《滁州西澗》是一首著名的山水詩(shī),是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物最負(fù)盛名的寫(xiě)景佳作。作者任滁州剌史時(shí),游覽至滁州西澗,寫(xiě)下了這首詩(shī)情濃郁的小詩(shī)。詩(shī)里寫(xiě)的雖然是平常的景物,但經(jīng)詩(shī)人的點(diǎn)染,卻成了一幅意境幽深的有韻之畫(huà)。下面是小編收集整理的韋應(yīng)物《滁州西澗》全詩(shī)翻譯賞析,歡迎大家分享。
原文
《滁州西澗》
唐·韋應(yīng)物
獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。
春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。
注釋:
、俪╟hú)州:今安徽省滁州市。
、谖鳚荆撼莩俏鹘嫉囊粭l小溪,有人稱上馬河,即今天的西澗湖(原滁州城西水庫(kù))。
③獨(dú)憐:獨(dú)愛(ài),一種對(duì)幽草的獨(dú)情。
、茳S鸝,黃鶯。
⑤深樹(shù),樹(shù)蔭深處。
、薮撼保捍禾斓某毕。
、咭岸桑夯慕家巴鉄o(wú)人管理的渡口。
、鄼M:指隨意漂浮。
譯文
1、帶韻譯文,我獨(dú)愛(ài)生長(zhǎng)在澗邊的幽草,澗上有黃鸝在深林中啼叫。春潮伴著夜雨急急地涌來(lái),渡口無(wú)人船只隨波浪橫漂。
2、通俗譯文,我獨(dú)愛(ài)那自甘寂寞的澗邊幽草,樹(shù)蔭深處黃鶯發(fā)出誘人的叫聲。晚潮加上春雨水勢(shì)更急,郊野的渡口空無(wú)一人,只有空空的渡船自在地漂浮著。
這是山水詩(shī)的名篇,也是韋應(yīng)物的代表作之一,寫(xiě)于滁州刺史任上。唐滁州的治所即今安徽滁州市市區(qū),西澗在滁州城西郊外。這首詩(shī)描寫(xiě)了山澗水邊的幽靜景象和詩(shī)人春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見(jiàn)。
賞析:
這是山水詩(shī)的名篇,也是韋應(yīng)物的代表作之一,寫(xiě)于滁州刺史任上。唐滁州的治所即今安徽滁州市市區(qū),西澗在滁州城西郊外。這首詩(shī)描寫(xiě)了山澗水邊的幽靜景象和詩(shī)人春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見(jiàn)。詩(shī)的前二句“獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴”是說(shuō):詩(shī)人獨(dú)喜愛(ài)澗邊生長(zhǎng)的幽草,上有黃鶯在樹(shù)陰深處啼鳴。這是清麗的色彩與動(dòng)聽(tīng)的音樂(lè)交織成的幽雅景致!蔼(dú)憐”是偏愛(ài)的意思,偏愛(ài)幽草,流露著詩(shī)人恬淡的胸懷。后二句“春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫”是說(shuō):傍晚下雨潮水漲得更急,郊野的渡口沒(méi)有行人,一只渡船橫泊河里。這雨中渡口扁舟閑橫的畫(huà)面,蘊(yùn)含著詩(shī)人對(duì)自己無(wú)所作為的憂傷,引人思索。還更加說(shuō)明韋應(yīng)物寧愿做一株無(wú)人關(guān)注的小草,也不愿意去做那些大的官職。末兩句以飛轉(zhuǎn)流動(dòng)之勢(shì),襯托閑淡寧?kù)o之景,可謂詩(shī)中有畫(huà),景中寓景。韋應(yīng)物先后做過(guò)“三衛(wèi)郎”和滁州、江州、蘇州等地刺史。他深為中唐政治腐敗而憂慮,也十分關(guān)心民生疾苦,但他無(wú)能為力。這首詩(shī)就委婉地表達(dá)了他的心情。這首詩(shī)中有無(wú)寄托,所托何意,歷來(lái)爭(zhēng)論不休。有人認(rèn)為它通篇比興,是刺“君子在下,小人在上”,蘊(yùn)含一種不在其位,不得其用的無(wú)可奈何之憂傷。有人認(rèn)為“此偶賦西澗之景,不必有所托意”。