国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

鷓鴣原文翻譯及賞析

2023-10-20 古籍

鷓鴣原文翻譯及賞析1

  原文:

  鷓鴣天·彩袖殷勤捧玉鐘

  彩袖殷勤捧玉鐘,當(dāng)年拚卻醉顏紅。

  舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)。

  從別后,憶相逢,幾回魂夢(mèng)與君同。

  今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢(mèng)中。

  譯文:

  當(dāng)年首次相逢你酥手捧杯殷勤勸酒頻舉玉盅,是那么地溫柔美麗和多情,我開(kāi)懷暢飲喝得酒醉臉通紅。翩翩起舞從月上柳梢的傍晚時(shí)分開(kāi)始,直到樓頂月墜樓外樹(shù)梢的深夜,我們盡情地跳舞歌唱,筋疲力盡累到無(wú)力再把桃花扇搖動(dòng)。

  自從那次離別后,我總是懷念那美好的相逢,多少回夢(mèng)里與你相擁。今夜里我舉起銀燈把你細(xì)看,還怕這次相逢又是在夢(mèng)中。

  注釋:

 。1)鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”,五十五字。 此詞黃升《花庵詞選》題作《佳會(huì)》。

 。2)彩袖:代指穿彩衣的歌女。

 。3)玉鐘:古時(shí)指珍貴的酒杯,是對(duì)酒杯的美稱。

 。4)拚(pàn)卻:甘愿,不顧惜。卻:語(yǔ)氣助詞。

  (5)“舞低”二句:歌女舞姿曼妙,直舞到掛在楊柳樹(shù)梢照到樓心的一輪明月低沉下去;歌女清歌婉轉(zhuǎn),直唱到扇底兒風(fēng)消歇(累了停下來(lái)),極言歌舞時(shí)間之久。桃花扇,歌舞時(shí)用作道具的扇子,繪有桃花。歌扇風(fēng)盡,形容不停地?fù)]舞歌扇。這兩句是《小山詞》中的名句!暗汀弊譃槭箘(dòng)用法,使······低。

  (6)同:聚在一起。.

  (7)剩把:剩:通“盡(jǐn)”,只管。把:持,握。

  (8)銀釭(gāng):銀質(zhì)的燈臺(tái),代指燈。

  賞析:

  上片回憶當(dāng)年佳會(huì),用重筆渲染,見(jiàn)初會(huì)時(shí)情重;過(guò)片寫(xiě)別后思念,憶相逢實(shí)則盼重逢,相逢難再,結(jié)想成夢(mèng),見(jiàn)離別后情深;結(jié)尾寫(xiě)久別重逢,竟然將真疑夢(mèng),足見(jiàn)重逢時(shí)情厚。

  作品以時(shí)為序,上片回憶當(dāng)年酒宴時(shí)的觥籌交錯(cuò),兩人初次相逢,一見(jiàn)鐘情,盡歡盡興的情景!安市湟笄谂跤耒。當(dāng)年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)!彼木涫腔貞洰(dāng)年的奢靡生活。“彩袖”的歌女“殷勤捧玉鐘”,此情此景,此人不惜“拼卻”為求“醉顏紅”也成了理所當(dāng)然,足可見(jiàn)當(dāng)時(shí)詞人與歌女的濃情蜜意,與詞人為求美人歡顏的豪情。而后句“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”,以月亮的升落極寫(xiě)時(shí)間之長(zhǎng),又是以夸張的手法生動(dòng)地描寫(xiě)了舞宴歌席的環(huán)境,霓裳歌女舞姿妙曼,直到月兒低沉,歌聲婉轉(zhuǎn),直到桃花扇下回蕩的歌聲都消失了,言極其歌舞盛況!啊捌渲小皸盍薄ⅰ疤一ā、“月”、“樓”都是那時(shí)春天夜晚的景色,但是“楊柳”和“月”是實(shí)景,“桃花”和“風(fēng)”則是虛寫(xiě)。對(duì)仗精巧,似實(shí)卻虛,給人一種如夢(mèng)如幻的美感。

  下闋說(shuō)道重逢之喜前先講相思之苦。作者以自述的方式,吐露了自從分別之后的思念,初遇的情景時(shí)常浮現(xiàn)眼前,“從別后,憶相逢。幾回魂夢(mèng)與君同!笔莿e后魂夢(mèng)相思,其中“從別后,憶相逢”飽含了詞人與那位歌女何等的思念與無(wú)限的情愫,故而會(huì)產(chǎn)生“幾回魂夢(mèng)與君同”這樣的'夢(mèng)中之憶,言極相思之深,常常魂?duì)繅?mèng)繞。詞人這是運(yùn)用了幾乎白描的手法,與上闋的“彩袖”、“玉鐘”、“楊柳”、“桃花”之著色濃艷成對(duì)比,反映了“君龍疾廢臥家,廉叔下世”后詞人心境的變化!敖裣0雁y釭照,猶恐相逢是夢(mèng)中!笔潜鸂T相對(duì)傷心夜談,從杜甫《羌村》詩(shī)“夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐”兩句脫化而出,但表達(dá)更為輕靈婉折。有多少回自己在睡夢(mèng)里與戀人歡聚相見(jiàn)。今天真得重逢了,卻又難以相信這是真的,所以點(diǎn)亮銀燈,一次又一次地照看,唯恐還是在睡夢(mèng)里相見(jiàn)。情思委婉纏綿,辭句清空如話,而其妙處更在于能用聲音配合之美,造成一種迷離惝恍的夢(mèng)境,有情文相生之妙。而久別重逢,是人類普遍的生活現(xiàn)象之一,也是文學(xué)作品習(xí)見(jiàn)的表現(xiàn)題材。

