蝶戀花
檻菊愁煙蘭泣露
羅幕輕寒
燕子雙飛去
明月不諳離恨苦
斜光到曉穿朱戶
昨夜西風(fēng)凋碧樹
獨上高樓
望盡天涯路
欲寄彩箋無尺素
山長水遠(yuǎn)知何處
【簡析】
庭園中,秋菊蒙著淡淡的'煙靄,似在脈脈含愁。香蘭沾著晶瑩的露珠,似在輕輕啜泣。蘭、菊皆著愁之色彩,則主人公是愁中觀物,不言而喻。室內(nèi)羅幕不御輕寒,雙燕早已飛去,則主人公單寒落寞,可以體會。偏是那明月不解離人正苦,徹夜到曉把清輝投進(jìn)朱戶,惹得主人公徹夜失眠,離愁別恨更加深重。上片用比興之笑,層層寫出主人公用情之忠實深厚。下片另拓詞境。主人公登樓望遠(yuǎn),但見西風(fēng)過后,碧樹凋零,這情景正象喻愛情橫遭摧殘。主人公心中的無限悲涼,遍布于天地之間。他把無盡的情思怨慕,寫進(jìn)了彩箋尺素,欲寄與離散遠(yuǎn)方的佳人,可是望盡天涯,山長水闊,卻不知佳人何處!主人公之希冀求索,亦伸延于天地這間矣。
【蝶戀花檻菊愁煙蘭泣露賞析】相關(guān)文章:
問菊原文及賞析08-16
古詩詠菊白居易賞析08-01
芄蘭原文及賞析07-19
席慕容懸崖菊及賞析10-18
《詩經(jīng):湛露》原文翻譯及賞析09-23
賈平凹《訪蘭》賞析08-14
李白《枯魚過河泣白龍改常服》翻譯賞析01-22
卜算子·蘭原文及賞析08-16
李清照《蝶戀花·日巳召親族》詩詞翻譯賞析01-18
杜甫《水檻遣心二首(其一)》唐詩賞析10-28