国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

王安石《壬辰寒食》譯文及注釋

2024-10-01 王安石

  《壬辰寒食》

  朝代:宋代

  作者:王安石

  原文:

  客思似楊柳,春風(fēng)千萬條。

  更傾寒食淚,欲漲冶城潮。

  巾發(fā)雪爭出,鏡顏朱早凋。

  未知軒冕樂,但欲老漁。

  譯文

  身居他鄉(xiāng)的鄉(xiāng)思像楊柳一樣,被春風(fēng)一吹就有千萬條思緒。尤其是到了清明的寒食節(jié),自己的眼淚就更多了,流的淚就快要淹沒冶城了。自己的白頭發(fā)像是要掙脫出頭巾的束縛,鏡子中自己的面容也已經(jīng)顯得蒼老。不想知道官位的快樂啊,只求自己能夠在青山綠水做一個打漁和砍柴的農(nóng)民。

  注釋

  [1]寒食:節(jié)令名,在農(nóng)歷清明前一日或二日.《荊楚歲時記》:"去冬節(jié)一百五日,即有疾風(fēng)甚雨,謂之寒食,禁火三日."?

  [2]"客思"二句是說客思如春風(fēng)里的柳條之多.客思:他鄉(xiāng)之思.思:思緒,心事.

  [3]冶城:《太平宇記》載,江南東道升州土元縣:古冶城在今縣四五里;本吳鑄冶之 地,因以為名.故址在今南京市朝天宮附近

  [4]巾:頭巾.雪:白發(fā).

  [5]朱:紅色,常形容青春的容顏.

  [6]軒冕:古代公卿大夫的車服,因以指代官位祿.

  [7]老:終老.漁:漁人和夫,指代隱逸生活

  • 相關(guān)推薦

【王安石《壬辰寒食》譯文及注釋】相關(guān)文章:

王安石《壬辰寒食》閱讀答案及參考譯文06-11

王安石 壬辰寒食07-05

王安石 壬辰寒食(合集)09-02

王安石《壬辰寒食》原文及翻譯04-20

王安石《書湖陰先生壁》譯文及注釋08-10

王安石《送和甫至龍安微雨》譯文及注釋05-13

王安石《元日》譯文09-03

元日王安石譯文08-22

水調(diào)歌頭的注釋及譯文09-19

《離騷》譯文及注釋08-10

铜川市| 阳谷县| 扎赉特旗| 南岸区| 乌拉特前旗| 迭部县| 大渡口区| 苗栗市| 当涂县| 九江市| 安康市| 资溪县| 贡山| 蒙山县| 镇康县| 桐城市| 葫芦岛市| 尉犁县| 延寿县| 赤水市| 乌鲁木齐县| 略阳县| 澎湖县| 独山县| 南华县| 梧州市| 信阳市| 隆昌县| 三都| 菏泽市| 高雄市| 金沙县| 轮台县| 饶河县| 左贡县| 鲁甸县| 万宁市| 博客| 报价| 阳原县| 清水县|