  這首詞的藝術(shù)手法是上片利用彩色字面,描摹當(dāng)年歡聚情況,似實(shí)而卻虛,當(dāng)前一現(xiàn),倏歸烏有;下片抒寫(xiě)久別相思不期而遇的驚喜之情,似夢(mèng)卻真,利用聲韻的配合,宛如一首樂(lè)曲,使聽(tīng)者也仿佛進(jìn)入夢(mèng)境。細(xì)品全篇,詞情婉麗,曲折深婉,濃情厚韻。尤其是這首作品同傳統(tǒng)的戀情詞大不相同,格調(diào)歡快,意境清新,語(yǔ)言活潑,具有極大的創(chuàng)新性。故成為傳誦千古、膾炙人口的名篇。

鷓鴣原文翻譯及賞析2

  列炬歸來(lái)酒未醒,六街人靜馬蹄輕。月中薄霧漫漫白,橋外漁燈點(diǎn)點(diǎn)青。

  從醉里,憶平生?蓱z心事太崢嶸。更堪此夜西樓夢(mèng),摘得星辰滿袖行。

  翻譯

  排列著火把宴飲歸來(lái),酒還沒(méi)有醒,夜晚的街道十分安靜,馬蹄聲也顯得很輕快。只見(jiàn)月色潔白,遠(yuǎn)處的漁火發(fā)出點(diǎn)點(diǎn)青光。

  乘醉回想平生往事,滿懷抱負(fù),志向遠(yuǎn)大,更何況像今夜這樣的萬(wàn)丈豪情,我要摘下滿天的星星裝在袖子里。

  注釋

  列炬歸來(lái):謂打著燈籠火把夜歸。

  六街:泛指城中繁華的街道。

  漫漫:無(wú)涯際貌。

  漁燈:漁船上的燈火。

  從醉里:在酒醉之時(shí)。

  心事:心中所思慮或期望的事。

  崢嶸:卓越不凡的樣子。

  更堪:豈堪。

  賞析

  “列炬”這個(gè)詞出于杜詩(shī)的“列炬散林鴉”,本是寫(xiě)除夕守歲之后打著燈籠火把出去拜年。王國(guó)維多次用這個(gè)詞,有的是寫(xiě)除夕,如《八聲甘州》的“列炬嚴(yán)城去”;也有的不是,如這首詞提到“月中薄霧”,大年三十晚上是沒(méi)有月亮的,所以顯然不是描寫(xiě)除夕景色。王國(guó)維之所以用這個(gè)詞,乃是以燈籠火把的“動(dòng)”來(lái)襯托六街月夜的“靜”。從“列炬歸來(lái)酒未醒”到“六街人靜馬蹄輕”和“月中薄霧漫漫白;橋外漁燈點(diǎn)點(diǎn)青”,是一種環(huán)境和氣氛的轉(zhuǎn)變,其意境頗似馮延巳《拋球樂(lè)》的“酒罷歌余興未闌。小橋流水共盤(pán)桓。波搖梅蕊當(dāng)心白,風(fēng)人羅衣貼體寒”。二者都是從繁華熱鬧的人間生活轉(zhuǎn)向冷清孤寂的自然景色,從中體現(xiàn)出內(nèi)心的一種感受!熬莆葱选币簿褪恰芭d未闌”,正由于興未闌,所以感覺(jué)到深夜的大街上特別冷清,只剩下馬蹄的聲音伴隨著自己。

  “月中薄霧漫漫白”和“橋外漁燈點(diǎn)點(diǎn)青”都是現(xiàn)實(shí)的寫(xiě)景:在月光之下,眼前所有景物都像是罩上了一層迷蒙的白霧;蘇州多水多橋,此時(shí)霧中的一切都是朦朧的影子,惟有遠(yuǎn)處水邊橋外有漁船上的幾點(diǎn)燈光在這靜謐迷蒙的畫(huà)面深處閃閃發(fā)亮。這兩句,以工整的對(duì)仗構(gòu)成了一幅美麗的月下風(fēng)景。月下的景色是朦朧的,“酒未醒”的朦朧醉眼在朦朧的月色中捕捉那一閃一閃的光亮,由此聯(lián)想到在酒意中松弛下來(lái)的意識(shí)在自由地捕捉那一點(diǎn)一滴的往事。

  由于前邊的寫(xiě)景中已經(jīng)有了這種隱約的暗示,所以過(guò)片的“從醉里,憶平生”就承上啟下,順理成章了。從醉里憶平生和清醒時(shí)憶平生是不同的。清醒時(shí)有許多理性考慮的干擾,所以有時(shí)候反而不夠真實(shí);而在喝醉的時(shí)候內(nèi)心完全放松,不受任何約束,說(shuō)出來(lái)的才是真正的心里話。那么作者對(duì)自己平生的反省是什么呢,是“可憐心事太崢嶸”。“崢嶸”本來(lái)是山峰高峻的樣子,作者用它來(lái)形容自己理想志向的特出和不同一般。理想志向太高有什么不好,志向太高了就容易遭受失望的打擊。如果一個(gè)人的理想只是取得個(gè)人溫飽也許是容易滿足的,但實(shí)際上人除了要求溫飽之外還有更高層次的精神需求,尤其是受儒家思想影響的中國(guó)知識(shí)分子,還有一個(gè)“士當(dāng)以天下為己任”的理想。像杜甫,他說(shuō)自己是“許身一何愚,竊比稷與契”(《自京赴奉先縣詠懷五百字》)。稷和契都是輔佐舜的賢臣,而堯舜時(shí)代則是儒家理想中的盛世。杜甫身處安史之亂的戰(zhàn)亂時(shí)代,以一個(gè)“布衣”的身份而懷抱有這樣的理想,其不現(xiàn)實(shí)可想而知。可是他說(shuō),“蓋棺事則已,此志常覬豁”——只要我不死,我就要為實(shí)現(xiàn)我這個(gè)理想而努力。杜甫的'一生是貧窮的,直到晚年,在“親朋無(wú)一字,老病有孤舟”的境況下,他還在為國(guó)家的戰(zhàn)亂和人民的流離而悲傷:“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流!保ā兜窃狸(yáng)摟》)這是“竊比稷契”的理想給他帶來(lái)的苦惱。王國(guó)維也是一個(gè)關(guān)懷人生的人,而且比杜甫更進(jìn)一步,他還渴望解釋人生。然而,人生問(wèn)題到底有沒(méi)有一個(gè)答案,這種思索真是自尋煩惱,是“可憐心事太崢嶸”,“可憐”這個(gè)詞用得很巧妙,因?yàn)樗扔小爸档脩z憫”的意思,也有“可愛(ài)”的意思。因“心事太崢嶸”而造成一生的苦惱,值得自憐;為不同凡俗的理想而付出,雖苦猶甜,值得自傲。到底是自憐還是自傲,那種分辨是理性的事,現(xiàn)在他只是說(shuō)出自己的感受,而這感覺(jué)里不知不覺(jué)地就滲透了作者清醒時(shí)意識(shí)形態(tài)里所存在的那種理智與感情的矛盾。

