国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

李白《太原早秋》譯文及注釋

2022-09-13 李白

  在我們平凡的日常里,大家最不陌生的就是古詩了吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編精心整理的李白《太原早秋》譯文及注釋,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  《太原早秋》

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  歲落眾芳歇,時當大火流。

  霜威出塞早,云色渡河秋。

  夢繞邊城月,心飛故國樓。

  思歸若汾水,無日不悠悠。

  譯文

  秋色漸漸濃郁,花兒都在睡覺,秋燥如火。

  秋霜早早地從北方來到這里,北方的云也把秋色帶過了汾河。

  夜夜秋夢都纏繞著邊區(qū)太原上空的月亮,而心卻隨著月光回到了故鄉(xiāng)的綺樓上,她的身傍。

  思念家鄉(xiāng)的心就象這綿綿不斷的汾河水,無時無刻不在悠悠地流向家鄉(xiāng)。

  注釋

  太原:即并州,唐時隸河東道。

  歲落:光陰逝去。眾芳歇:花草已凋零。

  大火:星名,二十八宿之一,即心宿。《詩經(jīng)·七月》“七月流火”即指此星。這顆星每年夏歷五月的黃昏出現(xiàn)于正南方,位置最高,六七月開始向下行,故稱“流火”。時當大火流,即時當夏歷七月之后。張衡《定情歌》:“大火流兮草蟲鳴!薄秷D書編》:“大火,心星 也。以六月之昏,加于地之南,至七月之昏,則下而西流矣!

  塞:關塞,指長城。李白北游曾到雁門一帶的關塞上。秋天了,他想到塞外,當早感霜威。

  云色渡河秋:云彩飄過黃河,也呈現(xiàn)秋色。

  故國:家鄉(xiāng)。

  《太原早秋》賞析

  這首詩通過對早秋自然環(huán)境的描寫,表現(xiàn)了詩人羈旅他鄉(xiāng),時時刻刻不在思念著自己的家鄉(xiāng)河親人,以及渴望歸鄉(xiāng)的急切心情。這首詩設喻新奇巧妙,結(jié)構嚴整,感情真摯,格調(diào)高遠。

  首聯(lián)“歲落眾芳歇,時當大伙流”!氨姺夹敝小胺肌敝富,就是說很多的花兒已經(jīng)凋落了。在自然界中,花草之類,逢春而榮,遇秋而衰,這是自然規(guī)律!按蠡稹敝感敲,二十八星宿之一,也就是“心宿星”,居于正南,“流”指向下行,這里點出了時至七月了。詩歌開頭兩句借自然景物含蓄地表明了詩歌所描寫的季節(jié)——早秋。從律詩的結(jié)構來說,這一聯(lián)是起。

  接著進入頷聯(lián),承接首聯(lián)的“早秋”!八鋈,云色渡河秋! “威”就是威力、威風,在此指秋霜很濃!俺鋈、“渡河”是地域位置!叭敝高吶!昂印敝更S河。這兩句直接描寫了太原早秋的自然氣候。特別要注意的是詩人為了更好地表現(xiàn)太原自然地理條件的特點,除了用詞語描寫外,詩人還運用了鑲嵌的修辭手法,也就是在兩句末鑲嵌了“早”、“秋”兩字,巧妙點題。

  所謂鑲嵌的修辭手法,譚永祥教授在《漢語修辭美學》中說過:“將特定的字、詞鑲嵌在特定的文句中,以便收到多種表達效果,這種修辭手法叫‘鑲嵌’。”同時又說:“將特定的字、詞置于句首或句尾者叫‘鑲’,置于句中者叫‘嵌’!边@種修辭手法的表達效果不但具有突出和強調(diào)意義的作用,而且在是文章增強趣味性和視覺的感染性。在這首詩歌中,標題中“早秋”在詩句中得到形式和內(nèi)容上的照應,而且把兩句通過“早”和“秋”聯(lián)系起來,不但強調(diào)了詩人所描繪的“早秋”景色特點,而且在形式上得到相照應,形成對偶,使之構成一個完整的整體。

