国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

杜甫《江漢》譯文及注釋

2024-08-31 杜甫

  《江漢》

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文:

  江漢思歸客,乾坤一腐儒。

  片云天共遠,永夜月同孤。

  落日心猶壯,秋風病欲疏。

  古來存老馬,不必取長途。

  《江漢》譯文

  我漂泊在江漢一帶,思念故土卻不能歸,在茫茫天地之間,我只是一個迂腐的老儒。看著遠浮天邊的片云和孤懸暗夜的明月,我仿佛與云共遠、與月同孤。我雖已年老體衰,時日無多,但一展抱負的雄心壯志依然存在;面對颯颯秋風,我覺得病情漸有好轉(zhuǎn)。自古以來養(yǎng)老馬是因為其智可用,而不是為了取其體力,因此,我雖年老多病,但還是能有所作為的。

  注釋

 、俑澹罕局赣馗恢兺ǖ淖x書人,這里是詩人的自稱,含有自嘲之意。是說自己雖是滿腹經(jīng)綸的飽學之士,卻仍然沒有擺脫貧窮的下場;也有自負的意味,指乾坤中,如同自己一樣的憂黎民之人已經(jīng)不多了。

  ②這句為倒裝句,應是“共片云在遠天,與孤月同長夜”。

 、勐淙眨罕扔髯约阂咽谴鼓褐辍2∮K:病都要好了。蘇:蘇活。

  ④存:留養(yǎng)。老馬:詩人自比。

  • 相關(guān)推薦

【杜甫《江漢》譯文及注釋】相關(guān)文章:

杜甫《江漢》譯文及賞析10-29

杜甫《江漢》古詩注釋翻譯與賞析10-12

杜甫《月夜》譯文及注釋09-17

杜甫《日暮》譯文及注釋10-05

杜甫《野望》譯文及注釋08-21

杜甫江漢全文、注釋、翻譯和賞析10-19

杜甫《蜀相》譯文及注釋07-02

杜甫《贈李白》譯文及注釋08-30

杜甫《石壕吏》譯文及注釋09-25

杜甫《八陣圖》譯文及注釋10-01

子长县| 潞城市| 余庆县| 荥经县| 麻栗坡县| 上饶县| 东乌| 庆城县| 长乐市| 青海省| 南乐县| 上饶县| 天峨县| 昌宁县| 礼泉县| 中江县| 修水县| 德兴市| 崇仁县| 正镶白旗| 双鸭山市| 承德县| 海宁市| 额敏县| 肇州县| 玉溪市| 沾益县| 崇州市| 额济纳旗| 广宗县| 阳东县| 九江市| 高陵县| 建平县| 徐水县| 友谊县| 马山县| 金山区| 镇雄县| 京山县| 常州市|