  正是由于歸途中有了這種對(duì)平生的反省,所以此夜就做了一個(gè)美麗的夢(mèng),夢(mèng)見(jiàn)自己在天上御風(fēng)而行,輕而易舉地就“摘得星辰滿袖”。天上的星辰,象征著光明、高遠(yuǎn)、晶瑩、皎潔,在現(xiàn)實(shí)中是可望不可即的,而作者在夢(mèng)中卻能夠“摘得”,而且“滿袖”。那種達(dá)成意愿的圓滿,那種無(wú)求無(wú)待的自由,真是一個(gè)人在清醒的現(xiàn)實(shí)之中連想都不敢想的。一個(gè)渾渾噩噩對(duì)自己的平生從來(lái)都沒(méi)有過(guò)反省的人不會(huì)有這樣的夢(mèng);一個(gè)除了物欲與金錢(qián)之外再也沒(méi)有更高向往的人也不會(huì)做這樣的夢(mèng)?梢哉f(shuō),“摘得星辰滿袖行”不但是對(duì)“心事太崢嶸”的一種形象化的解釋,而且流露出一種潛意識(shí)里對(duì)理想的堅(jiān)持。

  然而,“更堪”這個(gè)詞卻是一種理性的反映:高遠(yuǎn)的理想給人的一生帶來(lái)的只有失望和痛苦。夢(mèng)中的理想越是美滿,夢(mèng)醒后的失望越是痛苦,所以是“更堪”——怎么能夠再受得了。夢(mèng)中的意氣風(fēng)發(fā)和醒后的失望痛苦形成了強(qiáng)烈的反差,因此這個(gè)結(jié)尾余音裊裊,有許多沒(méi)有說(shuō)出來(lái)的東西值得慢慢地咀嚼品味。

  全詞的那種朦朧與清醒、豪放與悵惘的結(jié)合,實(shí)際上也就是作者感性與理性的一種微妙的結(jié)合。

  創(chuàng)作背景

  這首詞當(dāng)是1904年至1905年間作于蘇州。詞人宴飲游樂(lè)后歸來(lái),在朦朧月色、漫漫薄霧籠罩下,在點(diǎn)點(diǎn)漁火的映襯下,半醉半醒之際所作的一首詞。

鷓鴣原文翻譯及賞析3

  鷓鴣天·東陽(yáng)道中

  撲面征塵去路遙,香篝漸覺(jué)水沉銷(xiāo)。山無(wú)重?cái)?shù)周遭碧,花不知名分外嬌。

  人歷歷,馬蕭蕭,旌旗又過(guò)小紅橋。愁邊剩有相思句,搖斷吟鞭碧玉梢。

  翻譯

  香籠里燃燒的水沉香的氣息越來(lái)越淡薄了。舉目遠(yuǎn)望,征塵撲面,去路迢迢。周?chē)菙?shù)不清的層層山巒,全被碧綠的樹(shù)木和野草覆蓋著,路旁山野中長(zhǎng)滿了各種各樣不知名的花兒,一朵朵的格外嬌艷動(dòng)人。

  行進(jìn)在道路上的一行人歷歷在目,駿馬蕭蕭嘶鳴,威武雄壯的儀仗隊(duì)已經(jīng)過(guò)了前面的小紅橋。滿懷的離愁別恨,此時(shí)此刻都化做相思的詩(shī)句,于青山綠水之間,一邊吟詩(shī),一邊催馬加鞭地向東陽(yáng)進(jìn)發(fā),差點(diǎn)兒沒(méi)把馬鞭的碧玉梢頭搖斷。

  注釋

  征塵:征途上揚(yáng)起的塵土。

  香篝:一種燃香料的籠子。

  水沉:即沉香,一種名貴香料。

  銷(xiāo):消退周遭:周?chē)?/p>

  歷歷:形容物體或景象一個(gè)個(gè)清晰分明。

  蕭蕭:馬長(zhǎng)聲?shū)Q叫。

  愁邊:苦苦思索。

  剩有:盡有。

  碧玉梢:指馬鞭用碧玉寶石飾成,比喻馬鞭的華貴。

  賞析

  上闋寫(xiě)景,描繪出一幅有樹(shù)有花,色彩鮮明的山野行軍圖!皳涿嬲鲏m去路遙,香篝漸覺(jué)水沉銷(xiāo)”,開(kāi)篇交代作者已經(jīng)離開(kāi)臨安向東陽(yáng)出發(fā)。“撲面征塵”描寫(xiě)環(huán)境的惡劣,氣候干燥,而且路途遙遙。“香篝”是古代的熏籠,“水沉”即沉香;\里的香料已快燒完,暗指已經(jīng)行路很久,也說(shuō)明路途之遙遠(yuǎn)。同時(shí),“香篝”一句,即“漸覺(jué)香篝水沉銷(xiāo)”的倒裝。這樣的表達(dá),顯示出他對(duì)于外出行役的不適應(yīng)感受。接韻目光由自我注意轉(zhuǎn)而向外凝視。在無(wú)意識(shí)的觀望中。那隔斷自己望眼的重重疊疊的青山和不知名的嬌艷山花,都變得愈加觸目。心中難以訴說(shuō)的惆悵,從對(duì)于風(fēng)景的無(wú)意識(shí)凝視中曲曲透出。上片不直寫(xiě)離情而離情濃郁可掬。

