《秦風(fēng)·蒹葭》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。此詩曾被認(rèn)為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得的。一以下是小編給大家整理的《詩經(jīng)·蒹葭》賞析,歡迎閱讀!
原文
蒹葭蒼蒼①,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央②。(一章) 蒹葭萋萋③,白露未晞④。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋⑤。溯游從之,宛在水中坻。(二章) 蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中讓⑥。(三章)
注釋
①蒹,荻。葭,葦。多隆阿曰:“荻之高者不過五六尺,葦之高者至丈余;荻莖細(xì)如蒿梗,葦之大者則如小竹;葦之中實(shí),荻之中空,二草之別在此也!
②毛傳:“逆流而上曰溯洄,順流而涉日溯游。”
、圯螺拢屛模骸氨疽嘧鳌唷。”張慎儀曰:“《說文》:‘萋,草盛也!逼啵暝破鹨!嗽姂(yīng)以萋為正字!毙祉庠唬骸啊端脑隆吩妭鳎骸嗥啵瑳鲲L(fēng)也。’《綠衣》詩傳:‘凄,寒風(fēng)也!遁筝纭樊(dāng)霜凝之候,涼風(fēng)蕭瑟,寒意凄其,既盛而將痱矣!睋(jù)此,是讀“萋”,可以讀出景象;讀“凄”,則并景中之情,或曰視覺中的感覺,亦可解得。
、苊珎鳎骸皶劊梢!
、菝珎鳎骸颁兀嵰。躋,升也!编嵐{:“言其難至如升阪!卑翠兀稜栄拧め屗罚骸八萁粸殇!崩钛沧ⅲ骸八杏胁菽窘粫(huì)曰湄!庇置珎髟弧八崱闭撸戌钤唬骸啊墩f文》‘賺,崖也!毖拢哌呉。’下文‘道阻且躋’,躋為升義,故此以‘水隒’見其高意!
⑥毛傳:“涘,厓也!编嵐{:“‘右’者,言其迂回也!苯沽杖眨骸暗雷枨议L、且躋、且右,皆因溯游逆流之故,意中覺得必是如此,無認(rèn)作真有別樣阻滯也。”李九華曰:“《爾雅》‘小洲曰渚,小渚曰址,小沚曰坻’,皆絕小之稱!
賞析1
讀《蒹葭》會(huì)想到吳文英《踏莎行》中的“隔江人在雨聲中,晚風(fēng)菰葉生愁怨”。這原是夢(mèng)窗詞中的警句,而此中韻致總覺得是從《蒹葭》化出。然而《蒹葭》之好,后人究竟不可及。
序稱:“《蒹葭》,刺襄公也,未能用周禮,將無以固其國焉。”真不知是從何說起。朱熹之解,稍得其意:“言秋雨方盛之時(shí),所謂彼人者,乃在水之一方,上下求之而皆不可得。然不知其何所指也!比糍p鑒一派,說此篇?jiǎng)t多有會(huì)心之言。如陸化熙:“通詩反復(fù)詠嘆,無非想象其人所在而形容得見之難耳。一篇俱就水說,故以蒹葭二句為敘秋水盛時(shí)景色,而蕭索凄涼,增人感傷之意,亦恍然見矣,兼可想秦人悲歌意氣!^’二字有味,正是意中之人難向人說,懸虛說個(gè)‘一方’,政照下求之不得。若果有一定之方,即是人跡可至,何以上下求之而皆不可得哉。會(huì)得此意,則連水亦是借話。”如賀貽孫:“秋水淼茫,已傳幽人之神,‘蒹葭’二句又傳秋水之神矣。繪秋水者不能繪百川灌河為何狀,但作蘆洲荻渚出沒霜天煙江之間而已。所謂伊人,何人也?可思而不可見,可望而不可
親。目前,意中,脈脈難言,但一望蒹葭,秋波無際,露氣水光,空明相擊,則以為在水一方而已。而一方果何在乎?溯洄、溯游而皆不可從也。此其人何人哉?‘宛在’二字意想深穆,光景孤澹!薄啊雷枨议L’,‘宛在水中央’,皆可意會(huì)而不可言求,知其解者并在水一方,亦但付之想象可也!
