国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

2020-10-27 詩經(jīng)

  《國風(fēng)·周南·樛木》是先秦現(xiàn)實主義詩集《詩經(jīng)》中的一章《國風(fēng)·周南》的一篇, 為先秦時代華夏族民歌,是祝賀新婚男子的贊歌。詩中大量采用比興手法,表現(xiàn)了華夏民族淳樸、古老的婚禮祝福習(xí)俗。以下是小編為大家整理好的詩經(jīng)樛木全文加賞析,歡迎大家參考學(xué)習(xí)哦!

  樛木

  作者:佚名

  南有樛木,葛藟累之。

  樂只君子,福履綏之。

  南有樛木,葛藟荒之。

  樂只君子,福履將之。

  南有樛木,葛藟縈之。

  樂只君子,福履成之。

  注釋

  祝福親人得到福祿。

  樛(音糾):木下垂曰樛。

  葛:多年生草本植物,花紫紅色,莖可做繩,纖維可織葛布。

  藟(音壘):藟似葛,野葡萄之類。

  累:掛。

  只:語助。

  福履:福祿也。

  綏:安也。

  荒:掩;蓋;覆。

  將:扶助也。

  縈(音營):纏繞。

  成:就也。

  樛木.后妃逮下也.言能逮下而無嫉妒之心焉.

  譯文

  南有彎彎樹,

  攀滿野葡萄。

  新郎真快樂,

  安享幸福了。

  南有彎彎樹,

  覆滿野葡萄。

  新郎真快樂,

  大有幸福了。

  南有彎彎樹,

  纏滿野葡萄。

  新郎真快樂,

  永駐幸福了。

  品評

  這是一首祝賀新婚的民歌。

  詩人先以葛藟纏繞樛木,比喻女子嫁給丈夫。然后為新郎祝福,希望他能有幸福、美滿的生活。詩凡三章,每章只改易二字,句式整飭,以群歌疊唱的形式表達(dá)出喜慶祝頌之情。

  賞析

  《詩經(jīng)》中的“興”語往往兼有“比”義,《樛木》就是如此!芭d”者起也,“先詠他物以引起所詠之詞也”(朱熹《詩集傳》)。從這一解說看,“樂只君子,福履綏之”二句,乃是首章所詠之本體;“南有樛木,葛藟累之”二句,則是引起所詠之詞的“興”體。后二章每章只改動二字,大體意思與首章相近,運用的是“國風(fēng)”常用的“疊章”形式。以反覆詠唱逐層推進(jìn),在回環(huán)往復(fù)中造成濃濃的'感情。故從“興”之引起的“所詠之詞”看,這乃是一首為“君子”!案!钡母,當(dāng)無可疑。

  聰明的讀者自然還會發(fā)現(xiàn),這三章中的“興”語,同時又帶有“比”義!氨日,以彼物比此物也”。詩中的“彼物”即“樛木”和“葛藟”,“此物”則是“君子”和“!薄詷湍镜牡玫礁鹚壚p繞,比君子的常得福祿相隨,也實在非常形象。故從各章之“比”義看,這也是一首形象動人的祝福歌。

  倘若我們再推進(jìn)一層,問一問“君子”究竟有何“!笨伞白!?判斷起來就不那么容易了。是因為“君子”剛得了貴子?還是封了高官?抑或是娶了新婦?似乎都有可能。為了作出較為接近詩意的判斷,還得回頭考察詩中的比興之物。據(jù)許多學(xué)者考證,“國風(fēng)”比興,常以花草、藤蔓、雌鳥、牝獸喻女子,而以高木、日月、雄狐之類喻男子。其中尤以樹木喻男、花草喻女更為常見。如《邶風(fēng)·簡兮》的“山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人”;又如《鄭風(fēng)·山有扶蘇》的“山有扶蘇,隰有荷華。不見子都,乃見狂且”,都是如比。至于《唐風(fēng)·葛生》敘妻子對亡夫的哀戀,更有“葛生蒙楚(荊樹),蘞蔓于野。予美亡此,誰與獨處”之語,以葛藤與荊木的相互依存,抒寫了女主人公失去夫君的凄傷之情。明白了這一特點,則《樛木》進(jìn)一層的比興之義亦可迎刃而解:倘若此詩中的“樛木”,喻的是青年男子的話,那么纏繞樛木的翠綠“葛藟”,不正比喻著他的美麗新娘?由此檢驗《毛詩序》舊說,以為此乃歌詠“后妃”“能逮下而無嫉妒之心焉”之作,就覺得與詩意隔膜太多;而方玉潤《詩經(jīng)原始》、王先謙《詩三家義集疏》推測此詩“似于夫婦為近”、“喻婦人之托夫家也”,才真正猜著了這首祝福詩的旨意。

  于是讀者透過反覆疊唱的詩行,便恍然置身在三千多年前一場熱鬧的婚禮宴席上:秋日的黃昏賓客畢集,轆轆的車音自遠(yuǎn)而近。性急的孩童早從村口奔來,嚷叫著:“接新娘的車子到啦!”歡樂的鼓吹由此壓過喜悅的喧聲齊鳴。當(dāng)幸福的“君子”攙扶新娘下車的時候,迎接他們的,便是青年男女們一遍又一遍的熱烈歌唱:“南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之……”

  快樂的新郎臉紅了,羞澀的新娘心醉了、當(dāng)她斜倚著新郎姍姍移步的時候,你便會發(fā)覺,那情境用“南有樛木,葛藟累之(荒之、縈之)”來比擬、形容,竟是何等的傳神!而油然升起在眾賓客心間的祝福之情,倘若不用再三的疊唱,又怎能宣泄得如此興奮和濃烈?男女嫁娶是亙古以來人生的重要喜慶。而《樛木》,正以如此興奮和濃烈的激情,表現(xiàn)了我們民族淳樸、古老的婚禮祝福習(xí)俗。

【詩經(jīng)樛木全文加賞析】相關(guān)文章:

詩經(jīng)木瓜全文及賞析12-05

詩經(jīng)《采薇》全文賞析11-13

望岳全文翻譯加賞析11-24

詩經(jīng)全文注釋及原著賞析07-22

詩經(jīng)采薇全文翻譯賞析11-14

詩經(jīng)的采薇全文賞析12-08

詩經(jīng)名句加翻譯11-14

雝(先秦 詩經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析10-15

楚茨(先秦 詩經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析12-26

良耜(先秦 詩經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析11-23

詩經(jīng)邶風(fēng)靜女全文 詩經(jīng)國風(fēng)全文
公主岭市| 武平县| 万年县| 曲松县| 黑龙江省| 屏东县| 乌拉特后旗| 常山县| 格尔木市| 华坪县| 当阳市| 改则县| 西充县| 都兰县| 龙陵县| 成安县| 苗栗市| 白沙| 普陀区| 陇南市| 德化县| 开原市| 五华县| 多伦县| 谷城县| 安顺市| 贺州市| 冕宁县| 来安县| 隆林| 开阳县| 邯郸市| 阿鲁科尔沁旗| 汉沽区| 察隅县| 棋牌| 全南县| 义马市| 南丹县| 延边| 绥德县|