  接下來(lái)的兩句,詞人描寫(xiě)周遭的景象。“山無(wú)重?cái)?shù)周遭碧”是仿劉禹錫的“山圍故國(guó)周遭在”所作。身邊的山脈層層疊疊地排列。路旁的花兒雖然不是什么高貴的名花,而只是一些山間野花,但是卻盛放得分外妖嬈。一個(gè)“碧”字,說(shuō)明此時(shí)行軍人是置身于綠色的海洋里,而山野中那些不知名的花兒格外嬌艷絢麗。充滿生機(jī)的大自然使人耳目一新,精神為之一振。詞人置身野外,感受大自然的鬼斧神工,心情一片大好。

  下闋描寫(xiě)生活畫(huà)面。“人歷歷,馬蕭蕭,旌旗又過(guò)小紅橋”,行人歷歷在目,這里的人指穿著戎裝的'戰(zhàn)士們,因?yàn)橐轮L(fēng),氣勢(shì)雄偉,所以容易辨別出來(lái)。士兵們伴隨著一聲聲駿馬的啼叫聲前進(jìn)著,飄揚(yáng)的紅旗已經(jīng)越過(guò)小紅橋。這三句寫(xiě)的是隊(duì)列前進(jìn)的情景。不難想見(jiàn),此時(shí)作者是騎馬走在隊(duì)列的后面,所以才能清楚地看到行軍的戰(zhàn)士和隊(duì)首“旌旗”的方位。與和杜甫的“車(chē)轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰”很像,不過(guò)兩者表達(dá)的感情則是大不相同。辛棄疾的詞表達(dá)他們一路前行的欣喜感,既有對(duì)沿途風(fēng)景的欣賞,也有對(duì)目的地的暢想,而杜甫的詩(shī)則是描繪家人送入伍戰(zhàn)士的場(chǎng)景,顯得很凄涼。

  “愁邊剩有相思旬,搖斷吟鞭碧玉梢”,在此之前,整首詞一直呈現(xiàn)的是一種歡快的情調(diào),可以感覺(jué)出作者很喜歡這次旅程。雖然辛棄疾無(wú)時(shí)無(wú)刻不在憂國(guó)憂民,但寫(xiě)此詞時(shí),正是辛棄疾“春風(fēng)得意”的時(shí)候,有機(jī)會(huì)為國(guó)效命,他的心情是輕松愉快的,因此這個(gè)“愁”字應(yīng)理解為他尋覓“相思句”構(gòu)思過(guò)程中苦惱的“愁”。正因?yàn)檫@樣,他只顧聚精會(huì)神地思索,不知不覺(jué)中才“搖斷”了馬鞭的“碧玉梢”,這抑或是用力過(guò)猛,抑或是打在什么東西上,寫(xiě)得極傳神,極形象。正因?yàn)樵~人認(rèn)真思考,所以才一味地?fù)u著鞭子前行,以致“搖斷吟鞭碧玉梢”,這一句也形象表達(dá)出詞人此刻輕松愉悅的心情。

  全篇風(fēng)格委婉,和作者一貫的風(fēng)格有所不同,但描寫(xiě)的景物卻是相當(dāng)?shù)厍逍伦匀唬鷻C(jī)盎然。碧綠的青山,盛放的野花,呈現(xiàn)出一派生機(jī)勃勃的景象。

  創(chuàng)作背景

  據(jù)詞題來(lái)看,該詞是作者在任京都臨安大理少卿時(shí)期,于淳熙五年(1178)因事赴東陽(yáng)途中所作的。從作品的內(nèi)容和情調(diào)來(lái)看,洋溢著喜悅歡暢的情緒,這在辛詞中是不多見(jiàn)的。由此看來(lái),此詞是寫(xiě)景抒情之作,富有詩(shī)情畫(huà)意,五彩繽紛。

鷓鴣原文翻譯及賞析4

  原文:

  鷓鴣天·吹破殘煙入夜風(fēng)

  朝代:宋朝

  作者:柳永

  吹破殘煙入夜風(fēng)。一軒明月上簾櫳。因驚路遠(yuǎn)人還遠(yuǎn),縱得心同寢未同。

  情脈脈,意忡忡。碧云歸去認(rèn)無(wú)蹤。只應(yīng)會(huì)向前生里,愛(ài)把鴛鴦兩處籠。

  譯文及注釋:

  譯文

  夜幕降臨,倏忽間清風(fēng)吹散了薄煙,在窗欞竹簾之外,漸漸升起了一輪明月。因畏路途杳杳更憂人心未合,即使能結(jié)同心,恐不能同處一地。

  情義綿綿,思緒翩翩。剪不斷,理還亂。云兒啊,再回去只怕了無(wú)蹤跡(認(rèn)不得歸路)。這樣的事、情思應(yīng)該只有在前世里顯現(xiàn),總是喜歡將兩地鴛鴦放一起。

  注釋

 、偾槊}脈:《古詩(shī)十九首·搖搖牽牛星》:“盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)”“脈脈,情意綿綿,凝視不語(yǔ)得樣子。

