摘要 近幾年,純方言影視作品已受到影迷們的青睞。方言有著它強(qiáng)烈的生命氣質(zhì),蘊(yùn)藏著鮮活的歸屬性,最直接地反映出使用者的生存狀態(tài),透視出當(dāng)時(shí)當(dāng)刻的社會(huì)圖景。方言那鮮活的草根氣質(zhì)穿插于影視作品中,生動(dòng)地傳達(dá)出各方水土和各色人等的性格、習(xí)俗、生態(tài)、底蘊(yùn)、趣味,使之更具個(gè)性化色彩。
關(guān)鍵詞 影視創(chuàng)作 方言 生命狀態(tài) 草根氣質(zhì)
方言有其濃厚的地方文化特色,對人物形象塑造功不可沒,也是語言文化的調(diào)味品,還是對現(xiàn)實(shí)生活的再現(xiàn),所以方言具有著某種特殊的使用價(jià)值和文化價(jià)值。方言影視創(chuàng)作將人物角色的塑造和豐富的地域文化表現(xiàn)得淋漓盡致。
一、方言對人物塑造的輔助
影視創(chuàng)作同一切文學(xué)藝術(shù)作品一樣,以刻畫人物塑造典型形象作為自己的中心任務(wù)。離開人物形象的塑造,即使故事編織得再離奇曲折,自然環(huán)境描寫得再優(yōu)美別致,也不可能拍攝出好的影視藝術(shù)片。反過來講,人物的塑造,是電影導(dǎo)演創(chuàng)作的重中之重。而方言對于人物形象的塑造更加栩栩如生,將人物性格表現(xiàn)得更加透徹,將人物形象更加民間化。
影片《立春》中人物塑造就借助濃郁醇厚的方言來體現(xiàn)人物性格的,方言能直觀的告訴觀眾“我”來自哪里!拔摇睂儆谀睦铩_@個(gè)“哪里”即反映角色的生活背景、文化底蘊(yùn),也是一種身份標(biāo)志。導(dǎo)演顧長衛(wèi)要求影片使用的包頭方言時(shí)不時(shí)地對王彩玲的悲壯堅(jiān)守構(gòu)成一種解構(gòu),方言注定了王彩玲應(yīng)該呆在這個(gè)小城。即使她能唱出如此華麗的意大利歌劇。方言使得她在大城市很容易就被辨認(rèn),這種象征性的口音就像是個(gè)人身份證一樣很快被識(shí)別。wwW.133229.coM方言和北京這樣的大都市里的快速的生活節(jié)奏相比,更多了份淳樸的鄉(xiāng)土氣息。方言是市民生活的語言構(gòu)成。自然夾裹著市井的氣息,可是他們有著自己的夢想與追求,使這種所謂的“下里巴人”對“陽春白雪”的迷戀達(dá)到極致。影片可以借助這種對比關(guān)系,引申出不同的象征意味。影片中那種“高雅藝術(shù)”(歌劇、芭蕾、油畫)和底層環(huán)境(偏遠(yuǎn)、封閉、保守的.小縣城)的對比、那種強(qiáng)烈的不和諧感使得人物性格更加鮮活。
二、方言對地域(地方)文化的突顯
語言作為人類思想感情的交流工具,在影視與戲劇中是不可或缺的。語言同動(dòng)作一樣是塑造人物形象。體現(xiàn)人物性格的重要手段同樣作為演員表演中的重要因素,語言甚至能比動(dòng)作傳達(dá)更為復(fù)雜而深刻,更為強(qiáng)烈而豐富的思想和情感。影視演員必須把編導(dǎo)們用文字寫出來的各種語句變成有聲有色的、有血有肉的語言才算完成了表演任務(wù)。l.r.帕默爾在《語言學(xué)概論》中認(rèn)為“語言忠實(shí)反映了一個(gè)民族的全部歷史文化,忠實(shí)反映了它的各種游戲和娛樂,各種信仰和偏見,……語言不僅是思想和感情的反映,它實(shí)在還對思想的感情產(chǎn)生種種影響。”而方言可以將語言文化表現(xiàn)得更加淋漓盡致。