《蒹葭》不是寫“遇”,如《邶風(fēng)·谷風(fēng)》,如《衛(wèi)風(fēng)·氓》,如《齊風(fēng)·東方之日》,而只是寫一個(gè)“境”。遇,一定有故事,境則不必。遇多半以情節(jié)見意見情,境則以興象見情見意。就實(shí)景說,《蒹葭》中的水未必大,至少遠(yuǎn)遜于《漢廣》。就境象說,卻是天長水闊,秋景無限,竟是同《漢廣》一樣的煙波浩渺!耙寥恕本烤故琴t臣還是美女,都無關(guān)緊要,無論思賢臣還是思美女,這“思”都沒有高尚或卑下的區(qū)別。或者,這竟是一個(gè)寓言呢,正所謂“連水也是借話”。戴君恩說:“溯洄、溯游,既無其事,在水一方,亦無其人。詩人感時(shí)撫景,忽焉有懷,而托言于一方,以寫其牢騷抑郁之意!痹娙酥皇蔷髲(qiáng)于自己這一份思的執(zhí)著,讀詩者也果然覺得這執(zhí)著之思是這樣可珍貴。若一定要為“伊人”派定身分,怕是要損掉了泰半詩思,雖然詩人之所思原是很具體的,但他既然把這“具體”化在茫茫的一片興象中,而使它有了無限的“可能”,則我們又何必再去追索那曾經(jīng)有過的惟一呢。
譯文
河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。意中人兒在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻又太長。順著流水去找她,仿佛在那水中央。
河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾干。意中人兒在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻攀登難。順著流水去找她,仿佛就在水中灘。
河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。意中人兒在何處?就在水邊那一頭。逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻曲難求。順著流水去找她,仿佛就在水中洲。
創(chuàng)作背景
此詩曾被認(rèn)為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家(《毛詩序》《鄭箋》),或惋惜招引隱居的賢士而不可得的(姚際恒《詩經(jīng)通論》、方玉潤《詩經(jīng)原始》)。但跟《詩經(jīng)》中多數(shù)詩內(nèi)容往往比較具體實(shí)在不同,此詩并沒有具體的事件與場(chǎng)景,甚至連“伊人”的性別都難以確指。上述兩種理解也許當(dāng)初是有根據(jù)的,但這些根據(jù)或者沒有留存下來,或者不足以服人,因而他們的結(jié)論也就讓人懷疑了,F(xiàn)代大多數(shù)學(xué)者都把它看作是一首情詩,當(dāng)是為追求心中思慕之人而不可得而作。陳子展《詩三百解題》說:“《蒹葭》一詩,無疑地是詩人想見一個(gè)人而竟不得見之作。這一個(gè)人是誰呢?他是知周禮的故都遺老呢,還是思宗周、念故主的西周舊臣呢?是秦國的賢人隱士呢,還是詩人的一個(gè)朋友呢?或者詩人自己是賢人隱士一流、作詩明志呢?抑或是我們把它簡單化、庸俗化,硬指是愛情詩,說成詩人思念自己的愛人呢?解說紛歧,難以判定!
