国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

醉落魄·蘇州閶門(mén)留別_蘇軾的詞原文賞析及翻譯

2024-08-05 蘇軾

  醉落魄·蘇州閶門(mén)留別

  宋代蘇軾

  蒼顏華發(fā),故山歸計(jì)何時(shí)決!舊交新貴音書(shū)絕,惟有佳人,猶作殷勤別。

  離亭欲去歌聲咽,瀟瀟細(xì)雨涼吹頰。淚珠不用羅巾浥,彈在羅衫,圖得見(jiàn)時(shí)說(shuō)。

  譯文

  容顏蒼老,白發(fā)滿(mǎn)頭,回家的計(jì)劃不知何時(shí)能實(shí)現(xiàn)。老友新朋都已斷了聯(lián)系,只有你殷勤為我設(shè)宴踐行。

  就要告別而去,開(kāi)口未歌先凄咽,細(xì)雨和涼風(fēng)吹打著面頰。不要用手帕擦眼淚,就任由它灑滿(mǎn)衣衫吧,再次相會(huì)時(shí),便把這作為相知、想念的憑證。

  注釋

  醉落魄:詞牌名。即《一斛珠》。據(jù)曹鄴小說(shuō)《梅妃傳》載,唐玄宗封珍珠一斛密賜江妃。江妃不受,寫(xiě)下“長(zhǎng)門(mén)自是無(wú)梳洗,何必珍珠慰寂寥”的詩(shī)句。玄宗閱后不樂(lè),令樂(lè)府以新聲唱之,名《一斛珠》。雙調(diào)五十七字,仄韻。

  蘇州閶門(mén):春秋末期,伍子胥始筑吳都,閶門(mén)是這座城池“氣通閶闔”的首門(mén)。

  佳人:指秦樓楚館里的商女,這里指的是歌女。

  創(chuàng)作背景

  此詞作于宋神宗熙寧七年(1074年)九月。時(shí)蘇軾離杭州赴密州(今山東諸城),途經(jīng)蘇州時(shí),有歌妓閶門(mén)為他設(shè)宴餞行,詞人將歌妓視作自己淪落天涯時(shí)的知音,遂賦此詞以為酬贈(zèng)。

  賞析

  詞的上片先是直抒思鄉(xiāng)之情,謂雖已“甚顏華發(fā)”,卻是“故山歸計(jì)”仍未決。以問(wèn)句出之,見(jiàn)感慨更深。

  詞人此時(shí)因反對(duì)王安石變法,導(dǎo)致了“舊交新貴音書(shū)絕”。而且眼前,“惟有佳人,猶作殷勤別!敝挥羞@位歌妓情意懇切,輸肝瀝膽,是可貴的知己。這首閶門(mén)留別詞中,可以看到詞人不僅以平等的態(tài)度對(duì)待侍宴的歌妓,對(duì)她以及她們寄予深刻的同情,而且進(jìn)一步把佳人當(dāng)作可以推心置腹的知音,把自己的宦游漂泊與歌妓不幸的命運(yùn)聯(lián)系起來(lái)。同是天涯淪落人,同樣有不幸的命運(yùn),臨別之際,作者自然會(huì)觸動(dòng)真情。

  下片寫(xiě)與佳人依依惜別的深情。由“殷勤別”到“離亭欲去”,意脈相連,過(guò)片自然。不同的是上片由己及人,下片由人到己,充分體現(xiàn)出雙方意緒契合,情感交流。歌妓擅唱,以歌贈(zèng)別屬情理之中。但與自己最?lèi)?ài)重的知音作別,就必然是未歌先凄咽,以至于泣不成聲。然而此時(shí)無(wú)聲勝有聲,一個(gè)“咽”字說(shuō)盡了佳人的海樣情深。十月初冬,寒風(fēng)襲人,但雙方只覺(jué)得離愁如滿(mǎn)天細(xì)雨,紛紛揚(yáng)揚(yáng),無(wú)窮無(wú)盡,一時(shí)意忘了冷風(fēng)吹淚臉。

  結(jié)句用武則天《如意娘》詩(shī)之詩(shī)意:“看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。不信比來(lái)長(zhǎng)下淚,開(kāi)箱驗(yàn)取石榴裙。”詞人用意則更進(jìn)一層,勸佳人不用羅巾?yè)h淚,任它灑滿(mǎn)羅衫,等待再次相會(huì)時(shí),以此作為相知貴心的見(jiàn)證。這既是勸慰佳人,也是自我寬解,此時(shí)灑淚相別,但愿后會(huì)有期。

  縱觀蘇軾的一生,一直處于“欲仕不能,欲隱不忍”的矛盾中。自因反對(duì)新法而離京后,他郁郁不得志,思?xì)w故里之情更為迫切。此詞即流露出上述思想。

  • 相關(guān)推薦

【醉落魄·蘇州閶門(mén)留別_蘇軾的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

醉落魄(席上呈元素)蘇軾的詞原文賞析及翻譯09-22

醉蓬萊_黃庭堅(jiān)的詞原文賞析及翻譯07-29

浣溪沙·荷花蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-09

蘇軾《和董傳留別》翻譯及賞析11-05

留別王維原文翻譯及賞析06-21

留別王維原文、翻譯及賞析10-18

留別王維原文、翻譯、賞析08-10

蘇軾《蝶戀花》原文翻譯及賞析09-21

水調(diào)歌頭蘇軾原文翻譯及賞析07-12

蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析10-09

乳山市| 饶阳县| 盘锦市| 恩施市| 赣榆县| 五指山市| 饶河县| 赣州市| 枝江市| 曲水县| 岢岚县| 保德县| 平邑县| 焉耆| 阿图什市| 喀喇沁旗| 惠东县| 曲沃县| 长岛县| 怀化市| 鄂州市| 南城县| 黔西县| 左贡县| 尚义县| 大英县| 榆林市| 深泽县| 远安县| 乌拉特前旗| 平武县| 基隆市| 儋州市| 新源县| 壶关县| 平和县| 乌兰浩特市| 康定县| 桃园市| 望都县| 新闻|