 、阝玮纾簯n慮不安!对(shī)經(jīng)·草蟲(chóng)》:“未見(jiàn)君子,憂心忡忡”。

  ③“碧云”句:謂即使歸去夜很難尋得舊歡。碧云,碧空中得云,喻指遠(yuǎn)方或天邊,多用來(lái)形容離愁別緒。

 、堋爸粦(yīng)”二句:是說(shuō)男女情事須有緣分,前世有緣今世才能相廝相守。前生,佛教認(rèn)為人有三聲,即前生、今生、來(lái)世。生,亦作“世”。前生即前一輩子,對(duì)今生而言。唐寒山《詩(shī)》之四十一:“今日如許貧,總是前生作。

  賞析:

  51歲時(shí),柳永終于及第,去過(guò)福建,留有《煮海歌》,對(duì)當(dāng)時(shí)煮鹽為生的民眾給予了深切的同情。短短兩年仕途,他的名姓就載入了《海內(nèi)名宦錄》中,足可見(jiàn)其在經(jīng)綸事物上的'天賦。可惜由于性格原因,他屢遭排貶,因此進(jìn)入四處漂泊的“浮生”,養(yǎng)成了一種對(duì)蕭索景物,秋傷風(fēng)景的偏好。

鷓鴣原文翻譯及賞析5

  原文:

  鷓鴣天·游鵝湖醉書(shū)家壁

  春入平原薺菜花,新耕雨后落群鴉。

  多情白發(fā)春無(wú)奈,晚日青簾酒易賒。

  閑意態(tài),細(xì)生涯。

  牛欄西畔有桑麻。

  青裙縞袂誰(shuí)家女,去趁蠶生看外家。

  譯文:

  春天來(lái)臨,平原之上恬靜而又充滿生機(jī),白色的薺菜花開(kāi)滿了田野。土地剛剛耕好,又適逢春雨落下,群鴉在新翻的土地上覓食。忽然之間適才令人心情舒爽的春色不見(jiàn)了,愁緒染白了頭發(fā)。心情沉悶無(wú)奈,只好到小酒店去飲酒解愁。

  村民們神態(tài)悠閑自在,生活過(guò)得井然有序,牛欄附近的空地上也種滿了桑和麻。春播即將開(kāi)始,大忙季節(jié)就要到來(lái),不知誰(shuí)家的年輕女子,穿著白衣青裙,趁著大忙前的閑暇時(shí)光趕著去走娘家。

  注釋:

 、批p鴣天:詞牌名。又名《思佳客》、《醉梅花》、《剪朝霞》、《驪歌一疊》等。雙調(diào)五十五字,平韻;蛘f(shuō)調(diào)名取自 唐 鄭嵎 “春游雞鹿塞,家在鷓鴣天”詩(shī)句。然唐五代詞中無(wú)此調(diào)。調(diào)始見(jiàn)于宋代宋祁之作。

  ⑵鵝湖:《鉛山縣志》:“鵝湖山在縣東北,周回四十余里。其影入于縣南西湖,諸峰聯(lián)絡(luò),若獅象犀猊,最高者峰頂三峰挺秀!薄杜岁(yáng)記》云:“山上有湖多生荷,故名荷湖!睎|晉人龔氏居山蓄鵝,其雙鵝育子數(shù)百,羽絨成乃去,更名鵝湖。 宋淳熙二年朱熹與呂祖謙、陸九淵兄弟講學(xué)鵝湖寺 ,后人立為四賢堂。 淳祐中賜額“文宗書(shū)院”, 明正德中徙于山巔,改名“鵝湖書(shū)院”。

 、瞧皆簭V闊平坦的原野。

 、人j(jì)菜:一、二年生草本植物;鋈~叢生,羽狀分裂,葉被毛茸,柄有窄翅。春天抽花薹,花小,白色。嫩葉可供食用。

 、赏砣眨合﹃(yáng)。

  ⑹青簾:舊時(shí)酒店門(mén)口掛的幌子。多用青布制成。 這里借指酒家。唐鄭谷《旅寓洛南村舍》詩(shī):“白鳥(niǎo)窺魚(yú)網(wǎng),青簾認(rèn)酒家!

 、艘鈶B(tài):神情姿態(tài)。

 、躺模荷。

  ⑼桑麻:桑樹(shù)和麻。植桑飼蠶取繭和植麻取其纖維,同為古代農(nóng)業(yè)解決衣著的最重要的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。亦泛指農(nóng)作物或農(nóng)事。唐·孟浩然《過(guò)故人莊》:“故人具雞黍,邀我至田家。 綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。 開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。 待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花!

 、吻嗳箍c袂(gǎo mèi):青布裙、素色衣。謂貧婦的服飾。借指農(nóng)婦,貧婦。蘇軾《于潛女》詩(shī):“青裙縞袂于潛女,兩足如霜不穿屨!

 、贤饧遥悍褐改赣H和妻子的娘家。

  賞析:

