在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都聽說過或者使用過一些比較經(jīng)典的詩詞吧,詩詞是中文獨(dú)有的一種文體,有特殊的格式及韻律。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的詩詞嗎?下面是小編收集整理的鹿柴王維賞析,歡迎大家分享。
鹿(lù) 柴(zhài)
王維
唐(táng ) 代(dài ) · 王(wáng) 維(wéi )
空(kōng) 山(shān) 不(bú) 見(jiàn) 人(rén),
但(dàn) 聞(wén) 人(rén) 語(yǔ) 響(xiǎng)。
返(fǎn) 景(yǐng) 入(rù) 深(shēn) 林(lín),
復(fù)(fù) 照(zhào) 青(qīng) 苔(tāi) 上(shàng)。
譯文
山中空空蕩蕩不見人影,只聽得喧嘩的人語聲響。夕陽的金光射入深林中,青苔上映著昏黃的微光。
賞析
《鹿柴》是王維后期的山水詩代表作──五絕組詩《輞川集》二十首中的第四首。鹿柴(zhài寨),是輞川的地名。讀著這首二十個(gè)字的小詩,你的腦海里會(huì)浮現(xiàn)出怎樣的畫面呢?如果請你用一個(gè)詞語來形容你讀了這首詩之后的感受,你會(huì)用哪個(gè)詞語?讀著這首詩,我的腦海里浮現(xiàn)的詞語是:“幽靜”。這個(gè)幽靜,來自兩方面的,一是聽覺,二是視覺。
這首詩寫的是傍晚時(shí)分的景色。詩人也許是獨(dú)自一人來到山中。此時(shí)此刻,山中空無一人,那些農(nóng)人們也許已經(jīng)伴著夕陽回家了,只留下一座寂無一人的大山。這座山是這樣的安靜,竟可以聽見山中不知何處傳來的一兩聲人語,在寂寂的山中回響。有些人會(huì)覺得奇怪,不是說山安靜么,怎么還有“人語響”呢?既然有“人語響”,怎么還能說安靜呢?一二兩句詩的妙處恰在這里。詩歌的創(chuàng)作中有一種叫做“以動(dòng)襯靜”的手法,以有聲來襯托無聲。這樣的手法作家們反復(fù)運(yùn)用。比如,王維的《鳥鳴澗》一詩是這樣寫的:“人閑桂花落。夜靜春山空。月出驚山鳥,時(shí)鳴春澗中!痹铝脸鰜砭谷惑@動(dòng)了山中的鳥兒,在山澗中婉轉(zhuǎn)地啼叫,可見春山之空。這也就是王籍在《入若耶溪》一詩中所說的“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”之意。一座空空的大山中,連偶爾的人語響都能聽見,可見它的“空”。這個(gè)“空”不是指什么都沒有,而是指它的靜。
這是一座怎樣的大山呢?從“深林”和“青苔”兩個(gè)詞中我們可以感受到這是一座深幽的大山,山中大樹參天,枝繁葉茂。繁茂的枝葉遮天蔽日,林中很少有日光能夠透射進(jìn)來,以至于地上長滿了青苔。在這樣的深林中,即便是正午太陽光照最強(qiáng)的時(shí)候,也會(huì)讓人有一種幽暗的感覺,何況是夕陽西下的時(shí)候呢?但是當(dāng)斑斑駁駁的樹影照映在樹下的青苔上時(shí),那一小片光影和大片的無邊的幽暗所構(gòu)成的強(qiáng)烈對比,反而使深林的幽暗更加突出。詩人以夕陽的余光照射在深林中的青苔上,以光亮來襯托幽暗,以局部的青苔襯托全體的山林,更顯出山林的幽深冷寂。
回顧整首詩,前兩句從聽覺的角度描寫,以“人語”襯“山空”,可見其靜;后兩句從視覺的角度,以“返景”襯“深林”,可見其幽。前后兩句的角度不同,但都是用了襯托的手法。
王維是詩人、畫家兼音樂家。這首詩正體現(xiàn)出詩、畫、樂的結(jié)合。詩人正是以他特有的畫家、音樂家對色彩、聲音的敏感,才把握住了空山人語響和深林入返照的一剎那間所顯示的特有的幽靜境界。而這種敏感,又和他對大自然的細(xì)致觀察、潛心默會(huì)分不開。如果你喜歡畫畫,你可以拿起筆,把這樣的畫面描給出來。
有的人對于詩句描寫的內(nèi)容不以為然,覺得傍晚時(shí)候的山林不可能什么聲響也沒有的。傍晚的山林也是很熱鬧的,鳥兒歸林聲,樹葉沙沙聲,溪水淙淙聲,等等。為什么在詩人看來,這是一座空山呢?這和詩人的心境是有很大關(guān)系的。剛才我們說了,詩人是信佛的,他是把佛家的一些思想借由景物的描寫表達(dá)出來。詩句中所描繪的景物,是過濾過的,是詩人心中之景。
創(chuàng)作背景
唐玄宗天寶年間,王維在終南山下購置輞川別業(yè)。鹿柴是王維在輞川別業(yè)的勝景之一。輞川有勝景二十處,王維和他的好友裴迪逐處作詩,編為《輞川集》,共二十首,《鹿柴》是其中的第五首。
后世影響
據(jù)北宋詞人秦觀《書輞川圖后》自敘,他在汝南做官時(shí)患病久不愈,看到朋友帶來王維的《輞川集》畫卷,其中繪有鹿柴等景,如身歷其境,同時(shí)又讀王維《鹿柴》等詩,久病竟然不治而愈,足見其非同尋常的美的感染力。[8]
作者簡介
王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開元進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨(dú)特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。
【鹿柴王維賞析】相關(guān)文章:
王維鹿柴賞析03-22
王維《鹿柴》賞析09-17
賞析王維《鹿柴》09-19
王維鹿柴的賞析09-16
鹿柴王維原文及賞析07-17
王維《鹿柴》原文賞析09-15
鹿柴王維的原文及賞析05-19
王維《鹿柴》古詩賞析09-14
王維《鹿柴》翻譯賞析04-03
王維鹿柴原文翻譯及賞析09-02