●阮郎歸
歐陽修
南園春半踏青時,風(fēng)和聞馬嘶。
青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。
花露重,草煙低;人家簾幕垂。
秋千慵困解羅衣,畫堂雙燕“棲”。
歐陽修詞作鑒賞
此詞描寫少婦因游春有感而憶所思的無可排遣之情。
首句點明時序:芳春過半,踏青游賞,戲罷秋千。由動境而歸靜境,寫其季節(jié)天色之氣氛,閨閣深居之感受,讀來宛如親歷。
次句“風(fēng)和聞馬嘶”五字為一篇關(guān)鍵,雖用筆閑淡,不揚不厲,而造境傳神,常人難及。“聞馬嘶”之寶馬振鬣長嘶,成為古人游春這一良辰美景之一種不可或缺的意象。時節(jié)已近暮春,青梅結(jié)子,小雖如豆,已過花時,柳盡舒青,如眉剪黛;而日長氣暖,蝴蝶不知從何而至,翩翩于花間草際,好一幅鬧春圖畫。“蝶蝶飛”以一動作點活了暮春之景。
過片“人家簾幕垂”極寫靜境。而“花露重,草煙低”,正與寫靜有關(guān):花覺其露重欲滴,草見其煙伏不浮,正是極靜之物境心境下。
“秋千”句是寫靜至精微處,再以動態(tài)一為襯染,然亦虛筆,而非實義。出秋千,寫戲罷秋千,只覺慵困,解衣小憩,已是歸來之后。既歸畫堂,忽有雙燕,亦似春游方罷,相繼歸來。不說人歸,只說燕歸,以燕襯。人,物人一也,不可分辨。然而燕歸來,可知天色近晚,由此一切動態(tài),悉歸靜境。結(jié)以燕歸,又遙與開篇馬嘶相呼應(yīng)。于是春景芳情,渾然莫辯。
- 相關(guān)推薦
【《阮郎歸》歐陽修詞作鑒賞】相關(guān)文章:
《阮郎歸》詩詞鑒賞09-20
《阮郎歸》古詩鑒賞答案10-07
蘇軾《阮郎歸·初夏》全文及鑒賞10-04
蘇軾《阮郎歸·初夏》詞賞析03-28
《阮郎歸》詩詞賞析08-18
蘇軾《阮郎歸·初夏》賞析06-12
秦觀《阮郎歸·湘天風(fēng)雨破寒初》全文及鑒賞07-31