  進入頸聯(lián),這一聯(lián)轉(zhuǎn)寫作者自己!皦簟敝缸髡叩臍w鄉(xiāng)之夢,“邊城”指太原。對于一個遠行在外作客他鄉(xiāng)的游子來說,一到夜晚“舉頭望明月 低頭思故鄉(xiāng)”。思歸之情悠然而生,但是這個愿望不能馬上實現(xiàn),只能繞著邊城的月亮來旋轉(zhuǎn)!肮蕠敝腹枢l(xiāng)。雖然歸家的愿望不能立即實現(xiàn),但是卻歸心似箭,詩人的那顆心早已飛回了故鄉(xiāng)的家園。

  尾聯(lián)是合!八細w若汾水,無日不悠悠”!坝朴啤本褪潜臼菓n郁的意思,但也有情悠悠,思悠悠之意。同時,聯(lián)系上一句“思歸若汾水”來看,“悠悠”也有綿延不斷的意思。這兩句的意思是說,我思念歸家之情時時刻刻縈繞心頭,就如同汾河水一樣,沒有一天斷絕過啊。以水喻情,這是古代詩歌中常用的方法,也是“流水”這一意象所蘊含的意義之一。如,李煜的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”;張說的“聞道神仙不可接,心隨湖水共悠悠”;李白的“孤帆遠影碧山盡,唯見長江天際流”。在這首詩里,詩人為了強調(diào)自己的“思歸”之情的深遠,也通過日夜不停的汾河水不停流淌為喻,形象而生動地表現(xiàn)出了自己日夜思歸的情懷。

  在藝術手法上,這首詩注重了文題相映,特別是在頷聯(lián)運用鑲嵌的修辭手法,在兩句的末尾分別用了“早”、“秋”兩個字,匠心獨運地點題并照應詩題。其次,后兩句運用了明喻的修辭手法,生動形象地把抽象的思歸之情形象化,以水喻情,連綿不斷,明確表達了自己的思歸不斷的情懷。

  《太原早秋》創(chuàng)作背景

  這首詩詩作于公元735年(唐玄宗開元二十三年)秋天。這年夏天他應友人元演之邀,同來太原,意欲攀桂以求聞達,然而輾轉(zhuǎn)三晉,時歷半載,終未能得到實現(xiàn)抱負之機會,故有懷歸之意。所以寫下此時抒發(fā)自己的心情。

  《太原早秋》作者介紹

  李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

  汾水:汾河。黃河第二大支流,發(fā)源于山西寧武縣管涔山,流經(jīng)山西中部、南部入黃河。《唐六典注》:汾水出忻州,歷太原、汾、晉、絳、蒲五州,入河!短藉居钣洝罚悍谒鲮o樂縣北管涔山,東流入太原郡界。

  • 相關推薦

【李白《太原早秋》譯文及注釋】相關文章:

李白的詩《冤情》譯文注釋03-29

李白《玉階怨》譯文及注釋11-14

李白《山中問答》譯文及注釋04-08

杜甫《贈李白》譯文及注釋03-20

李白《上李邕》譯文及注釋03-23

李白《望廬山瀑布》譯文和注釋10-27

李白《金陵酒肆留別》譯文及注釋04-13

杜甫《天末懷李白》譯文及注釋12-27

李白《早春寄王漢陽》譯文及注釋12-28

奎屯市| 丽江市| 青州市| 宁强县| 夏河县| 丽江市| 营山县| 宜良县| 秭归县| 临澧县| 乌苏市| 平山县| 西青区| 萍乡市| 靖西县| 通山县| 如东县| 都兰县| 吐鲁番市| 云林县| 延川县| 泾川县| 孝感市| 托里县| 宜阳县| 布拖县| 林甸县| 定远县| 华安县| 蓬莱市| 绥江县| 宝清县| 隆安县| 苏尼特右旗| 灵川县| 梨树县| 伊宁县| 乐亭县| 嘉义市| 淮北市| 望江县|