  這是一首借景抒情的小詞。詞的前兩句“春入平原薺菜花,新耕雨后落群鴉”,寫(xiě)的是農(nóng)村恬靜而又充滿生機(jī)的春天景象。白色的薺菜花開(kāi)滿了田野,土地耕好了,又適逢春雨,群鴉在新翻的土地上覓食。聊聊數(shù)筆,把一幅鄉(xiāng)間春色栩栩如生地描繪了出來(lái)。由薺菜開(kāi)花而說(shuō)“春入”,對(duì)平凡微賤的薺菜花寄予了極大的感情,又把“群鴉”寫(xiě)得充滿生意,一點(diǎn)不像平時(shí)人們所見(jiàn)的那副使人討厭的聒噪相。詞人留意和刻畫(huà)這些細(xì)物細(xì)事,可見(jiàn)其意態(tài)閑適。但是,接下來(lái)兩句“多情白發(fā)春無(wú)奈,晚日青簾酒易賒”,情緒陡變,適才令人心情舒爽的春色不見(jiàn)了,萬(wàn)種愁緒染白了的頭發(fā)。詞中說(shuō)的是“白發(fā)”,實(shí)際上講的是“愁緒”!岸嗲榘装l(fā)春無(wú)奈”,詞人心情沉悶,只好到小酒店去飲酒解愁。這里“多情”二字寫(xiě)得詼諧,恰如其分地傳遞出詞人那種帶有苦味的詼諧。而在這詼諧中,深切地感受到作者無(wú)可奈何的愁緒。面對(duì)這一派格調(diào)清新、色彩明麗、生機(jī)勃勃的春光,詞人的內(nèi)心深處也似乎有一股涌動(dòng)的熱情,他是多么希望為國(guó)家“金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎”,但想到罷官的現(xiàn)實(shí),又感到無(wú)可奈何,他因此而愁苦得白了頭發(fā),只得在傍晚時(shí)到掛有青布酒幌的酒店去賒一點(diǎn)酒喝,好在賒酒很方便。詞人想借酒澆愁,可這酒又不能解除他內(nèi)心的愁。

  面對(duì)如畫(huà)的春色,詞人卻來(lái)了愁緒。其原因可以從這首詞的一小序“游鵝湖,醉書(shū)酒家壁”中找到一定的`線索。這時(shí),正是詞人被罷官落職,不得不退居田園之時(shí)。這時(shí)他正壯年,還有精力,足有干一番事業(yè)的雄心壯志,是不能耐得住清閑無(wú)為的生活的,所以詞人游鵝湖,面對(duì)生機(jī)勃勃的春天,聯(lián)想到自己的遭遇,事業(yè)上的失意與感嘆歲月流逝的惆悵之情便油然而生。

  清人王夫之說(shuō)過(guò):“以樂(lè)景寫(xiě)哀,以哀景寫(xiě)樂(lè),一倍增其哀樂(lè)!薄督S詩(shī)話》這也是詞上闋的藝術(shù)手法。下闋寫(xiě)的是一幅農(nóng)村景象:村民們悠閑自在,生活過(guò)得井然有序,牛欄附近的空地上種滿了桑麻。春播即將開(kāi)始,大忙季節(jié)就要到來(lái),不知誰(shuí)家的年輕女子,穿著白衣青裙,趁著大忙前的閑暇趕著去走娘家。與詞的開(kāi)篇幾句不同,下闋詞人從近處落筆,一個(gè)“閑”字,一個(gè)“細(xì)”字,一個(gè)“有”字,一個(gè)“趁”字,把農(nóng)村生活的閑適與古樸活脫脫地展現(xiàn)在人們的面前。然而,詞人越是寫(xiě)閑適、古樸,越是讓人聯(lián)想到“多情白發(fā)春無(wú)奈,晚日青簾酒易賒”所流露出來(lái)的那種煩悶和無(wú)可奈何的情緒。詞人無(wú)一字寫(xiě)自己,盡情描寫(xiě)客觀景象,著力描繪了一個(gè)“無(wú)我之境”,實(shí)際上“我”盡在其中。詞人采用這種高超的藝術(shù)手法,把煩亂復(fù)雜的失意之情在這閑適的氛圍中突現(xiàn)得淋漓盡致。透過(guò)農(nóng)家們恬然自安的心態(tài),可以更真切地看到英雄無(wú)用武之地的詞人那種無(wú)奈背后的不甘閑居的進(jìn)取之心,那種追求祖國(guó)統(tǒng)一的執(zhí)著。

  或許人有會(huì)找詞人既然喜歡農(nóng)村,喜歡農(nóng)村古樸而又悠閑的生活,卻還要借酒澆愁的原因。那么就必須結(jié)合詞人當(dāng)時(shí)的生活背景和他當(dāng)時(shí)的處境去理解。辛棄疾是一位很有抱負(fù)、正義,充滿愛(ài)國(guó)心的詞人,然而,在當(dāng)時(shí)的封建社會(huì)官場(chǎng)中有的是爾虞我詐、爭(zhēng)權(quán)奪利,有的是夸夸其談,食言而肥,詞人對(duì)此看透了,厭煩了,所以他要遠(yuǎn)離城市的喧鬧,他認(rèn)為美好的春天在田野,在溪頭,在那漫山遍野雪白的薺菜花中。此時(shí),他雖置身于純潔、清新的農(nóng)村,卻還有愁苦,那是因?yàn)樗荒芡鼞炎鎳?guó)萬(wàn)里江山。他要奔赴抗金疆場(chǎng),去收復(fù)已奪占的土地,那才是真正關(guān)心的事業(yè),然而,他卻被排擠到農(nóng)村,過(guò)起“閑意態(tài)”的生活來(lái),所以他感到愁苦。他不是不喜愛(ài)春天,但春天并不能給他帶來(lái)真正的快樂(lè)。

  這首《鷓鴣天》在辛詞中并不占重要的地位,但它所抒發(fā)的思想感情卻代表了辛詞思想感情的主流,這是貫穿于詞人一生的作品之中的,如“袖里珍奇光五色,他年要補(bǔ)天西北。”《滿江紅》“醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。”《破陣子》憑誰(shuí)問(wèn):廉頗老矣,尚能飯否?”《永遇樂(lè)》

  這首詞在藝術(shù)上主要運(yùn)用了對(duì)照的藝術(shù)手法,田園怡人的風(fēng)光,農(nóng)家閑適的生活,與詞人“多情白發(fā)春無(wú)奈”的心情形成對(duì)照,從而含蓄地表現(xiàn)出詞人不甘閑居又無(wú)奈惆悵的復(fù)雜心態(tài);同時(shí),這勃發(fā)的春色又暗含詞人內(nèi)心的不甘閑居、不甘消沉,表現(xiàn)了詞人那如春的壯志,盡管這壯志被嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)重壓著。詞的景物描寫(xiě)也很有特色,色彩明麗豐富,相映成趣;又動(dòng)、靜結(jié)合,人、物和諧,情、景相生。