實(shí)則詩(shī)中流露的情緒若隱若顯,開(kāi)篇幽草、黃鶯并提時(shí),詩(shī)人用“獨(dú)憐”的字眼,寓意顯然,表露出詩(shī)人安貧守節(jié),不高居媚時(shí)的胸襟,后兩句在水急舟橫的悠閑景象中,蘊(yùn)含著一種不在其位、不得其用的無(wú)奈、憂慮、悲傷的情懷。詩(shī)人以情寫(xiě)景,借景述意,寫(xiě)自己喜愛(ài)和不喜愛(ài)的景物,說(shuō)自己合意和不合意的事情,而胸襟恬淡,情懷憂傷,便自然地流露出來(lái)。表達(dá)作者對(duì)生活的熱愛(ài)。
賞析二
滁州,治所在今安徽滁縣。西澗,在滁州城西,俗名上馬河。此詩(shī)作于唐德宗建中二年(781),時(shí)韋應(yīng)物出任滁州刺史。
詩(shī)寫(xiě)暮春景物。"獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴"。開(kāi)頭二句是寫(xiě)日間所見(jiàn)。暮春之際,群芳已過(guò),詩(shī)人閑行至澗,但見(jiàn)一片青草萋萋。幽草,雖然不及百花嫵媚嬌艷,但它那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趨時(shí)悅?cè)说娘L(fēng)標(biāo),自然而然地贏得了詩(shī)人的喜愛(ài)。這里,"獨(dú)憐"二字,感情色彩至為濃郁,是詩(shī)人別有會(huì)心的感受。它表露了作者閑適恬淡的心境。王安石有"綠陰幽草勝花時(shí)"之句,寫(xiě)初夏之景,與此同一立意。首句,寫(xiě)靜;次句,則寫(xiě)動(dòng)。鶯啼婉囀,在樹(shù)叢深處間關(guān)滑動(dòng)。鶯啼似乎打破了剛才的沉寂和悠閑,其實(shí)在詩(shī)人靜謚的心田蕩起更深一層漣漪。次句前頭著一"上"字,不僅僅是寫(xiě)客觀景物的時(shí)空轉(zhuǎn)移,重要的是寫(xiě)出了詩(shī)人隨緣自適、怡然自得的開(kāi)朗和豁達(dá)。
接下來(lái)兩句,側(cè)重寫(xiě)荒津野渡之景。景物雖異,但仍然循此情愫作展衍:"春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫"。到傍晚時(shí)分,春潮上漲,春雨淅瀝,西澗水勢(shì)頓見(jiàn)湍急。郊野渡口,本來(lái)就荒涼冷漠,此刻愈發(fā)難覓人蹤。只有空舟隨波縱橫。二句詩(shī)所描繪的情境,未免有些荒涼,但用一"自"字,卻體現(xiàn)著悠閑和自得。韋應(yīng)物為詩(shī)好用"自"字。"欲囀不囀意自嬌",此寫(xiě)鶯啼。"恬然自安流",此詠百川分流。這類"自"字皆可釋為"自在""自然"之意,含有"自我欣賞"、"自我憐愛(ài)"的意蘊(yùn)。"野渡"句當(dāng)作如是解。舍此,便與一二句相悖謬了。
這兩句在結(jié)構(gòu)安排上也很精當(dāng)。"春潮帶雨晚來(lái)急",構(gòu)成典型環(huán)境,與下文形成因果關(guān)系;"急"與"自"兩字互為照應(yīng),準(zhǔn)確地傳達(dá)出詩(shī)人內(nèi)心的情感意識(shí),把客觀景物和抒情主體有機(jī)地融為一體。狀出難寫(xiě)之景,達(dá)出難言之情。
舊注以為這首詩(shī)有政治寄托,說(shuō)是寫(xiě)"君子在下,小人在上之象",過(guò)于穿鑿附會(huì),難以自圓其說(shuō)。
思想感情
通過(guò)描寫(xiě)自然景物的變化,表現(xiàn)了作者希望在急劇變化的社會(huì)潮流中尋找一點(diǎn)自由和寧?kù)o。
拓展閱讀:閱讀訓(xùn)練及答案
。1)詩(shī)中的憐、深是什么意思?{愛(ài)茂盛(茂密)}
。2)詩(shī)的前兩句幽草澗邊生,是___景;黃鸝深樹(shù)鳴是___景。(靜動(dòng))
。3)春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫歷來(lái)常被作為畫(huà)題。請(qǐng)用現(xiàn)代散文的語(yǔ)言把這幅畫(huà)面描述下來(lái)。不超過(guò)50字。
