導(dǎo)語(yǔ):唐代邊塞詩(shī)的讀者,往往因?yàn)樵?shī)中所涉及的地名古今雜舉、空間懸隔而感到困惑。以下小編為大家介紹從軍行王昌齡其四注釋文章,歡迎大家閱讀參考!
從軍行王昌齡其四注釋
從軍行七首·其四
唐代:王昌齡
青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
譯文及注釋
譯文
青海湖上烏云密布,連綿雪山一片黯淡。邊塞古城,玉門雄關(guān),遠(yuǎn)隔千里,遙遙相望。
守邊將士,身經(jīng)百戰(zhàn),鎧甲磨穿,壯志不滅,不打敗進(jìn)犯之?dāng),誓不返回家鄉(xiāng)。
注釋
、艔能娦校簶(lè)府舊題,屬相和歌辭平調(diào)曲,多是反映軍旅辛苦生活的。
、魄嫉眩呵甲逯裰茦(lè)器。關(guān)山月:樂(lè)府曲名,屬橫吹曲。多為傷離別之辭。
、仟(dú)上:一作“獨(dú)坐”。
、葻o(wú)那:無(wú)奈,指無(wú)法消除思親之愁。一作“誰(shuí)解”。
、尚侣暎盒碌母枨
、赎P(guān)山:邊塞。舊別:一作“離別”。
、肆脕y:心里煩亂。邊愁:久住邊疆的愁苦。聽(tīng)不盡:一作“彈不盡”。
、剃P(guān)城:指邊關(guān)的守城。
、驮粕常合裨埔粯拥娘L(fēng)沙。
、伪恚荷媳恚蠒。掩塵骨:指尸骨安葬。掩,埋。
、淆埢模夯脑。
⑿青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大將哥舒翰筑城于此,置神威軍戍守。長(zhǎng)云:層層濃云。雪山:即祁連山,山巔終年積雪,故云。
、压鲁牵杭从耖T關(guān)。玉門關(guān):漢置邊關(guān)名,在今甘肅敦煌西。一作“雁門關(guān)”。
、移疲阂蛔鳌皵亍薄翘m:漢時(shí)西域國(guó)名,即鄯善國(guó),在今新疆維吾爾自治區(qū)鄯善縣東南一帶。西漢時(shí)樓蘭國(guó)王與匈奴勾通,屢次殺害漢朝通西域的使臣。此處泛指唐西北地區(qū)常常侵?jǐn)_邊境的少數(shù)民族政權(quán)。終不還:一作“竟不還”。
⒂前軍:指唐軍的先頭部隊(duì)。洮河:河名,源出甘肅臨洮西北的西傾山,最后流入黃河。
⒃吐谷渾:中國(guó)古代少數(shù)民族名稱,晉時(shí)鮮卑慕容氏的后裔。據(jù)《新唐書·西域傳》記載:“吐谷渾居甘松山之陽(yáng),洮水之西,南抵白蘭,地?cái)?shù)千里!碧聘咦跁r(shí)吐谷渾曾經(jīng)被唐朝與吐蕃的聯(lián)軍所擊敗。
⒄胡瓶:唐代西域地區(qū)制作的一種工藝品,可用來(lái)儲(chǔ)水。
、蛛罚簩V富实鄣脑t書。星馳:像流星一樣迅疾奔馳,也可解釋為星夜奔馳。
、揍郑褐钢绷⑾衿琳弦粯拥纳椒。
、胤椋褐阜榛鹋_(tái)。
賞析
唐代邊塞詩(shī)的讀者,往往因?yàn)樵?shī)中所涉及的地名古今雜舉、空間懸隔而感到困惑。懷疑作者不諳地理,因而不求甚解者有之,曲為之解者亦有之。這第四首詩(shī)就有這種情形。
前兩句提到三個(gè)地名。雪山即河西走廊南面橫亙廷伸的祁連山脈。青海與玉門關(guān)東西相距數(shù)千里,卻同在一幅畫面上出現(xiàn),于是對(duì)這兩句就有種種不同的解說(shuō)。有的說(shuō),上句是向前極目,下句是回望故鄉(xiāng)。這很奇怪。青海、雪山在前,玉門關(guān)在后,則抒情主人公回望的故鄉(xiāng)該是玉門關(guān)西的西域,那不是漢兵,倒成胡兵了。另一說(shuō),次句即“孤城玉門關(guān)遙望”之倒文,而遙望的對(duì)象則是“青海長(zhǎng)云暗雪山”,這里存在兩種誤解:一是把“遙望”解為“遙看”,二是把對(duì)西北邊陲地區(qū)的概括描寫誤解為抒情主人公望中所見(jiàn),而前一種誤解即因后一種誤解而生。
