意”。白蘋洲在何處?俞平伯先生說,不要“過于落實,似泛說較好”,(俞平伯《唐宋詞選釋》),這是極為深刻的見解。但在本篇的藝術(shù)描寫中,應(yīng)該是江中確有白洲在的,不是比喻、想像,也不是泛指,而是實寫。獨倚望江樓,一眼就可看到此洲,但那時盼人心切,只顧看船而不見有洲了。千帆過盡,斜暉脈脈,江洲依舊,不見所思,能不腸斷!

  詞是注重作家主觀抒情的藝術(shù)形式。這首小令,情真意切,生動自然,沒有矯飾之態(tài)和違心之語。詞中出現(xiàn)的樓頭、船帆、斜暉、江水、小洲,這些互不相干的客觀存在物,思婦的由盼郎歸來的喜悅到“腸斷白蘋洲”的痛苦失望,這些人物感情神態(tài)的復(fù)雜變化,作家經(jīng)過精巧的藝術(shù)構(gòu)思,使之成為渾然一體的藝術(shù)形象。作家的思想感情像一座橋梁,把這些景物、人物聯(lián)系了起來,而且滲透到了景物描繪和人物活動之中,成了有機(jī)的藝術(shù)整體,使冰冷的樓、帆、水、洲好像有了溫度,有了血肉生命,變得含情脈脈;使分散孤立的風(fēng)景點,融合成了具有內(nèi)在邏輯聯(lián)系的藝術(shù)畫面;使人物的外在表現(xiàn)和內(nèi)在的心理活動完美統(tǒng)一地顯示出來。這正是現(xiàn)實生活中的思婦的怨和恨,血和淚,深深地感動了作家;在這些似乎平靜的字句中,跳動著作家真摯熱烈的心。

  這首小令,像一幅清麗的山水小軸,畫面上的江水沒有奔騰不息的波濤,發(fā)出的只是一種無可奈何的嘆息,連落日的余暉,也缺乏峻刻的寓意,盤旋著一股無名的愁悶和難以排遣的怨恨。還有那臨江的樓頭,點點的船帆,悠悠的流水,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的小洲,都惹人遐想和耐人玩味,有著一種美的情趣,一種情景交融的意境。這首小令,看似不動聲色,輕描淡寫中醞釀著熾熱的感情,而且宛轉(zhuǎn)起伏,頓挫有致,于不用力處看出“重筆”。

  思婦題材寫的人很多,可說是個“熱門題材”,但這首小令,不落俗套,很有特色。這也是個軟題材,但這首小令不是軟綿綿的,情調(diào)積極、健康、樸素。在有著綺靡側(cè)艷“花間”氣的溫詞中,這首小令可說是情真意切,清麗自然,別具一格的精品。

望江南溫庭筠全文及賞析2

  [唐]溫庭筠

  梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲。

  注釋:

  【1】望江南:又名“夢江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。段安節(jié)《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮(zhèn)浙日,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,后改此名。”《金奩集》入“南呂宮”。小令,單調(diào)二十七字,三平韻。

  【2】梳洗:梳頭、洗臉、化妝等婦女的生活內(nèi)容。

  【3】獨:獨自,單一。

  【4】望江樓:樓名,因臨江而得名。

  【5】千帆:上千只帆船。帆:船上使用風(fēng)力的布蓬,又作船的代名詞。

  【6】皆:副詞,都。

  【7】斜暉:日落前的日光。暉:陽光。

  【8】脈脈:含情凝視,情意綿綿的樣子。這里形容陽光微弱。《古詩十九首》有“盈盈一水間,脈脈不得語”。后多用以示含情欲吐之意。

  【9】腸斷:形容極度悲傷愁苦。

  【10】白蘋(pín):水中浮草,色白。古時男女常采蘋花贈別。

  【11】洲:水中的陸地。

  翻譯:

  梳洗打扮完畢,獨自一個人倚靠在望江樓上凝望著江面。已經(jīng)過去了上千只帆船,都不見心上的人兒,只有在夕陽的余輝里含情脈脈地凝視著悠悠的江水,真是讓人日夜柔腸寸斷于白蘋洲頭。

  作品賞析:

