国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《水調(diào)歌頭》中英文翻譯

2024-10-01 水調(diào)歌頭

  水調(diào)歌頭·明月幾時有

  蘇軾原作:

  明月幾時有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

  英文譯作:

  How rare the moon, so round and clear!

  With cup in hand, I ask of the blue sky,

  "I do not know in the celestial sphere

  What name this festive night goes by?"

  I want to fly home, riding the air,

  But fear the ethereal cold up there,

  The jade and crystal mansions are so high!

  Dancing to my shadow,

  I feel no longer the mortal tie.

  She rounds the vermilion tower,

  Stoops to silk-pad doors,

  Shines on those who sleepless lie.

  Why does she, bearing us no grudge,

  Shine upon our parting, reunion deny?

  But rare is perfect happiness--

  The moon does wax, the moon does wane,

  And so men meet and say goodbye.

  I only pray our life be long,

  And our souls together heavenward fly!

  在此,小編不得不感嘆一句,中文實在博大精深,其精妙之處斷不是其他語言可以翻譯出的。雖然林語堂先生實為大師級別,但也無法還原中文的意境。因此,小編一直都認為中國人很少有人拿到諾貝爾文學(xué)獎也是有原因的——沒有一種語言可以復(fù)刻中國文字的韻味和靈魂!

  話又說遠了,但是如果在四級考試中,你能將“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺”寫成英文的模樣"The moon does wax, the moon does wane, and so men meet and say goodbye.(引用林老的翻譯)",想必閱卷老師對你的印象一定增分不少呢!

  • 相關(guān)推薦

【《水調(diào)歌頭》中英文翻譯】相關(guān)文章:

水調(diào)歌頭翻譯賞析08-19

水調(diào)歌頭翻譯及原文06-19

水調(diào)歌頭原文及翻譯10-23

水調(diào)歌頭翻譯、賞析10-12

水調(diào)歌頭原文及翻譯09-12

水調(diào)歌頭課文翻譯08-21

水調(diào)歌頭原文翻譯10-24

水調(diào)歌頭翻譯和原文10-09

水調(diào)歌頭原文翻譯賞析10-16

怀宁县| 陇西县| 潞城市| 九寨沟县| 菏泽市| 洛南县| 兴文县| 宁陵县| 交城县| 焦作市| 永康市| 锦屏县| 汉源县| 策勒县| 中宁县| 湘阴县| 治县。| 翁牛特旗| 宁都县| 泽普县| 哈巴河县| 宜春市| 华亭县| 柳河县| 色达县| 兴安县| 如皋市| 北海市| 固始县| 澜沧| 盐山县| 灵台县| 志丹县| 福泉市| 邹城市| 苍梧县| 合川市| 镇赉县| 鞍山市| 嘉祥县| 兴业县|