這是一首久客異鄉(xiāng)、緬懷故里的感懷詩。寫于初來乍到之時(shí),抒寫久客傷老之情。就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉(zhuǎn),別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現(xiàn);雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。
回鄉(xiāng)偶書的詩意
回答
瑞文問答
2024-07-02
我年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個(gè)認(rèn)識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?