創(chuàng)作地點(diǎn)
《詩經(jīng)》中有《秦風(fēng)》10首,其中《蒹葭》便是產(chǎn)于禮縣的作品。禮縣自古便水草豐茂,傳說古時(shí)盛產(chǎn)蘭芷,所以又被稱為蘭倉。牧馬生息于西漢水畔的秦人,除了剽悍勇毅的民族特性,骨子里也不乏浪漫的情愫,否則何以吟唱出如此流傳千古的詩章。
賞析2
《秦風(fēng)》中的一些篇章往往激蕩著一種西北邊鄙的慷慨悲壯的聲音,“修我戈矛,與子同仇”成為它的典型音調(diào)。而《秦風(fēng)·蒹葭》這首表現(xiàn)男女戀情的詩歌,卻脫盡黃土高原的粗獷沉雄氣息,將人們帶到充滿水鄉(xiāng)澤國情調(diào)的渺遠(yuǎn)空靈、柔婉纏綿境界之中。它是《秦風(fēng)》中引人注目的別調(diào),也是古代愛情詩的絕唱。
詩中“白露為霜”給讀者傳達(dá)出節(jié)序已是深秋了,而天才破曉,因?yàn)樘J葦葉片上還存留著夜間露水凝成的霜花。就在這樣一個(gè)深秋的凌晨,詩人來到河邊,為的是追尋那思慕的人兒,而出現(xiàn)在眼前的是彌望的茫茫蘆葦叢,呈出冷寂與落寞,詩人只知道所苦苦期盼的人兒在河水的另外一邊。從下文看,這不是一個(gè)確定性的存在,詩人根本就不明伊人的居處,還是伊人像“東游江北岸,夕宿瀟湘沚”的“南國佳人”(曹植《雜詩七首》之四)一樣遷徙無定,也無從知曉。這種也許是毫無希望但卻充滿誘惑的追尋在詩人腳下和筆下展開。把“溯洄”、“溯游”理解成逆流而上和順流而下或者沿著彎曲的水道和沿著直流的水道,都不會(huì)影響到對(duì)詩意的理解。在白居易《長恨歌》中,楊貴妃消殞馬嵬坡后,玄宗孤燈獨(dú)守,寒衾難眠,通過道士鴻都客“上窮碧落下黃泉”的尋找,仍是“兩處茫茫皆不見”,但終究在“虛無縹緲”的海外仙山上找到了已成仙的楊貴妃,相約重逢于七夕。而《蒹葭》中,詩人一番艱勞的上下追尋后,伊人仿佛在河水中央,周圍流淌著波光,依舊無法接近。《周南·漢廣》中詩人也因?yàn)闈h水太寬無法橫渡而不能求得“游女”,陳啟源說:“夫說(悅)之必求之,然惟可見而不可求,則慕說益至。”(《毛詩稽古編·附錄》)“可見而不可求”,可望而不可即,加深著渴慕的程度。詩中“宛”字表明伊人的身影是隱約縹緲的,或許根本上就是詩人癡迷心境下生出的幻覺。
以下兩章只是對(duì)首章文字略加改動(dòng)而成,這種僅對(duì)文字略加改動(dòng)的重章疊唱是《詩經(jīng)》中常用的手法。具體到此詩,這種改動(dòng)都是在韻腳上——首章“蒼、霜、方、長、央”屬陽部韻,次章“萋、晞、湄、躋、坻”屬脂微合韻,三章“采、已、涘、右、濁”屬之部韻——如此而形成各章內(nèi)部韻律協(xié)和而各章之間韻律參差的效果,給人的感覺是:變化之中又包涵了穩(wěn)定。同時(shí),這種改動(dòng)也造成了語義的往復(fù)推進(jìn)。如“白露為霜”“白露未晞”“白露未已”——夜間的露水凝成霜花,霜花因氣溫升高而融為露水,露水在陽光照射下蒸發(fā)——表明了時(shí)間的延續(xù)。
跟《詩經(jīng)》中多數(shù)情詩內(nèi)容往往比較具體實(shí)在者不同,這首詩的意蘊(yùn)特別空靈虛泛。它不但沒有具體的事件、場(chǎng)景甚至連主人公是男性抑或女性都難以確指。全篇著意渲染一種渺遠(yuǎn)虛惘的境界氣氛,一種執(zhí)著纏綿而又略帶感傷的情調(diào),一種向往追尋而渺茫難即的意緒。它表現(xiàn)的不是具體的愛情故事和場(chǎng)景情節(jié),而是抒情主人公心靈的追求與嘆息。由于它脫略了愛情生活的具體形跡,只表現(xiàn)一種渺茫中的追尋,因此比起《詩經(jīng)》中另外一些情詩,顯然要純粹得多,是一種感情的提純與升華。從這點(diǎn)說,它似乎比較接近后世某些純?nèi)皇闱榈奈娜藧矍樵,而與熱烈坦率而有時(shí)不免涉于粗鄙的民間情歌有別。
