国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

采薇課文譯文

2024-06-22 采薇

  《采薇》寫(xiě)邊防戍卒服役思?xì)w的作品,將戰(zhàn)事之頻繁,戍卒之思?xì)w,軍中生活之艱苦,抗擊外侮的決心交織在一起,在愛(ài)國(guó)與眷戀家室,戰(zhàn)斗的樂(lè)觀主義精神與憂生嗟時(shí)的矛盾情緒沖突中,反映了那一時(shí)代的戰(zhàn)爭(zhēng)生活和人民的戰(zhàn)爭(zhēng)心理,表現(xiàn)了戰(zhàn)爭(zhēng)生活的各個(gè)側(cè)面。下面是小編為大家整理的采薇課文譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  小雅·采薇原文

  采薇

  采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

  采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。

  采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)。

  彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。

  駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚(yú)服。豈不日戒,玁狁孔棘。

  昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!

  注釋

  (1)薇:豆科野豌豆屬的一種,學(xué)名救荒野豌豆,又叫大巢菜,種子、莖、葉均可食用。《史記卷六十一 伯夷列傳》記載:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽(yáng)山,采薇而食之! 說(shuō)的是伯夷、叔齊隱居山野,義不仕周的故事!妒酚 周本紀(jì)第四》記載:懿王之時(shí),王室遂衰,詩(shī)人作刺。刺就是指《采薇》!稘h書(shū)·匈奴傳》記載:至穆王之孫懿王時(shí),王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中國(guó)。中國(guó)被其苦,詩(shī)人始作,疾而歌之,曰:“‘靡室靡家,獫狁之故’,‘豈不日戒,獫狁孔棘’!

  (2)作:指薇菜冒出地面。

  (3)止:句末助詞,無(wú)實(shí)意。

  (4)曰:句首、句中助詞,無(wú)實(shí)意。

  (5)莫:通“暮”,也讀作“暮”。本文指年末。

  (6)靡(mǐ)室靡家:沒(méi)有正常的家庭生活。靡,無(wú)。室,與“家”義同。

  (7)不遑(huáng):不暇。遑,閑暇。

  (8)啟居:跪、坐,指休息、休整。啟,跪、跪坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,兩膝著席,危坐時(shí)腰部伸直,臀部與足離開(kāi);安坐時(shí)臀部貼在足跟上。

  (9)獫(xiǎn)狁(yǔn):中國(guó)古代少數(shù)民族名。

  (10)柔:柔嫩!叭帷北取白鳌备M(jìn)一步生長(zhǎng)。指剛長(zhǎng)出來(lái)的薇菜柔嫩的樣子。

  (11)烈烈:熾烈,形容憂心如焚。

  (12)載(zài)饑載渴:則饑則渴、又饑又渴。載……載……,即又……又……。

  (13)戍(shù):防守,這里指防守的地點(diǎn)。

  (14)聘(pìn):?jiǎn)柡虻囊粜拧?/p>

  (15)剛:堅(jiān)硬。

  (16)陽(yáng):農(nóng)歷十月,小陽(yáng)春季節(jié)。今猶言“十月小陽(yáng)春”。

  (17)靡:無(wú)。

  (18)盬(gǔ):止息,了結(jié)。

  (19)啟處:休整,休息。

  (20)孔:甚,很。

  (21)疚:病,苦痛。

  (22)我行不來(lái):意思是:我不能回家。來(lái),回家。(一說(shuō),我從軍出發(fā)后,還沒(méi)有人來(lái)慰問(wèn)過(guò))