  溫庭筠(約812—870),晚唐人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣)人。溫庭筠雖為并州人,但他同白居易、柳宗元等名詩人一樣,一生絕大部分時間是在外地度過的。據(jù)考,溫庭筠幼時已隨家客游江淮,后定居于雩縣(今陜西戶縣)郊野,靠近杜陵,所以他嘗自稱為杜陵游客。詩辭藻華麗,少數(shù)作品對時政有所反映。與李商隱齊名,并稱“溫李”。

  這首詞刻畫了一個倚樓望江盼夫歸來而又一再失望的婦女形象。

  開篇“梳洗罷,獨倚望江樓”二句,抓住人物的動態(tài)描寫,刻畫人物的心理活動,睡醒早起,梳頭洗臉打扮完畢,就獨自一人倚著望江樓的.欄桿向江面凝望。詞人抓住婦女的特有動作情態(tài)“梳洗罷”,點明了人物的身份,是一位年輕的思婦。略事打扮裝飾,急切地就“獨倚望江樓”,表現(xiàn)了人物那種急切地盼望丈夫歸來而又信心不足的心情。一個“倚”字寫了思婦倚樓而望久久地等待的神態(tài),更有信心不足之意。

  “過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠!边@二句與其說是寫景,更不如說是寫情,從字面上不難看出,這事詞人用筆的高妙之處,寓情于景,雋永含蓄。眼望著江面上千帆已經(jīng)過盡,仍不見丈夫歸舟,時近黃昏,江面上只剩下斜陽的余暉含情脈脈,靜靜的江水悠悠東流。意境寫得如此悠遠(yuǎn)凄清,在于著力渲染思婦的離愁。一個“盡”字不僅把天色已晚,江面空無一船,空曠凄涼的意境描繪出來,而且把思婦獨倚望江樓時間之長,又一天盼夫歸來之愿望被隔斷時的愁苦與無助的心情表現(xiàn)得入木三分。

  “腸斷白蘋州”作為結(jié)句,是思念的極致,描寫思婦又見到江邊的白蘋州,回憶起當(dāng)年在此分手時的情景,本來已經(jīng)望不見歸舟已是心灰意倦,又見分手之處,怎能不肝腸寸斷、傷心至極呢?直寫心境,揭出題意,余味深長。

  作品選擇富有特征的動作和景物,使詞作構(gòu)筑了一個與眾不同的藝術(shù)境界,人物形象鮮明生動,心理描寫細(xì)致,情思哀挽綿長,意境幽遠(yuǎn),場景明晰,寓意深刻,足以喚起讀者心靈深處的情感共鳴。

  此首記倚樓望歸舟,極盡惆悵之情。起兩句,記午睡起倚樓!斑^盡”兩句,寓情于景。千帆過盡,不見歸舟,可見凝望之入、凝恨之深。眼前但有脈脈斜暉、悠悠綠水,江天極目,情何能己。末句,揭出腸斷之意,余味雋永。溫詞大抵綺麗濃郁,而此兩首則空靈疏瀉,別具豐神。

【望江南溫庭筠全文及賞析】相關(guān)文章:

溫庭筠《望江南》賞析10-12

溫庭筠《望江南》古詩賞析04-14

(精)溫庭筠《望江南》賞析10-18

溫庭筠望江南·梳洗罷全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

溫庭筠《望江南·梳洗罷》全文及鑒賞07-19

溫庭筠《望江南·梳洗罷》原文及賞析02-28

溫庭筠蘇武廟全文、注釋、翻譯和賞析03-20

溫庭筠贈少年全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

溫庭筠咸陽值雨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

龙井市| 永川市| 什邡市| 秦皇岛市| 屏山县| 司法| 凌云县| 周宁县| 东乡县| 敦化市| 靖边县| 和田县| 岳普湖县| 黄龙县| 靖安县| 康平县| 中宁县| 天门市| 常山县| 论坛| 大城县| 容城县| 台东县| 连山| 绿春县| 名山县| 西乌珠穆沁旗| 铅山县| 桐乡市| 石家庄市| 恩平市| 丹江口市| 阿坝| 云阳县| 南召县| 安图县| 应城市| 改则县| 桐柏县| 鹤庆县| 丰县|