鷓鴣原文翻譯及賞析6

  瑞鷓鴣·觀潮

  碧山影里小紅旗。儂是江南踏浪兒。拍手欲嘲山簡(jiǎn)醉,齊聲爭(zhēng)唱浪婆詞。

  西興渡口帆初落,漁浦山頭日未欹。儂欲送潮歌底曲?尊前還唱使君詩(shī)。

  翻譯

  青山影里舞動(dòng)著小紅旗,我是江南踏浪弄潮的小伙子。拍手想笑我如山簡(jiǎn)酩酊醉,兩岸觀眾齊唱浪婆詞。

  西興渡口賽舟的帆剛落,漁浦山頭的太陽(yáng)還沒(méi)有偏移。我想送潮該唱哪一支曲?對(duì)酒還應(yīng)高歌陳太守作的詩(shī)。

  注釋

  山簡(jiǎn):字季倫,晉時(shí)人,好酒,《晉書(shū)》記載當(dāng)時(shí)的兒歌嘲他“日夕倒載歸,酩酊無(wú)所知”。

  浪婆:波浪之神。

  欹,通欹,傾斜。底,什么。歌底曲,唱啥子歌曲。使君,指杭州太守陳襄。是日作者與陳襄同游。陳襄字述古,在當(dāng)時(shí)也是有名的詩(shī)人。

  創(chuàng)作背景

  蘇軾在《烏臺(tái)詩(shī)案》中說(shuō):“熙寧六年,任杭州通判,因八月十五日觀潮作詩(shī)五首,寫(xiě)在安濟(jì)亭上!逼湓(shī)即《八月十五日看潮五絕》。王文誥《蘇文忠公詩(shī)編注集成總案》卷十指出:“八月十五日觀潮,題詩(shī)安濟(jì)亭上,復(fù)作《瑞鷓鴣》詞。”合而觀之,可知這首詞作于宋神宗熙寧六年(1073年)八月。

  賞析

  浙江錢(qián)塘潮本是大自然的奇觀,自唐以來(lái),天下聞名。在詞苑中,最早闌入這一“偉觀”的,要數(shù)白居易的《憶江南》三首之二:“山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭!彼纬跖碎佋凇毒迫印肥字袑(duì)此也有頗見(jiàn)精采的描寫(xiě):“來(lái)疑滄海盡成空,萬(wàn)面鼓聲中!比绱诵燮娴淖匀痪坝^,對(duì)于通判杭州的蘇軾來(lái)說(shuō),確實(shí)具有巨大的吸引力。但直到判杭的第三年中秋節(jié),蘇軾才得到了觀潮的機(jī)會(huì),并留下了詩(shī)詞作品。這首詞有比較獨(dú)特的表現(xiàn)角度。如果說(shuō)《八月十五日看潮五絕》只是綜括地寫(xiě)看潮時(shí)所見(jiàn)所感,顯得既深厚又駁雜的話,那么這首詞便是側(cè)重寫(xiě)大顯身手的弄潮兒,換言之,作者攝取了錢(qián)塘潮中一道特殊的風(fēng)景線,因而顯得比較單一和明朗。

  上片寫(xiě)弄潮兒在萬(wàn)頃波中自由、活潑的形象。他們開(kāi)始出現(xiàn)在兩岸觀眾面前的形象是:“碧山影里小紅旗”。遠(yuǎn)處的青山是自然背景,江潮從那兒洶涌而來(lái),影影綽綽的,江面上閃現(xiàn)出一面面鮮艷的小紅旗。這真可說(shuō)是萬(wàn)綠叢中數(shù)點(diǎn)紅,顯得格外耀眼。詞的第一句以高大的“碧山”來(lái)突出“小紅旗”,這是一種襯托:而以“小紅旗”來(lái)寫(xiě)人——弄潮兒,這又是一種襯托。試想腳踩怒濤,手執(zhí)紅旗,劈波斬浪,如履平地,這需要過(guò)硬的水上功夫。周密在《觀潮》中寫(xiě)得好:“吳兒善泅者數(shù)百,······手持十幅大彩旗,爭(zhēng)先鼓勇,溯迎而上,出沒(méi)于鯨波萬(wàn)仞之中,騰身百變,而旗尾略不沾濕”。潘閬的《酒泉子》詞也不乏生動(dòng)的描寫(xiě):“弄潮兒向潮頭立,手把紅旗旗不濕。”此詞則是抓住特征性的事物,以物寫(xiě)人,以簡(jiǎn)寫(xiě)繁,可謂別具手眼。接著第二句交代了人的身份:“儂是江南踏浪兒!边@也流露出萬(wàn)頃波中得自由的水上健兒的自豪感。這“踏浪兒”與“小紅旗”前后相互映發(fā),相互補(bǔ)充,是理解前文以物寫(xiě)人的依據(jù)。三、四句進(jìn)一步寫(xiě)弄潮兒的'詼諧與活潑:“拍手欲嘲山簡(jiǎn)醉,齊聲爭(zhēng)唱浪婆詞!贝笠馐钦f(shuō),晉朝的山簡(jiǎn)雖然灑脫不拘,是個(gè)名士,卻是個(gè)酒鬼,還是很可笑的,大家都齊聲爭(zhēng)著唱起拜浪婆的歌詞。水上健兒們不僅在作體育表演,而且在作文娛表演,并透露出樂(lè)觀、開(kāi)朗的精神狀態(tài)。