  (23)常:常棣(棠棣),既芣苡,植物名。

  (24)路:高大的戰(zhàn)車。斯何,猶言維何。斯,語(yǔ)氣助詞,無(wú)實(shí)義。

  (25)君子:指將帥。

  (26)小人:指士兵。

  (27)戎(róng):車,兵車。

  (28)牡(mǔ):雄馬。

  (29)業(yè)業(yè):高大的樣子。

  (30)定居:猶言安居。

  (31)捷:勝利。謂接戰(zhàn)、交戰(zhàn)。一說(shuō),捷,邪出,指改道行軍。此句意謂,一月多次行軍。

  (32)骙(kuí):雄強(qiáng),威武。這里的骙骙是指馬強(qiáng)壯的意思。

  (33)腓(féi):庇護(hù),掩護(hù)。

  (34)翼翼:整齊的樣子。謂馬訓(xùn)練有素。

  (35)弭(mǐ):弓的一種,其兩端飾以骨角。一說(shuō)弓兩頭的彎曲處。象弭,以象牙裝飾弓端的弭。魚(yú)服,鯊魚(yú)魚(yú)皮制的箭袋。

  (36)日戒:日日警惕戒備。

  (37)棘(jí):急。孔棘,很緊急。

  (38)昔:從前,文中指出征時(shí)。

  (39)依依:形容柳絲輕柔、隨風(fēng)搖曳的樣子。

  (40)思:用在句末,沒(méi)有實(shí)在意義 雨:音同玉,為 “下” 的意思。

  (41)霏(fēi)霏:雪花紛落的樣子。

  (42)遲遲:遲緩的樣子。

  (43)往:當(dāng)初從軍。

  譯文

  采薇菜啊采薇菜,

  薇菜剛才長(zhǎng)出來(lái)。

  說(shuō)回家啊說(shuō)回家,

  一年又快過(guò)去了。

  沒(méi)有妻室沒(méi)有家,

  都是因?yàn)楂N狁故。

  沒(méi)有空閑安定下,

  都是因?yàn)?玁狁故。

  采薇菜啊采薇菜,

  薇菜初生正柔嫩。

  說(shuō)回家啊說(shuō)回家,

  心里憂愁又煩悶。

  心中憂愁像火燒,

  饑渴交加真難熬。

  我的駐防無(wú)定處,

  沒(méi)法托人捎家書(shū)。

  采薇菜啊采薇菜,

  薇菜已經(jīng)長(zhǎng)老了。

  說(shuō)回家啊說(shuō)回家,

  十月已是小陽(yáng)春。

  戰(zhàn)事頻仍沒(méi)止息,

  沒(méi)有空閑歇下來(lái)。

  心中憂愁積成病,

  回家只怕難上難。

  光彩艷麗什么花?

  棠棣開(kāi)花真爛漫。

  又高又大什么車?

  將帥乘坐的戰(zhàn)車。

  兵車早已駕好了,

  四匹雄馬真強(qiáng)壯。

  哪敢安然定居下,

  一月之內(nèi)仗不停。

  駕馭拉車四雄馬,

  四匹雄馬高又大。

  乘坐這車是將帥,

  兵士用它作屏障。

  四匹雄馬排整齊,

  魚(yú)皮箭袋象牙弭。

  怎不天天嚴(yán)防范,

  玁狁猶猖狂情勢(shì)急。

  當(dāng)初離家出征時(shí),

  楊柳低垂枝依依。

  如今戰(zhàn)罷回家來(lái),

  雨雪紛紛漫天下。

  行路艱難走得慢,

  饑渴交加真難熬。

  我的心中多傷悲,

  沒(méi)人知道我悲哀。

  采薇賞析

  寒冬,陰雨霏霏,雪花紛紛,一位解甲退役的征夫在返鄉(xiāng)途中踽踽獨(dú)行。道路崎嶇,又饑又渴;但邊關(guān)漸遠(yuǎn),鄉(xiāng)關(guān)漸近。此刻,他遙望家鄉(xiāng),撫今追昔,不禁思緒紛繁,百感交集。艱苦的軍旅生活,激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,無(wú)數(shù)次的登高望歸情景,一幕幕在眼前重現(xiàn)!恫赊薄,就是三千年前這樣的一位久戍之卒,在歸途中的追憶唱嘆之作。其類歸《小雅》,卻頗似《國(guó)風(fēng)》。

