国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

韓愈《戲題牡丹》全文翻譯賞析及點(diǎn)評

2024-07-08 韓愈

  戲題牡丹

  唐代:韓愈

  幸自同開俱陰隱,何須相倚斗輕盈。

  陵晨并作新妝面,對客偏含不語情。

  雙燕無機(jī)還拂掠,游蜂多思正經(jīng)營。

  長年是事皆拋盡,今日欄邊暫眼明。

  《戲題牡丹》譯文

  很慶幸這些牡丹花開時(shí),枝葉俱茂,所以花朵隱約依稀,它們也毋須互相依倚著爭奇斗艷,以輕盈相比。

  清晨到來時(shí)一朵朵花兒都像新妝的面龐一樣,對著賞花的賓客偏偏都含著羞怯不語的深情。

  沒有心機(jī)的雙燕時(shí)時(shí)從花上掠過,多情的游蜂卻正在花間盤旋采蜜。

  多年來我已懶于過問世事,今天在欄邊看到這些牡丹,禁不住眼光暫時(shí)明亮起來。

  《戲題牡丹》注釋

  陰隱:一作“隱約”。牡丹花開時(shí),枝葉已盛,故云隱約。

  相倚:指花枝互相依倚支撐。斗:爭斗比較。

  陵晨:凌晨,清晨。并作:同作。

  無機(jī):沒有心機(jī),無意。

  多思:多情。經(jīng)營:此指蜂于花間盤旋采蜜。

  是事:事事,凡事。

  暫眼明:眼睛為鮮花照亮。

  《戲題牡丹》賞析

  第一聯(lián)“幸自同開俱陰隱,何須相倚斗輕盈!睂懩档ぁ巴_俱陰隱”,不必“相倚斗輕盈”,這是指牡丹花之間同開俱隱約,還是以牡丹與別的花相比較,并未言明。從詩意看,似指牡丹花之間可能性為大!靶摇弊至髀读俗髡邠(dān)心、緊張情緒!昂雾殹眲t是勸告語氣,正應(yīng)“戲題”二字。這聯(lián)寫了牡丹同開俱隱約,又寫了它們之“斗輕盈”。“陰隱”“輕盈”寫牡丹的神態(tài),但這并不輕松。這一聯(lián)里顯然凝聚著韓愈內(nèi)心探處的難言之隱。清黃叔燦《唐詩箋說》認(rèn)為“有比意”。究竟是比官場中人事糾葛,還是仕途升騰降落,難以探究?傊,韓愈似乎是將自己感慨寓于其中了,因而就格外有韻致。

  第二聯(lián)“凌晨并作新妝面,對客偏含不語情!本湍档さ纳駪B(tài)作進(jìn)一層描繪。“并作”仍強(qiáng)調(diào)同樣的特征,同上聯(lián)“同”、“俱”呼應(yīng),更說明斗輕盈的不必要。是上聯(lián)旨意的形象論證。晚唐羅隱《杜丹花》詩寫道:“若教解語應(yīng)傾國,任是無情亦動人!贝_實(shí)可以看是受韓詩的影響,不過相比之下,韓的“對客偏含不語情”更含蓄別致,有回味的余地。再加上或許含有某種隱情于其中,就更引人入勝了。

  “雙燕無機(jī)還拂掠,游蜂多思正經(jīng)營”一聯(lián)描繪了牡丹花開之后燕舞蜂忙的嬉鬧場面。實(shí)際也是渲染了牡丹花所處的環(huán)境。就牡丹自身而言,“斗輕盈”就已經(jīng)具有人格意識,“新妝面,不語情”就更強(qiáng)化了這種意識,這都是從牡丹本體出發(fā),自然顯現(xiàn),而雙燕、游蜂作為牡丹的身外之物也頻頻關(guān)照、時(shí)時(shí)拂掠、苦苦經(jīng)營,而作為牡丹自身卻又有念想。詩人似乎無意涉及,也就不必探究其中是不是藏有微言大義。單就藝術(shù)描寫角度看,寫出了牡丹花的艷麗姿態(tài),及其繁華場面,有很強(qiáng)吸引力,顯示了作者深厚語言工力非同尋常。而最后“長年是事皆拋棄,今日欄邊眼暫明”就很清楚表露了作者見牡丹而心喜,忘卻多年塵俗之事的愉悅之情。清汪佑南《涇草堂詩話》就認(rèn)為晚唐諸家詠牡丹“盡態(tài)極妍,總不如昌黎一首”,似乎有些過份,因諸家所詠?zhàn)杂衅涮攸c(diǎn)自有其角度,不能一概而論,但就藝術(shù)上的“輕清流麗,無意求工”這一點(diǎn)說,卻道出了韓愈這首詠牡丹詩的特色。而這一特色,恰恰是韓愈將自己心理感受注于詩中所致。清張鴻《批韓詩》認(rèn)為這首詩有韓愈“不著色”的體格,確是一語中的。較之那些濃彩重飾只求形似的詠牡丹之作,韓愈這首《戲題牡丹》還是充滿神韻的。它不僅顯示作者駕馭語言的工力,描繪了牡丹的豐采,而且,在“戲”的背后,似乎也含有嚴(yán)肅的命題。這才是韓愈這首詩被評詩家稱道的真正原因。

  • 相關(guān)推薦

【韓愈《戲題牡丹》全文翻譯賞析及點(diǎn)評】相關(guān)文章:

王維《戲題盤石》翻譯賞析07-28

韓愈枯樹全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-21

韓愈早春翻譯賞析03-04

白居易牡丹芳全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

杜甫戲?yàn)榱^句全文、注釋、翻譯和賞析06-16

韓愈詩《石鼓歌》全文賞析11-17

韓愈聽穎師彈琴全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

韓愈春雪原文翻譯及賞析09-02

韓愈《葡萄》全詩翻譯賞析04-10

江永县| 吉安市| 临武县| 闸北区| 潼关县| 天门市| 元朗区| 杭锦旗| 霸州市| 南乐县| 嘉兴市| 蓝山县| 汶川县| 突泉县| 莒南县| 岳阳县| 垫江县| 基隆市| 义乌市| 武宁县| 尚义县| 四子王旗| 葫芦岛市| 峡江县| 长乐市| 苏州市| 佳木斯市| 永春县| 延吉市| 固阳县| 稷山县| 徐水县| 盐池县| 湄潭县| 兰考县| 汽车| 萨迦县| 秦皇岛市| 正定县| 宣威市| 甘孜县|