一、二兩句,不妨設(shè)想成次第展現(xiàn)的廣闊地域的畫面:青海湖上空,長(zhǎng)云彌溫;湖的北面,橫亙著綿廷千里的隱隱的雪山;越過(guò)雪山,是矗立在河西走廊荒漠中的一座孤城;再往西,就是和孤城遙遙相對(duì)的軍事要塞——玉門關(guān)。這幅集中了東西數(shù)千里廣闊地域的長(zhǎng)卷,就是當(dāng)時(shí)西北邊戍邊將士生活、戰(zhàn)斗的典型環(huán)境。它是對(duì)整個(gè)西北邊陲的一個(gè)鳥瞰,一個(gè)概括。之所以特別提及青海與玉關(guān),這跟當(dāng)時(shí)民族之間戰(zhàn)爭(zhēng)的態(tài)勢(shì)有關(guān)。唐代西、北方的強(qiáng)敵,一是吐蕃,一是突厥。河西節(jié)度使的任務(wù)是隔斷吐蕃與突厥的交通,一鎮(zhèn)兼顧西方、北方兩個(gè)強(qiáng)敵,主要是防御吐蕃,守護(hù)河西走廊!扒嗪!钡貐^(qū),正是吐蕃與唐軍多次作戰(zhàn)的場(chǎng)所;而“玉門關(guān)”外,則是突厥的勢(shì)力范圍。所以這兩句不僅描繪了整個(gè)西北邊陲的景象,而且點(diǎn)出了“孤城”西拒吐蕃,北防突厥的極其重要的地理形勢(shì)。這兩個(gè)方向的強(qiáng)敵,正是戍守“孤城”的將士心之所系,宜乎在畫面上出現(xiàn)青海與玉關(guān)。與其說(shuō),這是將士望中所見(jiàn),不如說(shuō)這是將士腦海中浮現(xiàn)出來(lái)的畫面。這兩句在寫景的同時(shí)滲透豐富復(fù)雜的感情:戍邊將士對(duì)邊防形勢(shì)的關(guān)注,對(duì)自己所擔(dān)負(fù)的任務(wù)的自豪感、責(zé)任感,以及戍邊生活的孤寂、艱苦之感,都融合在悲壯、開(kāi)闊而又迷蒙暗淡的景色里。
三、四兩句由情景交融的環(huán)境描寫轉(zhuǎn)為直接抒情!包S沙百戰(zhàn)穿金甲”,是概括力極強(qiáng)的詩(shī)句。戍邊時(shí)間之漫長(zhǎng),戰(zhàn)事之頻繁,戰(zhàn)斗之艱苦,敵軍之強(qiáng)悍,邊地之荒涼,都于此七字中概括無(wú)遺。“百戰(zhàn)”是比較抽象的,冠以“黃沙”二字,就突出了西北戰(zhàn)場(chǎng)的特征,令人宛見(jiàn)“日暮云沙古戰(zhàn)場(chǎng)”的景象;“百戰(zhàn)”而至“穿金甲”,更可想見(jiàn)戰(zhàn)斗之艱苦激烈,也可想見(jiàn)這漫長(zhǎng)的時(shí)間中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壯烈犧牲。但是,金甲盡管磨穿,將士的報(bào)國(guó)壯志卻并沒(méi)有銷磨,而是在大漠風(fēng)沙的磨煉中變得更加堅(jiān)定!安黄茦翘m終不還”,就是身經(jīng)百戰(zhàn)的將士豪壯的.誓言。上一句把戰(zhàn)斗之艱苦,戰(zhàn)事之頻繁越寫得突出,這一句便越顯得鏗鏘有力,擲地有聲。一二兩句,境界闊大,感情悲壯,含蘊(yùn)豐富;三四兩句之間,顯然有轉(zhuǎn)折,二句形成鮮明對(duì)照。“黃沙”句盡管寫出了戰(zhàn)爭(zhēng)的艱苦,但整個(gè)形象給人的實(shí)際感受是雄壯有力,而不是低沉傷感的。因此末句并非嗟嘆歸家無(wú)日,而是在深深意識(shí)到戰(zhàn)爭(zhēng)的艱苦、長(zhǎng)期的基礎(chǔ)上所發(fā)出的更堅(jiān)定、深沉的誓言,盛唐優(yōu)秀邊塞詩(shī)的一個(gè)重要的思想特色,就是在抒寫戍邊將士的豪情壯志的同時(shí),并不回避戰(zhàn)爭(zhēng)的艱苦,此篇就是一個(gè)顯例?梢哉f(shuō),三四兩句這種不是空洞膚淺的抒情,正需要有一二兩句那種含蘊(yùn)豐富的大處落墨的環(huán)境描寫。典型環(huán)境與人物感情高度統(tǒng)一,是王昌齡絕句的一個(gè)突出優(yōu)點(diǎn),這在此篇中也有明顯的體現(xiàn)。
【拓展閱讀】
王昌齡《采蓮曲二首(其二)》賞析
荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開(kāi)。
亂入池中看不見(jiàn),聞歌始覺(jué)有人來(lái)。
如果把這首詩(shī)看作一幅《采蓮圖》,畫面的中心自然是采蓮少女們。但作者卻自始至終不讓她們?cè)谶@幅活動(dòng)的畫面上明顯地出現(xiàn),而是讓她們夾雜在田田荷葉、艷艷荷花叢中,若隱若現(xiàn),若有若無(wú),使采蓮少女與美麗的大自然融為一體,使全詩(shī)別具一種引人遐想的優(yōu)美意境。這樣的藝術(shù)構(gòu)思,是獨(dú)具匠心的。
一開(kāi)頭就巧妙地把采蓮少女和周圍的自然環(huán)境組成一個(gè)和諧統(tǒng)一的整體──“荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開(kāi)。”說(shuō)女子的羅裙綠得象荷葉一樣,不過(guò)是個(gè)普通的比喻;而這里寫的是采蓮少女,置身蓮池,說(shuō)荷葉與羅裙一色,那便是“本地風(fēng)光”,是“賦”而不是“比”了,顯得生動(dòng)喜人,兼有素樸和美艷的風(fēng)致。次句的芙蓉即荷花。說(shuō)少女的臉龐紅潤(rùn)艷麗如同出水的荷花,這樣的比喻也不算新鮮。但“芙蓉向臉兩邊開(kāi)”卻又不單是比喻,而是描繪出一幅美麗的圖景:采蓮少女的臉龐正掩映在盛開(kāi)的荷花中間,看上去好象鮮艷的荷花正朝著少女的臉龐開(kāi)放。把這兩句聯(lián)成一體,讀者仿佛看到,在那一片綠荷紅蓮叢中,采蓮少女的綠羅裙已經(jīng)融入田田荷葉之中,幾乎分不清孰為荷葉,孰為羅裙;而少女的臉龐則與鮮艷的荷花相互照映,人花難辨。讓人感到,這些采蓮女子簡(jiǎn)直就是美麗的大自然的一部分,或者說(shuō)竟是荷花的精靈。這描寫既具有真切的生活實(shí)感,又帶有濃郁的童話色彩。
第三句“亂入池中看不見(jiàn)”,緊承前兩句而來(lái)。亂入,即雜入、混入之意。荷葉羅裙,芙蓉人面,本就恍若一體,難以分辨,只有在定晴細(xì)察時(shí)才勉強(qiáng)可辨;所以稍一錯(cuò)神,采蓮少女又與綠荷紅蓮渾然為一,忽然不見(jiàn)蹤影了。這一句所寫的正是佇立凝望者在剎那間所產(chǎn)生的一種人花莫辨,是耶非耶的感覺(jué),一種變幻莫測(cè)的驚奇與悵惘。這是通常所說(shuō)“看花了眼”時(shí)常有的情形。然而,正當(dāng)踟躕悵惘、望而不見(jiàn)之際,蓮塘中歌聲四起,忽又恍然大悟,“看不見(jiàn)”的采蓮女子仍在這田田荷葉、艷艷荷花之中!笆加X(jué)有人來(lái)”要和“聞歌”聯(lián)在一起體味。本已“不見(jiàn)”,忽而“聞歌”,方知“有人”;但人卻又仍然掩映于荷葉荷花之中,故雖聞歌而不見(jiàn)她們的身姿面影。這真是所謂“菱歌唱不徹,知在此塘中”(崔國(guó)輔《小長(zhǎng)干曲》)了。這一描寫,更增加了畫面的生動(dòng)意趣和詩(shī)境的含蘊(yùn),令人宛見(jiàn)十畝蓮塘,荷花盛開(kāi),菱歌四起的情景,和觀望者聞歌神馳、佇立凝望的情狀,而采蓮少女們充滿青春活力的歡樂(lè)情緒也洋溢在這聞歌而不見(jiàn)人的荷塘之中。直到最后,作者仍不讓畫的主角明顯出現(xiàn)在畫面上,那目的,除了把她們作為美麗的大自然的化身之外,還因?yàn)檫@樣描寫,才能留下悠然不盡的情味。
王昌齡《長(zhǎng)信秋詞五首(其三)》賞析
奉帚平明金殿開(kāi),且將團(tuán)扇共徘徊。
玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽(yáng)日影來(lái)。