  全詩(shī)六章,可分三層。既是歸途中的追憶,故用倒敘手法寫(xiě)起。前三章為一層,追憶思?xì)w之情,敘述難歸原因。這三章的前四句,以重章之疊詞申意并循序漸進(jìn)的方式,抒發(fā)思家盼歸之情;而隨著時(shí)間的一推再推移,這種心情越發(fā)急切難忍。首句以采薇起興,但興中兼賦。因薇菜可食,戍卒正采薇充饑。所以這隨手拈來(lái)的起興之句,雖是口頭語(yǔ)、眼前景,卻反映了戍邊士卒生活的艱苦。邊關(guān)士卒的“采薇”,與家鄉(xiāng)女子的“采蘩”、“采!笔遣豢赏鞯摹J鄄粌H艱苦,而且漫長(zhǎng)。(另還有一種說(shuō)法,“比”將為比作戍邊戰(zhàn)士,暗喻戰(zhàn)士生命的流逝。)“薇亦作止”、“柔止”、“剛止”,循序漸進(jìn),形象地刻畫(huà)了薇菜從破土發(fā)芽,到幼苗柔嫩,再到莖葉老硬的生長(zhǎng)過(guò)程,它同“歲亦莫止”和“歲亦陽(yáng)止”一起,喻示了時(shí)間的流逝和戍役的漫長(zhǎng)。歲初而暮,物換星移,“曰歸曰歸”,卻久戍不歸;這對(duì)時(shí)時(shí)有生命之虞的戍卒來(lái)說(shuō),怎能不“憂心烈烈”。那么,為什么戍役難歸呢?后四句作了層層說(shuō)明:遠(yuǎn)離家園,是因?yàn)楂N狁之患;戍地不定,是因?yàn)閼?zhàn)事頻頻;無(wú)暇休整,是因?yàn)橥醪顭o(wú)窮。其根本原因,則是“玁狁之故”!稘h書(shū)匈奴傳》說(shuō):“(周)懿王時(shí),王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中國(guó)。中國(guó)被其苦,詩(shī)人始作,疾而歌之曰:‘靡室靡家,獫狁之故’云云!边@可視為《采薇》之作的時(shí)代背景。對(duì)于玁狁之患,匹夫有戍役之責(zé)。這樣,一方面是懷鄉(xiāng)情結(jié),另一方面是戰(zhàn)斗意識(shí)。前三章的前后兩層,同時(shí)交織著戀家思親的個(gè)人情感和為國(guó)赴難的責(zé)任感,這是兩種互相矛盾又同樣真實(shí)的思想感情。其實(shí),這也構(gòu)成了全詩(shī)的情感基調(diào),只是思?xì)w的個(gè)人情緒和戰(zhàn)斗的責(zé)任感,在不同的章節(jié)有不同的表現(xiàn)。

  四、五章追述行軍作戰(zhàn)的緊張生活。寫(xiě)出了軍容之壯,戒備之嚴(yán),全篇?dú)鈩?shì)為之一振。其情調(diào),也由憂傷的思?xì)w之情轉(zhuǎn)而為激昂的戰(zhàn)斗之情。這兩章同樣四句一意,可分四層讀。四章前四句,詩(shī)人自問(wèn)自答,以“維常之華”,興起“君子之車”,流露出軍人特有的自豪之情。接著圍繞戰(zhàn)車描寫(xiě)了兩個(gè)戰(zhàn)斗場(chǎng)面:“戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷!边@概括地描寫(xiě)了威武的軍容、高昂的士氣和頻繁的戰(zhàn)斗;“駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓!边@又進(jìn)而具體描寫(xiě)了在戰(zhàn)車的掩護(hù)和將帥的指揮下,士卒們緊隨戰(zhàn)車沖鋒陷陣的場(chǎng)面。最后,由戰(zhàn)斗場(chǎng)面又寫(xiě)到將士的裝備:“四牡翼翼,象弭魚(yú)服!睉(zhàn)馬強(qiáng)壯而訓(xùn)練有素,武器精良而戰(zhàn)無(wú)不勝。將士們天天嚴(yán)陣以待,只因?yàn)楂N狁實(shí)在猖狂,“豈不日戒,玁狁孔棘”,既反映了當(dāng)時(shí)邊關(guān)的形勢(shì),又再次說(shuō)明了久戍難歸的原因。《毛詩(shī)序》根據(jù)這兩章對(duì)軍旅生活的描寫(xiě),認(rèn)為《采薇》是“遣戍役”、勸將士之詩(shī)。這與詩(shī)意不符。從全詩(shī)表現(xiàn)的矛盾情感看,這位戍卒既戀家也識(shí)大局,似乎不乏國(guó)家興亡匹夫有責(zé)的責(zé)任感。因此,在漫長(zhǎng)的歸途上追憶起昨日出生入死的戰(zhàn)斗生活,是極自然的。

