無論是身處學校還是步入社會,許多人對一些廣為流傳的古詩都不陌生吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編為大家收集的《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》原文及賞析,希望能夠幫助到大家。
浣溪沙·淡蕩春光寒食天
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
淡蕩春光寒食天。玉爐沈水裊殘煙。夢回山枕隱花鈿。
海燕未來人斗草,江梅已過柳生綿。黃昏疏雨濕秋千。
譯文
清明時節(jié),春光滿地,熏風洋洋。玉爐中的殘煙依舊飄送出醉人的清香。午睡醒來,頭戴的花鈿落在枕邊床上。
海外的燕子還未歸來,鄰家兒女們在玩斗草游戲。江邊的梅子已落了,綿綿的柳絮隨風蕩漾。
零星的雨點打濕了院子里的秋千,更增添了黃昏的清涼。
注釋
、诺帲汉褪娴臉幼。多用以形容春天的景物。
⑵寒食:節(jié)令名。在清明前一二日。相傳春秋時,介子推輔佐晉文公回國后,隱于山中,晉文公燒山逼他出來,子推抱樹焚死。為悼念他,遂定于是日禁火寒食!肚G楚歲時記》:“去冬節(jié)一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食,禁火三日!
⑶玉爐:香爐之美稱。
、瘸了撼料。
、缮秸恚簝啥寺∑鹑缟叫蔚陌颊。
⑹花鈿(diàn):用金片鑲嵌成花形的首飾。
⑺斗草:一種競采百草、比賽優(yōu)勝的游戲。
⑻江梅:梅的一種優(yōu)良品種,非專指生于江邊或水邊之梅。
、土d:即柳絮。柳樹的種子帶有白色絨毛,故稱。
、吻锴В合鄠鞔呵飼r齊桓公由北方山戎引入。在木架上懸掛兩繩,下拴橫板。玩者在板上或坐或站,兩手握繩,使前后擺動。技高膽大者可騰空而起,并可雙人并戲。一說秋千起于漢武帝時,武帝愿千秋萬壽,宮中因作千秋之戲,后倒讀為秋千。詳見《事物紀原》卷八。
賞析
這首《浣溪沙》當是詞人的前期之作。李清照前期的生活,是以大家閨秀身分出現(xiàn)的,與此相稱的,便是在她前期詞作中表露出來的文雅、高貴氣度。這種氣度又是通過詞人細膩豐富的感情,優(yōu)雅含蓄的筆觸體現(xiàn)出來的!朵较场芬辉~,通過暮春風光和閨室景物的描繪,抒寫了女詞人惜春留春的哀婉心情。
上片側(cè)重描繪室內(nèi)景致,“淡蕩春光寒食天,玉爐沈水裊殘煙。”開首即交代時令已值暮春,這正是“閨中風暖,陌上草熏”(江淹《別賦》),暖風醉人時節(jié)。接著詞人即把筆觸移至室內(nèi),一股氤氳氛圍籠罩閨中,原來是裊裊香煙彌漫其中,從中似還透著靜謐、溫馨和淡淡的憂愁!暗帯保^春光融和遍滿之意。“沈水”,即沉水香。詞人另一首《菩薩蠻》詞有“沉水臥時燒,香消酒未消”句!皦艋厣秸黼[花鈿”句,詞人敘己早晨夢醒,凝妝完畢,卻慵懶未除,又斜倚枕上出神,似在品味夢中情景。“山枕”,即檀枕。因其如“凹”形,故稱山枕。詞人《蝶戀花》詞有“山枕斜欹,枕損釵頭鳳”句。詞作的上片描繪了一幅優(yōu)雅、茜麗、靜謐的畫面:暮春時節(jié),春光融融,閨房中檀香氤氳,一個少婦正欹枕凝神。如果認為畫面中的少婦只是屬于慵懶、無聊那種類型的女性,整日價沉溺于沉香、花鈿、山枕之中,那就錯了。李清照有著男性作家無以比擬的細膩而豐富的情感世界,是一個對大自然與外部世界有著極為敏銳的感悟,以及強烈的關(guān)注與渴念的女性,詞作的下片就為人們展示了這樣的情愫。