由于它表現(xiàn)的是一種比較抽象的意緒,又不是采取直抒的方式,而是借助秋水蒹葭、佇立凝望、反復(fù)追尋、渺茫難即的情境來表現(xiàn),因此詩中的境界就帶有象征意味。如果坐實(shí)為解,則明明“在水一方”的伊人,何以逆流、順流而尋都杳遠(yuǎn)難即,就相當(dāng)費(fèi)解;而作象征看,則所謂“溯洄”“溯游”“道阻且長”“宛在水中央”等等不過是反復(fù)追尋及追尋之艱難、渺遠(yuǎn)的一種象征,理解起來毫無滯礙。王國維將這首詩與晏殊的《蝶戀花》“昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨(dú)上高樓,望盡天涯路”相提并論,認(rèn)為“最得風(fēng)人情致”,可能也跟它們共同具有的象征色彩有關(guān)。錢鍾書《管錐編》則更博舉中外作品,認(rèn)為此篇所賦,即企慕之象征。寫愛情而越過寫實(shí),進(jìn)入象征領(lǐng)域,這在多緣事而發(fā)的古代抒情詩中并不多見。這首詩境界之高遠(yuǎn),即與象征色彩有關(guān)。
感情的性狀既如此純粹虛泛,感情的表達(dá)又接近象征,這表現(xiàn)渺茫追尋的情詩遂具有引發(fā)不同聯(lián)想的多重意蘊(yùn)。一般讀者固然可以從詩中所描繪的情景喚起相似的愛情體驗(yàn),具有較高藝術(shù)素養(yǎng)的讀者則可從詩中所描繪的象征性境界產(chǎn)生更豐富深遠(yuǎn)的聯(lián)想,喚起某種更廣泛的人生體驗(yàn)。不妨說,它的表層意與深層意蘊(yùn)都是耐人反復(fù)涵詠的。
后世影響
《秦風(fēng)·蒹葭》對(duì)后世的影響非常明顯。宋玉在《九辯》中通過對(duì)秋天的氣象和草木搖落的情狀的描寫,制造了一種肅殺的氣氛,表達(dá)了詩人悲涼凄苦的心情,或是受了《秦風(fēng)·蒹葭》的影響,由此可見《楚辭》對(duì)《詩經(jīng)》的繼承和發(fā)展線索。《古詩十九首》中《西北有高樓》的發(fā)端,賦中見興、以景托情的寫法,也沿用了《秦風(fēng)·蒹葭》的筆法。其后的曹丕,從此詩中化出了“秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜”(《燕歌行二首》)的詩句。曹植的《洛神賦》、李商隱的《無題》詩也是《秦風(fēng)·蒹葭》所表現(xiàn)主題的回應(yīng)。“蒹葭之思”(省稱“葭思”)、“蒹葭伊人”甚至成為舊時(shí)書信中懷人的套語。而當(dāng)代通俗小說家瓊瑤的一部言情小說就叫作《在水一方》,其同名電視劇的主題歌歌詞就是以此詩為本改寫的。
【《詩經(jīng)·蒹葭》賞析】相關(guān)文章:
詩經(jīng)蒹葭賞析10-23
詩經(jīng)蒹葭賞析08-23
《詩經(jīng)·蒹葭》賞析10-07
詩經(jīng)《蒹葭》賞析10-23
《詩經(jīng)·蒹葭》賞析06-21
《詩經(jīng)·蒹葭》的賞析與理解07-27
詩經(jīng)蒹葭全文賞析07-01
詩經(jīng)秦風(fēng)蒹葭賞析11-04
詩經(jīng)蒹葭原文及賞析10-12