對(duì)酒,多指古人酒興之至作書(shū)示懷之意。由唐時(shí)白居易興起,漸而作為一種詩(shī)作題材為歷代文人墨客所沿用。
《對(duì)酒》
唐 白居易
人生一百歲,通計(jì)三萬(wàn)日。
何況百歲人,人間百無(wú)一。
賢愚共零落,貴賤同埋沒(méi)。
東岱前後魂,北邙新舊骨。
復(fù)聞藥誤者,為愛(ài)延年術(shù)。
又有憂死者,為貪政事筆。
藥誤不得老,憂死非因疾。
誰(shuí)人言最靈,知得不知失。
何如會(huì)親友,飲此杯中物。
能沃煩慮銷,能陶真性出。
所以劉阮輩,終年醉兀兀。
賞析
大意是說(shuō),人活在世界上,就好像局促在那小小的蝸牛角上,空間是那樣的狹窄,還有什么好爭(zhēng)的呢?人生短暫,就像石頭相撞的那一瞬間所發(fā)出的一點(diǎn)火光,人生就這樣過(guò)去了。人生不論窮富,不必太過(guò)于斤斤計(jì)較,應(yīng)該盡量放寬胸懷,隨時(shí)保持心情的愉快,這才是處世之道。
對(duì)酒1(之四)
白居易2
百歲3無(wú)多時(shí)壯健4,一春能幾5日晴明6。
相逢且莫7推辭8醉,聽(tīng)唱陽(yáng)關(guān)9第四聲10。
注釋:
1、對(duì)酒:這是唐開(kāi)成七年(公元820年)元日,白居易寫(xiě)的五首七絕《對(duì)酒》詩(shī)中的第四首,其他幾首是:“巧拙賢愚相是非,何如一醉盡忘機(jī)。君知天地中寬窄,雕鶚鸞鳳各自飛。(之一)蝸牛角上爭(zhēng)何事,石火光中寄此身。隨富隨貧且歡樂(lè),不開(kāi)口笑是癡人。(之二)丹砂見(jiàn)火去無(wú)跡,白發(fā)泥人來(lái)不休。賴有酒仙相暖熱,松喬醉即到前頭。(之三)昨日低眉問(wèn)疾來(lái),今朝收淚吊人回。眼前流例君看取,且遣琵琶送一杯。(之五)”(見(jiàn)《全唐詩(shī)庫(kù)—第454卷》 )
2、白居易: 唐代詩(shī)人,(772--846),字樂(lè)天,號(hào)香山居士,祖籍太原[今屬山西]。到了其曾祖父時(shí),又遷居下邽(音guī)(今陜西渭南北)。白居易的祖父白湟曾任鞏縣[河南鞏義]縣令,與當(dāng)時(shí)的新鄭[屬河南]縣令是好友。見(jiàn)新鄭山川秀美,民風(fēng)淳樸,白湟十分喜愛(ài),就舉家遷移到新鄭城西的東郭宅村(今東郭寺)。唐代宗大歷七年(公元772年2月28日)正月二十日,白居易在東郭宅降生了。武宗會(huì)昌六年(846年)八月卒于洛陽(yáng)[屬河南],享年75歲。著有《白氏長(zhǎng)慶集》七十一卷。晚年官至太子少傅,謚號(hào)“文”,世稱白傅、白文公。在文學(xué)上積極倡導(dǎo)新樂(lè)府運(yùn)動(dòng),主張文章合為時(shí)而著,詩(shī)歌合為事而作,寫(xiě)下了不少感嘆時(shí)世、反映人民疾苦的詩(shī)篇,對(duì)后世頗有影響。是中國(guó)文學(xué)史上相當(dāng)重要的詩(shī)人。
3、百歲:古人以為人生不過(guò)百歲,因以為死的諱稱。《詩(shī)•唐風(fēng)••葛生》:“百歲之后,歸于其居。”《史記•高祖本記》:“陛下百歲后,蕭相國(guó)即死,令誰(shuí)代之?”
4、壯。簤,強(qiáng)壯;健,剛強(qiáng),康強(qiáng)!兑•乾》:“天行健,君子以自強(qiáng)不息。壯健,強(qiáng)壯、健康。
5、幾: 多少, 若!豆旁(shī)十九首•迢迢千牛星》:“河漢清且淺,相去復(fù)幾許?”
6、晴明: 晴,生活上以無(wú)云、有云仍見(jiàn)陽(yáng)光,或雨止而云散者為“晴” 。明,光明,明亮!兑•系辭下》:“日月相推而明。”晴明,天氣晴朗,天空明亮。
7、且莫:千萬(wàn)不要。宋•梅堯臣《達(dá)觀禪師歸隱靜寺古律》之二:“且莫似懷度,滄波無(wú)去蹤。”《凊平山堂話本•西湖三塔記》:“我兒且莫出門便了。”
8、推辭“拒絕;辭謝。 唐 白居易《送敏中歸豳寧幕》詩(shī):“前路加餐須努力,今宵盡醉莫推辭。”李準(zhǔn)《李雙雙小傳》:“大伙既然選住咱,那就是看咱能給大伙服務(wù),也就不用推辭了。”
9、陽(yáng)關(guān): 西漢置。故址在今甘肅敦煌西南古董灘附近。因在玉門關(guān)之南,故名。和玉門關(guān)同為當(dāng)時(shí)對(duì)西域敀的交通門戶。此處是出自王維的《渭城曲》,又名(《送元二使安西》。全詩(shī)是“渭城朝雨浥輕塵, 客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒, 西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。”這是一首送朋友去西北邊疆的詩(shī)。此詩(shī)當(dāng)時(shí)即被樂(lè)府譜為樂(lè)曲傳唱,使之成為風(fēng)靡一時(shí)的“流行歌曲”,并命其名為《陽(yáng)關(guān)三疊》。古本陽(yáng)關(guān),其聲宛轉(zhuǎn)凄斷,不類向之所聞。
10、第四聲: 所謂《陽(yáng)關(guān)三疊》,是因?yàn)樵伋獣r(shí),首句不疊,其他三句都再唱。然而,有人認(rèn)為僅有末句重疊三唱。按白樂(lè)天所說(shuō)的“第四聲” 則應(yīng)是首句不疊,其他三句重疊。此處的第四聲即:“勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人!段汲乔废葘(xiě)景,后抒情,情由景生,景添離情,具有“以樂(lè)襯哀,倍增其哀”的藝術(shù)感染力。作為送別詩(shī),它是動(dòng)人的;作為勸酒詞,它也是動(dòng)人的。