《長(zhǎng)信秋詞》是擬托漢代班婕妤在長(zhǎng)信宮中某一個(gè)秋天的事情而寫作的。古樂(lè)府歌辭中有《怨歌行》一篇,其辭是:“新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁為合歡扇,團(tuán)團(tuán)似明月。出入君懷袖,動(dòng)搖微風(fēng)發(fā)。?智锕(jié)至,涼飚奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕!贝嗽(shī)相傳是班婕妤所作,以秋扇之見(jiàn)棄,比君恩之中斷。王昌齡這篇詩(shī)寫宮廷婦女的苦悶生活和幽怨心情,即就《怨歌行》的寓意而加以渲染,借長(zhǎng)信故事反映唐代宮廷婦女的生活。
詩(shī)中前兩句寫天色方曉,金殿已開(kāi),就拿起掃帚,從事打掃,這是每天刻板的工作和生活;打掃之余,別無(wú)他事,就手執(zhí)團(tuán)扇,且共徘徊,這是一時(shí)的偷閑和沉思。徘徊,寫心情之不定,團(tuán)扇,喻失寵之可悲。說(shuō)“且將”則更見(jiàn)出孤寂無(wú)聊,唯有袖中此扇,命運(yùn)相同,可以徘徊與共而已。
后兩句進(jìn)一步用一個(gè)巧妙的比喻來(lái)發(fā)揮這位宮女的怨情,仍承用班婕妤故事。昭陽(yáng),漢殿,即趙飛燕姊妹所居。時(shí)當(dāng)秋日,故鴉稱寒鴉。古代以日喻帝王,故日影即指君恩。寒鴉能從昭陽(yáng)殿上飛過(guò),所以它們身上還帶有昭陽(yáng)日影,而自己深居長(zhǎng)信,君王從不一顧,則雖有潔白如玉的容顏,倒反而不及渾身烏黑的老鴉了。她怨恨的是,自己不但不如同類的人,而且不如異類的物——小小的、丑陋的烏鴉。按照一般情況,“擬人必于其倫”,也就是以美的比美的,丑的比丑的,可是玉顏之白與鴉羽之黑,極不相類;不但不類,而且相反,拿來(lái)作比,就使讀者增強(qiáng)了感受。因?yàn)槿绻际怯耦,則雖略有高下,未必相差很遠(yuǎn),那么,她的怨苦,她的不甘心,就不會(huì)如此深刻了,而上用“不及”,下用“猶帶”,以委婉含蓄的方式表達(dá)了其實(shí)是非常深沉的怨憤。凡此種種,都使得這首詩(shī)成為宮怨詩(shī)的佳作。
孟遲的《長(zhǎng)信宮》和這首詩(shī)極其相似:“君恩已盡欲何歸?猶有殘香在舞衣。自恨身輕不如燕,春來(lái)還繞御簾飛!笔拙涫钦f(shuō)由得寵而失寵。“欲何歸”,點(diǎn)出前途茫茫之感。次句對(duì)物傷情,檢點(diǎn)舊日舞衣,余香尚存,但已無(wú)緣再著,憑借它去取得君王的寵愛(ài)了。后兩句以一個(gè)比喻說(shuō)明,身在冷宮,不能再見(jiàn)君王之面,還不如輕盈的燕子,每到春來(lái),總可以繞著御簾飛翔。不以得寵的宮嬪作比,而以無(wú)知的燕子對(duì)照,以顯示怨情之深,構(gòu)思也很巧,很切。
但若與王詩(shī)比較,就可以找出它們之間的異同和差距來(lái)。兩詩(shī)都用深入一層的寫法,不說(shuō)己不如人,而嘆人不如物,這是相同的。但燕了輕盈美麗,與美人相近,而寒鴉則丑陋粗俗,與玉顏相反,因而王詩(shī)的比喻,顯得更為深刻和富于創(chuàng)造性,這是一。其次,明說(shuō)自恨不如燕子之能飛繞御簾,含意一覽無(wú)余;而寫寒鴉猶帶日影,既是實(shí)寫景色,又以日影暗喻君恩,多一層曲折,含意就更為豐富。前者是比喻本身的因襲和創(chuàng)造的問(wèn)題,后者是比喻的含意深淺或厚薄的問(wèn)題。所以孟遲這篇詩(shī),雖也不失為佳作,但與王詩(shī)一比,就不免相形見(jiàn)絀了。
- 相關(guān)推薦
【從軍行王昌齡其四注釋】相關(guān)文章:
從軍行其四王昌齡06-23
《從軍行七首·其四》王昌齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-02
從軍行其四王昌齡解釋08-14
從軍行王昌齡翻譯其四09-22
從軍行王昌齡其四情感09-11
從軍行王昌齡其四翻譯06-21
從軍行王昌齡其四教案11-01
《從軍行》其四王昌齡翻譯10-13
從軍行王昌齡其四主旨08-20
從軍行王昌齡其四原文09-26