文藝復(fù)興在歐美文學(xué)史上扮演者舉足輕重的作用,不僅由此開始了一段歐美文學(xué)百花齊放的時代,而且在這個時期產(chǎn)生數(shù)不勝數(shù)的優(yōu)秀藝術(shù)作品。這些藝術(shù)作品在之后的時代一直為人們所稱道或爭議,了解它們就離歐美文學(xué)又近了一步,準備好了嗎?
Renaissance means “rebirth”, it meant the reintroduction onto Western Europe of the full cultural heritage of Greeceand Roma. It first started in Italyduring the 14th century when there developed an interest in the manuscripts surviving from ancient Greece and Roma. The intellectual wisdom of ancient Greece andRome encouraged a rebirth of human spirit, a realization of human potential for development and creation.
文藝復(fù)興的意思是“重生”,它指的是西歐重新引入希臘和羅馬的文化遺產(chǎn)。文藝復(fù)興起源于14世紀的意大利,當(dāng)時人們對古希臘和羅馬的存在的手稿開始很感興趣。古希臘羅馬的智慧鼓舞著人文精神的復(fù)興,使人們認識到人類自我發(fā)展和創(chuàng)造的潛能。
Copernicus哥白尼: the earth was not the center of the universe;
Petrarch彼得拉克: sonnets that influenced Shakespeare and many others;
Boccacio薄伽丘: Decameron
Marco Polo馬克·波羅: made journeys into China
Michelangelo, Leonardo de Vinci and Titian:paintings and sculptures
Edmund Spencer: 文藝復(fù)興時期詩歌創(chuàng)作繁榮,埃德蒙·斯賓塞(Edmund Spenser, 1552-1599)的長詩《仙后》(The Faerie Queene)歌頌女王,宣揚人文主義思想。他創(chuàng)造的'“斯賓塞詩體”每節(jié)詩有九行,韻律復(fù)雜,具有柔和動聽、縈繞耳際的音樂性。
Christopher Marlowe: 到了16世紀末,戲劇進入全盛時期?死锼雇懈ァゑR洛(Christopher Marlowe, 1564-1593)沖破舊的戲劇形式的束縛,創(chuàng)作了一種新戲劇。《帖木兒大帝》(Tamburlaine)、《浮士德博士的悲劇》(The Tragical History of the Life and Death of Dr. Faustus)、《馬耳他島的猶太人》(The Jew of Malta )等劇作反映了文藝復(fù)興時期那種永無止境的探索精神和極端的個人主義精神。馬洛將戲劇情節(jié)集中于一個主要角色的做法、他對人物性格的分析以及他的素體詩戲劇對白,對英國戲劇的發(fā)展做出了不可磨滅的貢獻。
Francis Bacon: 弗蘭西斯·培根(Francis Bacon, 1561-1626)是這一時期最重要的散文家,他對文學(xué)的主要貢獻是《論說文集》(Essays),共58篇。這些文章題材廣泛,內(nèi)容涉及哲學(xué)、宗教、政治制度以及婚姻、愛情、友誼、園藝、讀書等,文筆典雅,略帶古風(fēng)而又明白暢達。英國戲劇起源于中世紀教堂的宗教儀式,取材于圣經(jīng)故事的神秘劇和奇跡劇在14、15世紀英國舞臺上占有主導(dǎo)地位,隨后出現(xiàn)了以抽象概念作為劇中人物的道德劇。
Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness
and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment and disposition of business.
Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtitle; natural philosophy deep; moral grave; logic and rhetoric able to contend. --“Of Studies"
John Donne: 玄學(xué)派詩歌的特點是采用奇特的意象和別具匠心的比喻,揉細膩的感情與深邃的思辯于一體。玄學(xué)派詩歌在18和19世紀一直為世人所忽視,直到20世紀初,才從歷史的塵封中重見天日,對現(xiàn)代主義詩風(fēng)產(chǎn)生很大影響。
John Milton: 約翰·彌爾頓(John Milton, 1608-1674)積極投入資產(chǎn)階級革命,曾任共和國政府拉丁秘書,寫了不少文章捍衛(wèi)共和國。1660年,查理二世回國復(fù)辟,彌爾頓一度被捕入獄,在朋友幫助下才得免一死,獲釋回家。在雙目失明的狀態(tài)下,他完成了長詩《失樂園》(Paradise Lost)和《復(fù)樂園》(Paradise Regained)、詩劇《力士參孫》(Samson Agonistes)。這些作品反映了王政復(fù)辟后彌爾頓內(nèi)心的痛苦以及對資產(chǎn)階級革命始終不渝的態(tài)度,文體雄偉莊嚴。
Shakespeare: 英國文藝復(fù)興時期最杰出的作家是威廉·莎士比亞(William Shakespeare, 1564-1616),他的全部作品包括兩首長詩,154首十四行詩和38部(一說39部)戲劇。莎士比亞的主要劇作有喜劇《仲夏夜之夢》(A Midsummer Night’s Dream)、《威尼斯商人》(The Merchant of Venice),悲劇《羅密歐與朱麗葉》(Romeo and Juliet)、《哈姆萊特》(Hamlet)、《奧賽羅》(Othello)、《李爾王》(King Lear)、《麥克白》(Macbeth),歷史劇《亨利四世》(Henry IV),傳奇劇《暴風(fēng)雨》(The Tempest)等。
【英美文學(xué)之現(xiàn)代回聲letterstojuliet】相關(guān)文章:
語文現(xiàn)代文學(xué)常識05-08
現(xiàn)代漢語文學(xué)常識03-07
文學(xué)常識之古代別稱05-08
高考語文現(xiàn)代文學(xué)文學(xué)小常識05-30
回聲小學(xué)作文01-01
哲理故事:回聲04-10
文學(xué)常識之漢字簡化由來05-15