引導(dǎo)語:王安石的《元日》這首詩描寫了宋代人過春節(jié)的場面:春風(fēng)送暖,旭日初升,家家戶戶點(diǎn)燃爆竹,合家喝著屠蘇酒,忙著摘下門上的舊桃符,換上貼有門神的新桃符。下面是小編收集的這首詩帶拼音版本的,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。
yuán rì
元 日
sòng wáng ān shí
(宋) 王 安 石
bào zhú shēng zhōng yī suì chú
爆 竹 聲 中 一 歲 除,
chūn fēng sòng nuǎn rù tú sū
春 風(fēng) 送 暖 入 屠 蘇.
qiān mén wàn hù tóng tóng rì
千 門 萬 戶 曈 曈 日,
zǒng bǎ xīn táo huàn jìu fú
總 把 新 桃 換 舊 符.
《元日》是北宋政治家王安石創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動(dòng)人景象,抒發(fā)了作者革新政治的思想感情,充滿歡快及積極向上的奮發(fā)精神。
全詩譯文:
陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經(jīng)過去;
和暖的春風(fēng)吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。
初升的太陽照耀著千家萬戶,
他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。
注釋:
⑴元日:農(nóng)歷正月初一,即春節(jié)。
、票瘢汗湃藷褡訒r(shí)使竹子爆裂發(fā)出的響聲。用來驅(qū)鬼避邪,后來演變成放鞭炮。一歲除:一年已盡。除,逝去。
、峭捞K:“指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時(shí)的一種習(xí)俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅(qū)邪避瘟疫,求得長壽。
、惹чT萬戶:形容門戶眾多,人口稠密。曈曈:日出時(shí)光亮而溫暖的樣子。
、商遥禾曳,古代一種風(fēng)俗,農(nóng)歷正月初一時(shí)人們用桃木板寫上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯(lián)。
名句賞析——“千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。”
這首詩描寫了宋代人過春節(jié)的場面:春風(fēng)送暖,旭日初升,家家戶戶點(diǎn)燃爆竹,合家喝著屠蘇酒,忙著摘下門上的舊桃符,換上貼有門神的新桃符。作者擇取了這些過年時(shí)最典型的喜慶場景,展現(xiàn)了一幅富有濃厚生活氣息的.民間風(fēng)俗畫卷。宋人特別喜歡通過詩歌來表達(dá)自己的政治抱負(fù)、哲學(xué)觀點(diǎn)。王安石此是身為宰相,正在大刀闊斧地進(jìn)行改革。所以這首詩的字里行間都洋溢著他對革除時(shí)弊、推行新法的堅(jiān)定信念及樂觀情緒。抒發(fā)了他春風(fēng)得意躊躇滿志的心情。
作者背景:
王安石(1021-1086),北宋詩人。字介甫,號(hào)半山,臨川(今屬江西省)人。作為著名的改革派政治家,他的前期詩作,以反映政治、歷史以及社會(huì)現(xiàn)實(shí)為主。詩中多含哲理,喜用典故。晚年退居金陵之后,轉(zhuǎn)向描寫閑適生活,詩風(fēng)追求清新淡雅。
- 元日王安石帶拼音 推薦度:
- 王安石的古詩《元日》帶拼音版 推薦度:
- 元日王安石古詩帶拼音 推薦度:
- 相關(guān)推薦
【元日 王安石帶拼音】相關(guān)文章:
元日王安石帶拼音10-16
元日王安石古詩帶拼音08-26
王安石的古詩《元日》帶拼音版09-05
元日 王安石拼音08-13
古詩元日王安石拼音版10-01
王安石的詩《元日》拼音版10-27
梅花古詩王安石帶拼音06-14
王安石的元日09-26
古詩《梅花》王安石帶拼音版08-14
元日王安石古詩01-20