詩一開頭就透出山村風(fēng)味,這首先是從雞聲來的!半u鳴桑樹顛”是村居特征之一,在雨天,晦明交替的天色,會(huì)誘得“雞鳴不已”。“雞鳴一兩家”,恰好是山村的特點(diǎn),傳出山村的感覺。
雨過山村翻譯及賞析
回答
瑞文問答
2024-09-08
雨中傳來雞鳴,山村里依稀一兩戶人家。小溪夾岸綠竹蒼翠,窄窄板橋連接著一線山路。婆媳相互呼喚一起去浴蠶選種,那庭院中間的梔子花獨(dú)自開放無人欣賞。這首詩處處扣住山村特色,從景到人,在從人到境,都散發(fā)著濃郁的生活氣息,其鮮活跳脫的語言,清新優(yōu)美的意象,更使人百讀不厭。