  籠罩全篇的情感主調(diào)是悲傷的家園之思;蛟S是突然大作的霏霏雪花驚醒了戍卒,他從追憶中回到現(xiàn)實(shí),隨之陷入更深的悲傷之中。追昔撫今,痛定思痛,怎能不令“我心傷悲”呢?“昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏!边@是寫(xiě)景記時(shí),更是抒情傷懷。個(gè)體生命在時(shí)間中存在,而在“今”與“昔”、“來(lái)”與 “往”、“雨雪霏霏”與“楊柳依依”的情境變化中,戍卒深切體驗(yàn)到了生活的虛耗、生命的流逝及戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)生活價(jià)值的否定。絕世文情,千古常新。今人讀此四句仍不禁棖觸于懷,黯然神傷,也主要是體會(huì)到了詩(shī)境深層的生命流逝感!靶械肋t遲,載渴載饑”,加之歸路漫漫,道途險(xiǎn)阻,行囊匱乏,又饑又渴,這眼前的生活困境又加深了他的憂傷!靶械肋t遲”,似乎還包含了戍卒對(duì)父母妻孥的擔(dān)憂。“依依、霏霏、遲遲”,重言的運(yùn)用,增強(qiáng)了節(jié)奏感,更增加了詩(shī)的韻味和藝術(shù)感染力。一別經(jīng)年,“靡使歸聘”,生死存亡,兩不可知,當(dāng)此回歸之際,必然會(huì)生發(fā)“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人”唐宋之問(wèn)《渡漢江》的憂懼心理。然而,上述種種憂傷在這雨雪霏霏的曠野中,無(wú)人知道更無(wú)人安慰;“我心傷悲,莫知我哀”,全詩(shī)在這孤獨(dú)無(wú)助的悲嘆中結(jié)束。

  縱觀全詩(shī),《采薇》主導(dǎo)情致的典型意義,不是抒發(fā)遣戍役勸將士的戰(zhàn)斗之情,而是將王朝與蠻族的戰(zhàn)爭(zhēng)沖突退隱為背景,將從屬于國(guó)家軍事行動(dòng)的個(gè)人從戰(zhàn)場(chǎng)上分離出來(lái),通過(guò)歸途的追述集中表現(xiàn)戍卒們久戍難歸、憂心如焚的內(nèi)心世界,從而表現(xiàn)周人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡和反感!恫赊薄罚瓶煞Q為千古厭戰(zhàn)詩(shī)之祖。

  創(chuàng)作背景

  《小雅·采薇》是一曲士兵之歌,為出征士兵久戍歸來(lái)所作,當(dāng)作于西周時(shí)期。至于此詩(shī)的具體創(chuàng)作年代,主要有三種說(shuō)法。

  一、《毛詩(shī)序》:“《采薇》,遣戍役也。文王之時(shí),西有昆夷之患,北有玁狁之難。以天子之命,命將率遣戍役,以守衛(wèi)中國(guó)。故歌《采薇》以遣之!薄多嵐{》:“西伯以殷王之命,命其屬為將,率將戍役,御西戎及北狄之亂,歌《采薇》以遣之。”可見(jiàn)毛詩(shī)認(rèn)為《小雅·采薇》是周文王時(shí)事。旁證有《逸周書(shū)·敘》:“文王立,西距昆夷,北備玁狁!敝煊以ⅲ骸啊对(shī)·采薇序》與此略同!

  二、漢代說(shuō)《詩(shī)》者還有齊詩(shī)、魯詩(shī)、韓詩(shī)。三家詩(shī)與毛詩(shī)不同,認(rèn)為《小雅·采薇》是周懿王時(shí)事,旁證有《史記·周本紀(jì)》:“懿王之時(shí),王室遂衰,詩(shī)人作刺。”《漢書(shū)·匈奴傳》:“周懿王時(shí)王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中國(guó),中國(guó)被其苦。詩(shī)人始作,疾而歌之曰:‘靡室靡家,玁狁之故。’‘豈不日戒,玁狁孔棘!

  三、王國(guó)維《鬼方昆夷獫狁考》據(jù)銅器銘文考證,認(rèn)為“《采薇》《出車》實(shí)同敘一事”,“《出車》亦宣王時(shí)事”!皬默F(xiàn)代出土青銅器銘文看,凡記獫狁事者,皆宣王時(shí)器”(袁行霈主編《中國(guó)文學(xué)作品選注》)。

  綜上所述,此詩(shī)的創(chuàng)作時(shí)代有周文王、周懿王、周宣王三說(shuō)。從詩(shī)歌內(nèi)容來(lái)看,文王說(shuō)實(shí)不可取。因?yàn)閺臄⑹驴,是征?zhàn)回還之事,絕非出征始發(fā)之事;從抒情看,但有憂傷之感,絕無(wú)慰藉之情,全詩(shī)也無(wú)一句天子之語(yǔ),說(shuō)是周文王歌《采薇》以遣戍役,是沒(méi)有根據(jù)的,所以清儒崔述、姚際恒、方玉潤(rùn)都反對(duì)此說(shuō)。說(shuō)是周懿王時(shí)事,“經(jīng)傳皆無(wú)明文”(程俊英等《詩(shī)經(jīng)注析》),《漢書(shū)》晚出,實(shí)是據(jù)詩(shī)立說(shuō),不能反證。說(shuō)是宣王時(shí)事,所據(jù)為考古成果,又未得文獻(xiàn)佐證。陳子展《詩(shī)經(jīng)直解》謂:“玁狁患周,非止一世!闭刹槐鼐心。方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》謂:“至作詩(shī)世代,都不可考。大抵遣戍時(shí)世難以臆斷,詩(shī)中情景不啻目前,又何必強(qiáng)不知以為知耶?”