“海燕未來人斗草,江梅已過柳生綿!迸~人的筆觸延伸到室外,但見室外婦女正笑語喧喧,彼此斗草取樂,而海燕此時卻經(jīng)春未歸。女詞人這里寫海燕未歸,隱隱含有她細數(shù)日子,惜春留春心態(tài),而寫斗草游戲,則映襯自己的寂寞!岸凡荨保纸卸钒俨,南北朝時即有此俗。南朝梁·宗懔《荊楚歲時記》云:“五月五日,四民并踏百草,又有斗百草之戲!痹瓰槎宋缰畩蕵妨曀,后推廣并不拘于此日,尤為婦女兒童喜好。次句言春天將盡,梅子熟透,柳枝長成。惜春、留春不住,嘆春之情遂油然而生。詞人在《小重山》詞中有:“春到長門春草青,江梅些子破,未開勻。”那是寫早春時節(jié),以及自己愛春之情,而此處寫江梅熟落,其意恰相反!傲d”,亦為暮春之景致。以上寫景,也透露出詞人無奈嘆喟之情。末句:“黃昏疏雨濕秋千”,黃昏時分,獨自一人,已自不堪,更兼疏雨,以及空寂、濕漉的秋千架相伴,更讓人感到寂寞、愁怨。
這首詞抒寫情感很是細膩,但不是直言明說,而是通過十分優(yōu)雅、含蓄的筆觸,去描述十分典型的外物形象和意境,從中再滲出細膩而幽深的心態(tài),有“無我之境”的妙趣。
古詩簡介
《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》是宋代女詞人李清照的早期作品。此詞以白描手法寫了熏香、花鈿、斗草、秋草等典型的少女時代的事物,借以抒發(fā)作者愛春惜春的心情。上片寫春光駘蕩,屋內(nèi)香爐裊煙,人睡初醒;下片淡淡幾筆,勾勒寒食節(jié)的初春景色與民間習俗,情韻全出。全詞都是景語,仔細體味又都是情語,沒有雕飾斧鑿痕跡,雋秀自然,清新淡雅,充分表現(xiàn)了作者高雅的情趣和高超的寫作技巧。
創(chuàng)作背景
這首詞為作者早年所作。據(jù)陳祖美《李清照簡明年表》:公元1100年(元符三年),李清照結(jié)識張耒、晁補之及同齡諸女友,《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》等詞當作于是年前后。
作者介紹
李清照,宋代著名女詞人,號易安居士,山東濟南人。父親是文學家李格非,母親是狀元王拱 辰之女,也工文章。李照清早年生活在文化空氣濃厚的家庭里。 18歲時,與太學生趙明誠結(jié)婚。趙明誠 著有《金石錄》,李清照寫了《金石錄序》,詳細的記載了夫妻共同生活和對書畫金石的愛好。他前期的 詞章,多數(shù)是描寫閨中的生活情趣及大自然的綺麗風光,風格清新明麗。北宋滅亡后,李清照夫婦倉皇南 渡。公元1129年,趙明誠在建康(今南京市)病故,她只身經(jīng)歷了國破家亡的痛苦,因此后期的作品多反 映戰(zhàn)亂痛苦的生活,感時傷懷,懷舊思鄉(xiāng),風格沉郁凄愴。
李清照詞的藝術(shù)特色,主要在于運用樸實的白 描手法,善于寫細膩的感情變化,語言明白如話。在宋代詞人中,卓然自成一家。有《漱玉詞》。
【《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》原文及賞析】相關(guān)文章:
《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》原文及賞析02-28
李清照《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》原文賞析02-26
《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》原文翻譯及賞析02-29
《浣溪沙·清曉妝成寒食天》原文及賞析03-09
浣溪沙原文及賞析08-17
浣溪沙原文及賞析11-01
《浣溪沙》原文賞析09-10
浣溪沙原文及賞析05-06
浣溪沙原文及賞析09-15