影片《瘋狂的石頭》除了緊湊奇特的劇情外,與其中川渝方言的應(yīng)用是分不開的。方言的運(yùn)用使得整個(gè)影片的語言更加百姓化,也更加貼近生活,還反映了濃厚的地方文化特色。當(dāng)電影鏡頭越來越貼近當(dāng)代社會(huì)特定地域內(nèi)的小人物生活時(shí),方言以普通話難以比擬的親和力和凝聚力,讓觀眾覺得銀幕上的小人物生動(dòng)、親近、自然。當(dāng)電影中的小人物們操著各自不同的地方語言訴說著他們的生活時(shí),方言那鮮活的草根氣質(zhì)穿插于影片中,為草根一族代言,生動(dòng)地傳達(dá)出一方水土一方人的性情與趣味。在能聽懂的前提下,方言的陌生化的審美性可以起到令人忍俊不禁的幽默效果。影片中的一些地方話,使得觀眾忍不住去學(xué)著說,甚至?xí)優(yōu)榭陬^禪。影視作品中對方言的運(yùn)用,不管是一種表現(xiàn)手段還是其他什么目的,效果往往是立竿見影的。方言對于地域文化的傳播有著重要的促進(jìn)作用。
三、方言對現(xiàn)實(shí)生活的鏡射
方言是一個(gè)地區(qū)文化最鮮活的體現(xiàn),甚至可以說是地方文化的縮影。如果能嫻熟地使用方言,傳達(dá)出方言那種生動(dòng)的語言智慧和獨(dú)特的語言韻味,則極易于讓作品產(chǎn)生濃郁的生活氣息。屠麗萍在《王家衛(wèi)電影的上海情結(jié)——從電影中使用的上海方言說起》一文中指出:“電影電視對方言的使用不僅是敘述更強(qiáng)有力、更微妙,同時(shí)也成為被講述而非被書寫的故事的文化基礎(chǔ)。”現(xiàn)代電影作為一種綜合表現(xiàn)的有聲藝術(shù),劇本所呈現(xiàn)的故事是“被講述”的,因此方言作為地域文化活的特征變?yōu)槁牭靡娒弥母兄獙ο蟆?/p>
方言是還原真實(shí)的一個(gè)很重要的手段。就像是自己的家鄉(xiāng)曾有過的一個(gè)真實(shí)的故事。影片《秋菊打官司》里操著一口陜西話的村婦,方言的運(yùn)用為影片營造出一種質(zhì)樸的“生活幽默”。《三峽好人》是賈樟柯繼《站臺(tái)》、《世界》之后,又一部用山西方言拍攝的影片。用樸實(shí)的方言傳達(dá)底層人民被迫離開家園的沉重主題。賈樟柯沿用其一貫堅(jiān)持的“樸素手法”,不做渲染也不煽情,只是將鏡頭對準(zhǔn)普通人的生活。點(diǎn)到為止,平實(shí)而震撼。
當(dāng)普通話作為主要媒介時(shí),總是會(huì)與影視作品里的地方性主題存在程度不一的差別,使用方言卻能準(zhǔn)確地握住地方文化的靈魂。因?yàn)橐环N文化需要其本土語才能保持鮮活。這是一種人們追求自我的表現(xiàn),和現(xiàn)在日益流行的地下電影、紀(jì)實(shí)紀(jì)錄片中表現(xiàn)原生態(tài)的傾向是一致的。例如賈樟柯的首部長篇《小武》讓我們了解了一個(gè)小偷的內(nèi)心世界,一段社會(huì)底層人真實(shí)的生存狀態(tài)被記錄下來。這段真實(shí)似乎就是昨天發(fā)生在你我身邊一樣。地方臺(tái)的方言欄目也越來越多,齊魯電視臺(tái)的《拉呱》、四川電視臺(tái)的《經(jīng)濟(jì)麻辣燙》、湖南電視臺(tái)的《越策越開心》,以及名揚(yáng)全國的杭州電視二臺(tái)的《阿六頭說新聞》,等等。
方言不僅是一種表達(dá)手段上的豐富,也是一種電影觀念的走向多元。因?yàn)檫@些方言電影都關(guān)注草根文化、關(guān)注民間的細(xì)節(jié),體現(xiàn)了地方的風(fēng)情、語言的特色,使電影更具有個(gè)性化色彩。方言不僅在銀屏幕上為影視作品中的角色創(chuàng)造出了親密和距離,特定社會(huì)群體的現(xiàn)實(shí)生活表達(dá)著不同的文化特性及政治信仰。但是方言并不是一劑“特效藥”,方言影視作品的地域局限性還是我們所不能逃避的現(xiàn)實(shí)。所以,方言的使用要充分尊重受眾的選擇,這樣才能達(dá)到最佳效果。
【語言文化生活論文】相關(guān)文章:
內(nèi)化語言的論文05-10
廣場舞對社區(qū)體育文化生活的推動(dòng)分析論文10-03
幼兒語言的發(fā)展論文02-09
守住語言規(guī)范論文06-16
教學(xué)語言調(diào)控的論文06-05
教師語言對幼兒語言發(fā)展的影響論文02-11