普拉斯的詩歌創(chuàng)作和生命,雖然在美國女權(quán)運動發(fā)展起來之前就已經(jīng)結(jié)束了,但她的作品已經(jīng)成為后來女權(quán)運動的試金石.她為后來的女權(quán)運動者提供了許多有利的借鑒.提起美國的"婦女文學",首先應該想到的是她。她的詩歌展示了人類內(nèi)心世界的另一個世界.她基本上是運用自己熟悉的材料——日常生活的東西,來表示悲觀絕望和混亂脫節(jié).無論是野蠻情緒、性裸露、自殺意圖,一切對她都是那么親近可愛而不再感到恐懼.
Child/小孩
Sylvia Plath/普拉斯
Your clear eye is the one absolutely beautiful thing.
你清澈的眼睛極其美好。
I want to fill it with color and ducks,
我想在其中填滿顏色和鴨子,
The zoo of the new
新生者的大觀園,
Whose names you meditate ---
你想著它們的名字――
April snowdrop, Indian pipe,
四月的雪花蓮,印第安長笛,
Little
小小的
Stalk without wrinkle,
沒有皺紋的莖稈,
Pool in which images
有著華麗而典雅的
Should be grand and classical
倒影的水池,
Not this troublous
而不是這紛亂的
Wringing of hands, this dark
手的緊握,這黑暗
Ceiling without a star.
而沒有星星的屋頂。
- 相關推薦
【小孩雙語詩歌】相關文章:
雙語詩歌:永遠向前06-29
不要再問我詩歌雙語對照07-02
Sweet and Low-雙語版詩歌03-23
何地何故我吻了何人的唇雙語詩歌06-30
冰心寫小孩的詩歌(精選7首)03-18
描寫小孩子玩雪的詩歌01-25
四年級小孩春天的詩歌(精選11首)03-21
手TheHand雙語散文07-05
論美雙語散文07-06