《將進(jìn)酒》是唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作的七言歌行。此詩思想內(nèi)容非常深沉,藝術(shù)表現(xiàn)非常成熟,在同題作品中影響最大。詩人豪飲高歌,借酒消愁,抒發(fā)了憂憤深廣的人生感慨。《將進(jìn)酒》是李白的代表作之一,其影響深遠(yuǎn),為后人所傳頌,下面是這首詩的簡介,供大家學(xué)習(xí)參考!
《將進(jìn)酒》
原文
君不見, 黃河之水天上來, 奔流到海不復(fù)回。
君不見, 高堂明鏡悲白發(fā), 朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡, 莫使金樽空對月。
天生我材必有用, 千金散盡還復(fù)來。
烹羊宰牛且為樂, 會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子, 丹丘生, 將進(jìn)酒, 杯莫停。
與君歌一曲, 請君為我傾耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴, 但愿長醉不復(fù)醒。
古來圣賢皆寂寞, 惟有飲者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂, 斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢, 徑須沽取對君酌。
五花馬, 千金裘, 呼兒將出換美酒, 與爾同銷萬古愁。
注釋:
(1)將進(jìn)酒:屬樂府舊題,將(qiāng):請。
⑵君不見:樂府中常用的一種夸語,天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱書法將進(jìn)酒。
、歉咛茫焊叽蟮膹d堂,青絲:黑發(fā),此句意為在高堂上的明鏡中看到了自己的白發(fā)而悲傷。
、鹊靡猓哼m意高興的時(shí)候。
、蓵(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
、梳蜃樱横瘎住5で鹕涸で。二人均為李白的好友。
、吮#阂蛔鳌熬!。
⑻與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。
、蛢A耳聽:一作“側(cè)耳聽”。
⑽鐘鼓:富貴人家宴會(huì)中奏樂使用的樂器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。
⑾不復(fù)醒:也有版本為“不用醒”或者“不愿醒”。
⑿陳王:指陳思王曹植,平樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣:縱情任意。謔(xuè):戲。
、蜒陨馘X:一作“言錢少”。
、覐巾殻焊纱,只管。沽:買。
⒂五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。季深業(yè)書法《將進(jìn)酒》季深業(yè)書法《將進(jìn)酒》
、誀枺耗。銷:同“消”。
譯文:
你沒看見嗎?黃河之水是由天上而來。波濤滾滾奔向東海,永不回頭。
你沒看見嗎?可悲的是高堂明鏡照見了白發(fā),早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。人生得意時(shí),要盡情地尋歡作樂,別讓金杯玉露,空對天上明月。天地造就我的才干,必有它的用處,即使千金耗盡,還會(huì)重新再來。烹羊宰牛,且圖眼前歡樂,應(yīng)該痛痛快快一口氣喝它三百杯。岑勛先生呵,丹邱先生呵,快快進(jìn)酒吧,杯兒不要停!讓我為你們唱一曲,請你們側(cè)耳仔細(xì)聽:
鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?我只愿長醉享樂,不愿醒來受罪!古來圣賢,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。古時(shí)陳王曹植曾在平樂觀宴飲尋歡,斗酒十千不嫌貴,任性地享樂一番。主人呵,為何說我少銀錢?直接沽取醇酒,咱對飲個(gè)醉意綿綿,這一匹名貴的五花馬,這一件價(jià)值千金的皮裘,叫孩兒們拿去換美酒吧,我與你喝個(gè)大醉,同消萬古長愁。
詩詞賞析:
唐玄宗天寶初年,李白由道士吳人筠推薦,由唐玄宗招進(jìn)京,命李白為供奉翰林。不久,因權(quán)貴的讒悔,于天寶三年(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。此后,李白在江淮一帶盤桓,思想極度煩悶,又重新踏上了云游祖國山河的漫漫旅途。
關(guān)于這首詩的寫作時(shí)間,說法不一。黃錫珪《李太白編年詩集目錄》系于天寶十一載(752)。一般認(rèn)為這是李白天寶年間離京后,漫游梁、宋,與友人岑勛、元丹丘相會(huì)時(shí)所作。
此時(shí)距李白被唐玄宗“賜金放還”已有8年之久。這一時(shí)期,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應(yīng)邀到嵩山另一好友元丹丘(丹丘生)的潁陽山居為客,三人登高飲宴,借酒放歌。詩人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實(shí)現(xiàn),常常借飲酒來發(fā)泄胸中的郁積。人生快事莫若置酒會(huì)友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是滿腔不合時(shí)宜借酒興詩情,以抒發(fā)滿腔不平之氣。
作者簡介:
李白 (701—762年),生于公元701年2月8日,漢族,字太白,號青蓮居士,唐代最偉大的浪漫主義詩人;在我國歷史上,被稱為"詩仙"。其詩風(fēng)豪放飄逸,想象豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話中汲取營養(yǎng)素材,構(gòu)成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰,與杜甫并稱“李杜”,是華夏史上最偉大的詩人之一。
唐代李白沿用樂府古體寫的《將進(jìn)酒》,影響極大。雖然在思想內(nèi)容上得不到歷代主流意識(shí)的推薦,但從藝術(shù)和詩的角度看,仍然是一首十分完美的詩。此詩在喜歡喝酒的廣大群眾中影響是不同凡響的。
詩篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬古愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“萬古愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎,其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙;《唐詩別裁》謂“讀李詩者于雄快之中,得其深遠(yuǎn)宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當(dāng)之。
【《將進(jìn)酒》簡介】相關(guān)文章:
將進(jìn)酒簡介10-16
將進(jìn)酒背景簡介07-07
李白《將進(jìn)酒》簡介及賞析10-22
將進(jìn)酒作者李白簡介08-14
《將進(jìn)酒》10-15
將進(jìn)酒10-27
將進(jìn)酒原文07-22
《將進(jìn)酒》鑒賞02-23
將進(jìn)酒改寫01-22
《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析06-20