。ù禾斓陌,雨急切地下著,河中的水漫了起來(lái),一條小船孤零零地橫在無(wú)人的渡口。)
。4)一個(gè)急字顯出______,一個(gè)自字又顯出無(wú)人之境的悠閑。
。ㄌ鞖庾兓杆佟#
5、這首詩(shī)在情與景的關(guān)系上有何特色?試略作分析。
「解析」詩(shī)里寫(xiě)的雖然是平常的景物,但經(jīng)詩(shī)人的點(diǎn)染,卻成了一幅意境幽深的有韻之畫(huà)。詩(shī)的前兩句是說(shuō):詩(shī)人獨(dú)獨(dú)喜愛(ài)澗邊生長(zhǎng)的幽草,上有黃鶯在樹(shù)陰深處啼鳴。這是清麗的色彩與動(dòng)聽(tīng)的音樂(lè)交織成的幽雅景致。獨(dú)憐是偏愛(ài)的意思,偏愛(ài)幽草,流露著詩(shī)人恬淡的胸懷。后兩句是說(shuō):傍晚下雨潮水漲得更急,郊野的渡口沒(méi)有行人,一只渡船橫泊河里。這雨中渡口扁舟閑橫的畫(huà)面,蘊(yùn)含著詩(shī)人對(duì)自己無(wú)所作為的憂傷,引人思索。
「答案」這首詩(shī)運(yùn)用了寓情于景的手法。詩(shī)人獨(dú)愛(ài)自甘寂寞的澗邊幽草,無(wú)意居高媚時(shí)的黃鸝。郊野渡口一派水急舟橫的悠閑景象,表露出詩(shī)人恬淡的胸襟以及不在其位、不得其用的無(wú)奈而憂傷的情懷。
6、這首詩(shī)用了什么手法?表現(xiàn)出詩(shī)人怎樣的情懷?
答:這首詩(shī)運(yùn)用了托物言志的手法;也有人認(rèn)為運(yùn)用了比興手法。詩(shī)的前兩句寫(xiě)自己獨(dú)愛(ài)自甘寂寞的澗邊幽草,卻無(wú)意于黃鶯,表現(xiàn)出詩(shī)人恬淡的胸襟;而夜渡無(wú)人,水急舟橫的景象里,蘊(yùn)涵著一種不得其位、不得其用的無(wú)奈而憂傷的情懷。
閱讀練習(xí)二:
(1)詩(shī)的第一句表明了作者對(duì)澗邊草的什么情感?最能體現(xiàn)這一情感的是哪個(gè)字?(2分)
情感:體現(xiàn)情感的字是:。
。2)后兩句歷來(lái)為人們稱道,這兩句描繪了哪些意象?這些意象又創(chuàng)設(shè)出一種怎樣的意境?表達(dá)出作者什么樣的感情。
。3)人們普遍認(rèn)為橫字用得好,請(qǐng)你說(shuō)說(shuō)它好在哪里?(3分)
。4)這首小詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人怎樣的思想感情?(2分)
答:
。1)喜愛(ài)憐
。2)意象:春潮、雨、野渡、舟自橫意境:詩(shī)人通過(guò)這些意象,創(chuàng)設(shè)出一種孤寂、閑適的意境感情:作者自甘寂寞的恬淡胸襟
。3)橫字用得好,從全詩(shī)看,因在野渡且又無(wú)人,故能自橫,加上詩(shī)人當(dāng)時(shí)閑居兩澗的境遇,自然使他偏愛(ài)這寂寞幽草,符合他當(dāng)時(shí)心境(2分)。
。4)反映了詩(shī)人厭惡喧囂,尋求寧?kù)o的政治情懷和審美心態(tài)。(2分)
- 韋應(yīng)物《滁州西澗》全詩(shī)翻譯賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
【韋應(yīng)物《滁州西澗》全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:
韋應(yīng)物《滁州西澗》全詩(shī)翻譯賞析01-21
滁州西澗韋應(yīng)物賞析07-29
滁州西澗韋應(yīng)物原文賞析08-30
韋應(yīng)物滁州西澗全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17
韋應(yīng)物滁州西澗譯文10-19
韋應(yīng)物《滁州西澗》教案10-10
韋應(yīng)物滁州西澗帶拼音07-22
韋應(yīng)物《滁州西澗》帶拼音05-31
韋應(yīng)物《滁州西澗》賞讀06-12