《真州驛》
文天祥
山川如識(shí)我,故舊更無人。
俯仰干戈跡,往來車馬塵。
英雄遺算晚,天地暗愁新。
北首燕山路,凄涼夜向晨。
注釋:
真州:今江蘇儀征,文天祥被俘北上途中,于祥興二年(1279)八月二十七日在這里驛館暫住。三年前,文天祥曾隨吳堅(jiān)等“祈請使”離開臨安,準(zhǔn)備到元大都去會(huì)見忽必烈。不料一入北營即遭扣押,后設(shè)計(jì)逃脫入真州城,文天祥原想與守將苗再成計(jì)議反攻,不想被誤認(rèn)為是元人奸細(xì),險(xiǎn)遭殺害。
【參考譯文】:
山川好像認(rèn)識(shí)我,卻不再有故舊親人。俯仰所見都是干戈遺跡,來往車馬帶動(dòng)滾滾飛塵。英雄失策,悔恨已晚,天地間暗愁如新。我登上北去的路,從夜晚到早晨,一直在凄涼傷心。
【賞析】:
此詩寫于德祐二年(1276),作者被俘北上,經(jīng)真州,觸景感懷。祥興二年(1279)作者北上出使元都,至元營被扣。后作者逃歸,經(jīng)真州與守將苗再成籌畫中興大計(jì),作者約揚(yáng)州守帥李庭芝連兵擊元,但李卻誤以他為元人奸細(xì)令苗殺之,苗只得讓作者離去。中興大計(jì)遂成泡影。故詩中“英雄遺算晚”乃有所暗指。歷史的成敗或許有一定的規(guī)律,但某些偶然現(xiàn)象也應(yīng)重視,讀此詩,不免要對當(dāng)時(shí)史事重加慨嘆。
- 相關(guān)推薦
【《真州驛》 文天祥】相關(guān)文章:
金陵驛文天祥08-17
金陵驛 文天祥詩06-22
文天祥《金陵驛》鑒賞09-27
文天祥《金陵驛》答案08-10
文天祥金陵驛答案07-24
宋詩金陵驛文天祥答案08-15
《金陵驛》文天祥翻譯及賞析07-01
金陵驛文天祥習(xí)題答案10-09
文天祥詩詞《金陵驛》翻譯賞析11-29
文天祥《金陵驛》閱讀題及答案10-01