《詩經(jīng)》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩歌,共311篇。下面是小編為大家整理的詩經(jīng)甘棠全文及譯文,歡迎閱讀。
甘棠
先秦:佚名
蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。
蔽芾甘棠,勿翦勿敗,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所說。
譯文
梨棠枝繁葉又茂,不要修剪莫砍伐,召伯曾經(jīng)住樹下。
梨棠枝繁葉又茂,不要修剪莫損毀,召伯曾經(jīng)歇樹下。
梨棠枝繁葉又茂,不要修剪莫拔掉,召伯曾經(jīng)停樹下。
賞析
《甘棠》一詩的主旨,自古至今,惟藍(lán)菊蓀《詩經(jīng)國風(fēng)今譯》認(rèn)為是諷刺召伯之作,其他幾乎眾口一辭,均認(rèn)為是懷念召伯的詩作。如《毛詩序》云:“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南國。”鄭箋云:“召伯聽男女之訟,不重?zé)┌傩眨股嵝√闹露爺嘌,國人被其德,說其化,思其人,敬其樹!敝祆洹对娂瘋鳌吩疲骸罢俨心蠂,以布文王之政,或舍甘棠之下。其后人思其德,故愛其樹而不忍傷也。”
這首詩的寫作背景在《史記·燕召公世家》中記載得比較明確:“召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行鄉(xiāng)邑,有棠樹,決獄政事其下,自侯伯至庶人,各得其所,無失職者。召公卒,而民人思召公之政,懷棠樹,不敢伐,歌詠之,作《甘棠》之詩。”許多民間傳說和地方志中的資料也都足以證明召公聽訟甘棠樹下的故事流播廣遠(yuǎn)。召伯南巡,所到之處不占用民房,只在甘棠樹下停車駐馬、昕訟決獄、搭棚過夜,這種體恤百姓疾苦,不攪擾民間,而為民眾排憂釋紛的人,永遠(yuǎn)活在人民心中。
全詩三章,每章三句,全詩由睹物到思人,由思人到愛物,人、物交融為一。對甘棠樹的一枝一葉,從不要砍伐、不要?dú)牡讲灰壑,可謂愛之有加,這種愛源于對召公德政教化的衷心感激。而先告誡人們不要損傷樹木,再說明其中原因,筆意有波折亦見詩人措辭之妙。方玉潤《詩經(jīng)原始》說:“他詩練字一層深一層,此詩一層輕一層,然以輕愈見其珍重耳!鳖檹V譽(yù)《學(xué)詩詳說》說:“丕言愛其人,而言愛其所茇之樹,則其感戴者益深;不言當(dāng)時(shí)之愛,而言事后之愛,則懷其思者尤遠(yuǎn)!标愓稹蹲x詩識(shí)小錄》說:“突將愛慕意說在甘棠上,末將召伯一點(diǎn),是運(yùn)實(shí)于虛法。纏綿篤摯,隱躍言外!睂Υ嗽姷募记、語言都有精辟的論述,讀者可以善加體味。全詩純用賦體鋪陳排衍,物象簡明,而寓意深遠(yuǎn),真摯懇切,所以吳闿生《詩義會(huì)通》引舊評(píng)許為“千古去思之祖”。
拓展:
注釋
、俦诬溃╢ei):樹木茂盛的樣子、甘棠:棠梨樹;落葉喬木,果實(shí)甜美。
、诩簦和凹簟,意思是修剪。
、壅俨杭凑俟B(yǎng),西周的開國元?jiǎng)住\兀╞a);草屋,這里是指在草屋中居住。
④。黄茐,毀壞。
、菘撸╭l);休息。
③拜:用作“拔”,意思是拔除。
③說(Shui):休息,歇息。
賞析
前人栽下的樹木,可供后人乘涼;前人創(chuàng)下的基業(yè),可讓后人坐享。后人不忘前人,留下樹木睹物思人;后人為了感念前人,把基業(yè)代代相傳。人類的歷史進(jìn)程,大概就是這樣生生不息,世代相傳的。
人們常說,忘記歷史就意味著背叛。還說,吃水不忘挖井人。這都是告誡我們不要割斷歷史,不要割斷傳統(tǒng),保持歷史發(fā)展進(jìn)程的連續(xù)性。
不過,歷史總是在既保持連續(xù)性,又不斷創(chuàng)造更新之中向前發(fā)展的。長江后浪推前浪。一浪接一浪,浪推浪不斷,就有了連續(xù)性;后浪推動(dòng)前浪,是新陳代謝,不斷更新,不斷補(bǔ)充新的活力。只強(qiáng)調(diào)連續(xù)性,可能會(huì)趨向守舊;只強(qiáng)調(diào)創(chuàng)新,可能會(huì)趨向背離傳統(tǒng)。
在實(shí)際當(dāng)中,保守和革新總是在其它合力的影響下交互作用的。
正如生物的延續(xù)和發(fā)展一樣,遺傳和變異構(gòu)成了兩股矛盾著的推動(dòng)力、沒有遺傳,就沒有物種的延續(xù);沒有變異,就沒有新的種的產(chǎn)生。有遺傳也有變異,便形成了世界上生物的多樣性。
- 相關(guān)推薦
【詩經(jīng)甘棠全文及譯文】相關(guān)文章:
《甘棠》詩經(jīng)鑒賞06-06
詩經(jīng)《國風(fēng)·召南·甘棠》賞析11-01
詩經(jīng)《采薇》全文及譯文06-16
詩經(jīng)兔罝全文譯文03-14
詩經(jīng)《鵲巢》全文及譯文注釋09-27
詩經(jīng)《行露》全文及譯文注釋12-16
詩經(jīng)將仲子全文帶譯文07-26
詩經(jīng)國風(fēng)全文及譯文(通用8篇)06-16
詩經(jīng)全文10-16
詩經(jīng)名句及譯文09-25