国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《三月過(guò)行宮》古詩(shī)翻譯賞析

2024-09-16 古詩(shī)

  渠水紅繁擁御墻,風(fēng)嬌小葉學(xué)娥妝。

  垂簾幾度青春老,堪鎖千年白日長(zhǎng)。

  【前言】

  《三月過(guò)行宮》是唐代詩(shī)人李賀的作品。此詩(shī)為作者過(guò)行宮的抒懷之作。前兩句寫(xiě)行宮外的景色,后兩句寫(xiě)宮女們的凄涼生活。全詩(shī)色澤明麗、詞藻華美。詩(shī)人由御溝葒蒿的春景,聯(lián)想到宮女的容顏,再聯(lián)想到她們長(zhǎng)鎖深宮的生活遭遇,思緒由實(shí)而虛,以小見(jiàn)大,從具體的實(shí)景到概括的抒情,脫落常套,構(gòu)思巧妙。

  【注釋】

  ⑴行宮:皇帝外出所住之處。此指東都洛陽(yáng)行宮。

 、魄簻锨械乃,此指御溝水。渠,即指御溝。唐杜牧《東都送鄭處誨校書(shū)歸上都》詩(shī):“悠悠渠水清,雨霽洛陽(yáng)城 。”紅:水葒,是一種水生植物。繁:曾益本作“蘩”。蘩(fán),白蒿,即艾蒿。邊讓賦云:“若綠蘩之垂干! 吳正子注曰:“紅繁,荷也。小葉,初生葉也。”

 、秋L(fēng)嬌:謂風(fēng)姿嬌柔。娥妝:美女的妝飾。宋晏幾道《蝶戀花·碧草池塘春又晚》詞:“小葉風(fēng)嬌,尚學(xué)娥妝淺!

 、却购煟悍畔潞熥印V^閑居無(wú)事。《南史·顧愷之傳》:“ 覬之 御繁以約,縣用無(wú)事。晝?nèi)沾购,門(mén)階閑寂!

 、汕辏簶O言時(shí)間久遠(yuǎn)。晉陶淵明《挽歌詩(shī)》:“幽室一已閉,千年不復(fù)朝!

  【翻譯】

  御溝里的水葒白蒿把行宮的圍墻擁繞,淡紅柔綠像宮女的紅頰翠眉般妖嬌。行宮里簾幕幾次更換青春已經(jīng)變衰老,宮門(mén)深鎖宮女無(wú)盡的苦寂何日終了。

  【賞析】

  《三月過(guò)行宮》是一首七言絕句。作者經(jīng)過(guò)行宮,時(shí)當(dāng)陽(yáng)春三月,看到的是一派春景:“渠水紅繁擁御“墻”,詩(shī)起句寫(xiě)宮墻外側(cè),御溝之中,水葒茂盛,白蒿繁密。全詩(shī)中實(shí)寫(xiě)竹宮春景,僅此一句。接下“風(fēng)嬌小葉學(xué)娥妝”,始由眼前水葒生發(fā)聯(lián)想,由實(shí)返虛!帮L(fēng)嬌小葉”,指葒,紅莖,葉片嫩綠,葉上有淡紅色茸毛,搖曳風(fēng)中,色狀嬌艷。作者忽然覺(jué)得,它多么像宮女新妝的紅頰翠眉。兩種事物,一般新艷,可謂神似。詩(shī)起二句,由景及人,辭美,意想亦美。而就全詩(shī)之文勢(shì)而言,則是欲抑先揚(yáng),引起下文。

  “垂簾幾度青春老,堪鎖千年白日長(zhǎng)!睂m女雖曾有春天般的時(shí)光,雖曾有水葒新蒿般嬌嫩柔美的容貌,但在寂寞深宮里,經(jīng)不得春去冬來(lái),幾度垂簾,青春轉(zhuǎn)瞬即逝,紅顏?lái)汈П憷希@種千年長(zhǎng)鎖的生活實(shí)在不堪忍受。詩(shī)的后兩句,作者用“幾度”與“千年”對(duì)舉,表現(xiàn)宮女們青春易去而寂寞長(zhǎng)在的凄苦哀怨的不幸生活,并寄予深切的同情,委婉地表達(dá)了對(duì)這一不合理社會(huì)現(xiàn)象的憤慨。

  李賀詩(shī)在藝術(shù)上以奇麗為其特色,這首詩(shī)也表現(xiàn)了這一點(diǎn)。李賀詩(shī)的奇,主要在取材和構(gòu)想上離絕凡近,出人意表。而這首《三月過(guò)行宮》更體現(xiàn)出作者構(gòu)想的奇妙。詩(shī)人由御溝葒蒿的春景,一下子便聯(lián)想到宮女的容顏,然后再聯(lián)想到她們長(zhǎng)鎖深宮的生活遭遇,思緒由實(shí)而虛,以小見(jiàn)大,從具體的實(shí)景到概括的抒情,脫落俗套,與一般宮怨詩(shī)的藝術(shù)構(gòu)思不同。而色澤明麗、詞藻華美,也是顯而易見(jiàn)的。

  • 相關(guān)推薦

【《三月過(guò)行宮》古詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

經(jīng)煬帝行宮古詩(shī)原文翻譯賞析06-21

《行宮》元稹古詩(shī)賞析10-17

元稹行宮原文翻譯及賞析08-13

《行宮》元稹詩(shī)詞翻譯及賞析03-07

元稹 《行宮》賞析08-22

元稹《行宮》的賞析11-03

元稹《行宮》 賞析06-16

《行宮》元稹賞析11-25

元稹《行宮》原文與翻譯09-28

牧童古詩(shī)的賞析及翻譯10-17

芮城县| 牡丹江市| 宜都市| 罗甸县| 乌兰浩特市| 房产| 江安县| 开封市| 常宁市| 绥德县| 裕民县| 崇州市| 松溪县| 定陶县| 荃湾区| 旬阳县| 日土县| 金乡县| 井陉县| 龙井市| 纳雍县| 土默特右旗| 白水县| 和平区| 元阳县| 当涂县| 江西省| 集安市| 会宁县| 黑山县| 扶余县| 乌苏市| 石楼县| 水城县| 吐鲁番市| 桐柏县| 湟源县| 合作市| 冕宁县| 昆山市| 金沙县|