  后世影響

  《小雅·采薇》一詩(shī)對(duì)后世文學(xué)產(chǎn)生了較大影響。此詩(shī)無(wú)論是人物形象、內(nèi)容取材還是構(gòu)思寫(xiě)法,都對(duì)后世如杜甫寫(xiě)作《前出塞九首》和《后出塞五首》提供了借鑒的范例;在后來(lái)的如陳陶《隴西行》、范仲淹《漁家傲·秋思》等作品里,也能依稀地聽(tīng)到這首詩(shī)在時(shí)間和生命的河流里所激起的遼遠(yuǎn)而空曠的回音。還有,“昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏”,被稱為《詩(shī)經(jīng)》三百篇最佳詩(shī)句之一,自南朝謝玄以來(lái),對(duì)它的評(píng)析已綿延成一部一千五百多年的闡釋史。而“昔往”“今來(lái)”對(duì)舉的句式,則屢為詩(shī)人追摩,如曹植“始出嚴(yán)霜結(jié),今來(lái)白露晞”(《情詩(shī)》),顏延之“昔辭秋未素,今也歲載華”(《秋胡詩(shī)》)等等。

  《詩(shī)經(jīng)》基本信息

  《詩(shī)經(jīng)》,是中國(guó)古代詩(shī)歌的開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。

  《詩(shī)經(jīng)》的作者佚名,絕大部分已經(jīng)無(wú)法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂!对(shī)經(jīng)》在先秦時(shí)期稱為《詩(shī)》,或取其整數(shù)稱《詩(shī)三百》。西漢時(shí)被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩(shī)經(jīng)》,并沿用至今。《詩(shī)經(jīng)》在內(nèi)容上分為《風(fēng)》《雅》《頌》三個(gè)部分。手法上分為《賦》《比》《興》!讹L(fēng)》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂(lè),又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂(lè)歌,又分為《周頌》《魯頌》和《商頌》。

  孔子曾概括《詩(shī)經(jīng)》宗旨為“無(wú)邪”,并教育弟子讀《詩(shī)經(jīng)》以作為立言、立行的標(biāo)準(zhǔn)。先秦諸子中,引用《詩(shī)經(jīng)》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說(shuō)理論證時(shí),多引述《詩(shī)經(jīng)》中的句子以增強(qiáng)說(shuō)服力。至漢武帝時(shí),《詩(shī)經(jīng)》被儒家奉為經(jīng)典,成為《六經(jīng)》及《五經(jīng)》之一。

  《詩(shī)經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動(dòng)與愛(ài)情、戰(zhàn)爭(zhēng)與徭役、壓迫與反抗、風(fēng)俗與婚姻、祭祖與宴會(huì),甚至天象、地貌、動(dòng)物、植物等方方面面,是周代社會(huì)生活的一面鏡子。

  • 相關(guān)推薦

【采薇課文譯文】相關(guān)文章:

采薇譯文02-08

《采薇》原文及譯文08-08

《采薇》譯文與賞析04-19

采薇譯文及注釋07-30

采薇原文及譯文07-21

采薇課文原文05-13

《采薇》課文賞析03-28

課文《采薇》講稿03-23

課文《采薇》解讀03-24

双鸭山市| 冷水江市| 隆安县| 万载县| 德阳市| 蓬莱市| 福建省| 古浪县| 大埔县| 长泰县| 中方县| 天气| 聂拉木县| 额敏县| 台安县| 保亭| 通榆县| 沙洋县| 名山县| 信宜市| 澄江县| 阿图什市| 晋州市| 紫金县| 西盟| 长春市| 静乐县| 来安县| 东莞市| 故城县| 昆山市| 富顺县| 翁牛特旗| 榆树市| 丰顺县| 安化县| 北辰区| 河曲县| 邹城市| 太保市| 交口县|