国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

裸婚的六級翻譯練習(xí)題及答案

2021-02-11 試題

  請將下面這段話翻譯成英文:

  裸婚(naked wedding)指沒有房子、車子或大量存款的婚姻。新人竭力簡化全過程。許多情況下,甚至連婚禮都省去了,以降低成本。要父母同意裸婚是很困難的。在20世紀(jì)90年代,如果你擁有電視機(jī)、摩托車、洗衣機(jī),計(jì)劃結(jié)婚時你會更有信心。近來,婚禮花銷也迅速上漲。作為適婚年齡的`年輕人,求婚之前,你應(yīng)該有一輛汽車、一套公寓和一顆鉆石。否則新娘父母的極大阻礙會打敗你,讓你感到失望。更多年輕的戀人不得不選擇不經(jīng)父母同意裸婚。

  參考翻譯:

  Naked wedding refers to a marriage without a house,a car or considerable deposit.The new couple triestheir best to simplify the whole process.In manycases, even a wedding ceremony is omitted to cutdown the cost.It's hard work to ask for parents'permission to agree on naked wedding.In the 1990s, you would have more confidence if youpossessed a TV, a motorcycle and a washing machine when planning for marriage.Recently, thecost of wedding has risen rapidly.As young people of marriage age, you should have a car, anapartment and a diamond before proposal.Otherwise, many obstacles from the bride'sparents will defeat you with despair.More young lovers have to choose naked wedding withoutparents' approval.

  1.大量存款:可譯為considerable deposit。其中considerable意為“很多的,大量的”,還可以用詞組agreat deal of來表達(dá)。

  2.降低成本:可譯為cut down the cost。

  3.要父母同意裸婚是很困難的:該句翻譯時采用了“it is+名詞+to do”的句型,使句子結(jié)構(gòu)更加緊湊。

  4.作為適婚年齡的年輕人:可譯為as young people ofmarriage age。其中marriage age意為“適婚年齡”。

  5.新娘父母的極大阻礙:可譯為many obstacles from the bride's parents。

  6.打敗你,讓你感到失望:可合并譯為defeat you with despair。這里用with despair作狀語表示“讓你感到失望”,句子更顯簡潔。

  7.不經(jīng)父母同意:可譯為without parents'approval。

【裸婚的六級翻譯練習(xí)題及答案】相關(guān)文章:

六級翻譯練習(xí)題及答案10-02

裸婚時代的經(jīng)典語句08-21

裸婚時代文章的臺詞04-11

裸婚時代臺詞摘選04-12

裸婚也要本錢隨筆05-30

《裸婚時代》經(jīng)典語錄08-07

裸婚時代圖片大全04-16

裸婚時代語錄推薦04-06

淺論對裸婚時代的感言03-18

碌曲县| 河东区| 遂宁市| 迁安市| 西充县| 卢龙县| 堆龙德庆县| 扎兰屯市| 嵊州市| 临夏县| 玛多县| 新疆| 古丈县| 河西区| 岚皋县| 广安市| 剑阁县| 观塘区| 阿拉尔市| 遂宁市| 玉树县| 临湘市| 清流县| 那曲县| 读书| 青田县| 社旗县| 荥经县| 陵川县| 浏阳市| 枞阳县| 屏东市| 赤水市| 怀宁县| 牙克石市| 鹰潭市| 贺兰县| 平顶山市| 博野县| 赤壁市| 姜堰市|