原文
漁歌子
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
注釋
1.西塞山:在浙江省湖州市西面。
2.白鷺:一種水鳥。
3.桃花流水:桃花盛開的季節(jié)正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。
4.箬笠:竹葉編的笠帽。
5.蓑衣:用草或棕編制成的雨衣。
賞析
這首詞描寫了江南水鄉(xiāng)春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用詩寫的山水畫。
首句西塞山前白鷺飛,西塞山前點明地點,白鷺是閑適的象征,寫白鷺自在地飛翔,襯托漁父的悠閑自得。次句桃花流水鱖魚肥意思是說:桃花盛開,江水猛漲,這時節(jié)鱖魚長得正肥。這里桃紅與水綠相映,是表現(xiàn)暮春西塞山前的湖光山色,渲染了漁父的生活環(huán)境。三四句青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸,描寫了漁父捕魚的情態(tài)。漁父戴青箬笠,穿綠蓑衣,在斜風細雨中樂而忘歸。斜風指微風。全詩著色明麗,用語活潑,生動地表現(xiàn)了漁父悠閑自在的生活情趣。
詩人張志和,唐朝金華人。在朝廷做過小官,后來隱居在江湖上,自稱煙波釣徒。這首詞就借表現(xiàn)漁父生活來表現(xiàn)自己隱居生活的樂趣。
《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌。作者寫了五首《漁歌子》,這是第一首。據(jù)《詞林紀事》轉(zhuǎn)引的記載說,張志和曾謁見湖州剌史顏真卿,因為船破舊了,請顏幫助更換,并作《漁歌子》。
- 漁歌子古詩譯文、賞析 推薦度:
- 最新古詩漁歌子賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
【古詩《漁歌子》賞析】相關(guān)文章:
漁歌子古詩譯文、賞析08-31
最新關(guān)于古詩漁歌子賞析12-09
漁歌子古詩鑒賞09-05
古詩詞欣賞:漁歌子07-24
村居古詩賞析10-05
古詩小池賞析10-07
春曉的古詩賞析09-10
《菊花》古詩賞析09-20
浣溪沙的古詩賞析08-01
古詩菊花賞析08-16