  下片寫(xiě)錢(qián)塘江退潮,弄潮兒唱起“使君詩(shī)”作為送潮曲。過(guò)片“西興渡口”兩句,寫(xiě)渡口落帆、山頭紅日這些靜態(tài)的景物,一方面顯示出時(shí)間的推移,暗示弄潮兒的水上表演已持續(xù)了數(shù)小時(shí)之久;一方面又暗寫(xiě)錢(qián)江已退潮,由下文“送潮”二字也可以明白地看出來(lái)。好比一場(chǎng)戲,只把布景顯現(xiàn)出來(lái),而戲中的情節(jié)卻秘而不宣,留給觀眾去想象,這是詞人用筆精煉、含蓄的表現(xiàn)。結(jié)拍兩句緊承前文,點(diǎn)明“送潮”,并順便提及與己同游的知州陳襄,顯得不亢不卑。

  這首《瑞鷓鴣》與其說(shuō)是寫(xiě)景詞或山水詞,不如說(shuō)是風(fēng)俗詞,從某種意義上說(shuō),是當(dāng)時(shí)杭州文化習(xí)俗一個(gè)歷史的記錄。顯而易見(jiàn),作品用了代言體,以弄潮兒的口吻展開(kāi)敘寫(xiě),親切有味。作品也受到了民歌風(fēng)調(diào)的影響,能給人以質(zhì)樸自然的美感。這首詞,很像唐代詩(shī)人劉禹錫深受民歌熏陶的《竹枝詞》、《浪淘沙》詞一類作品。僅此一端,可以看出,蘇軾在詞創(chuàng)作中是受到了多方面的滋養(yǎng)的,唯其能吸納百川,才能最終形成“滄海橫流”的景象。

鷓鴣原文翻譯及賞析7

  鎮(zhèn)日無(wú)心掃黛眉,臨行愁見(jiàn)理征衣。

  尊前只恐傷郎意,閣淚汪汪不敢垂。

  停寶馬,捧瑤卮,相斟相勸忍分離?不如飲待奴先醉,圖得不知郎去時(shí)。

  譯文

  整日沒(méi)有心思去描眉梳妝打扮,我愁容滿面地看著心上人打點(diǎn)行裝。餞別的宴席上擔(dān)心破壞了你的心情,雙眼蓄滿淚水不敢落下來(lái)。

  為君捧杯餞行,相斟相勸又怎么忍心分離呢?不如讓我先喝醉了,只希望我醉得不知道你是何時(shí)離我而去的。

  注釋

  鎮(zhèn)日:整日,成天。掃黛眉:畫(huà)眉,意即化妝。

  閣淚:含著眼淚。

  瑤卮(zhī):玉制的酒器,用做酒器的美稱。

  賞析

  本詞是一首送別詞。寫(xiě)一位女子與愛(ài)人分別時(shí)的打情愁緒。起首一句,寫(xiě)女子在愛(ài)人打別之前無(wú)精打采的神情。她整天百無(wú)聊賴,連黛眉也不掃了,可見(jiàn)心情確實(shí)糟糕透了。古代有“女為悅已者容”之說(shuō)!对(shī)經(jīng)》中也有“了伯之東,首如琶蓬。豈無(wú)膏沐,誰(shuí)適為容”的詩(shī)句。這里的女主人公既有為愛(ài)人要己門(mén)遠(yuǎn)行,沒(méi)有心情去化妝之意,也寓有今后沒(méi)有愛(ài)人的欣賞,不必化妝之意。了己沒(méi)有心情化妝也就罷了,她甚至一見(jiàn)愛(ài)人打點(diǎn)行裝就產(chǎn)生了無(wú)限愁緒,可見(jiàn)兩人之間依戀之情是多么深厚。這里的“愁見(jiàn)”一詞的運(yùn)用也恰到好處,與“愁看”是有意識(shí)、尚可接受的情形不同!俺钜(jiàn)”則有情緒突然觸發(fā),沒(méi)有思想準(zhǔn)備之意。同時(shí)也說(shuō)明了她雖然知道愛(ài)人即將己發(fā),但對(duì)于何時(shí)理征衣卻還沒(méi)來(lái)得及想過(guò),這也表觀了女子在打別突然到來(lái)之時(shí)的種種驚愕和惘然!俺钜(jiàn)”對(duì)應(yīng)前句“無(wú)心”,意思上則深入一層。雖然分別在即,心存難舍和不忍,然而又唯恐對(duì)方傷心,便竭力控制了己的情緒,以至于餞別的宴席上,女子雖然難受得兩眼是淚,卻不敢讓了已的淚泉涌流己來(lái)!岸嗲閰s似總無(wú)情,唯覺(jué)樽前笑不成”(唐杜牧《贈(zèng)別》)可見(jiàn)別情之凄婉厚重。

  下闋寫(xiě)停下車(chē)馬、把酒相別的情景。送別前“相不相勸”,一語(yǔ)道破送別前女子心情的煎熬,表面的平靜和內(nèi)心隱伏的痛苦相對(duì)比。此處“相”是相互之意,說(shuō)明二人情深意厚.有依依惜別的傷心之情!叭谭执颉钡'“忍”字具有雙重含義。一方面是“不忍”,即內(nèi)心不忍分打;另一方面又是必須“忍”,即強(qiáng)忍住痛苦,以免對(duì)方過(guò)分感傷。結(jié)尾兩句是女子深摯婉曲的內(nèi)心獨(dú)白,構(gòu)思奇特,最為警策。前面寫(xiě)了己強(qiáng)忍著眼淚想寬解心上人,但感情的了控總有個(gè)限度,說(shuō)不定到分手時(shí)還會(huì)傷心流淚,情難了已。與其見(jiàn)證分別場(chǎng)面的種種痛苦情狀,倒不如索性醉倒夢(mèng)鄉(xiāng),不見(jiàn)打別不見(jiàn)淚,或許對(duì)于雙方求說(shuō)更好些。這兩句同把女主人公的款款深情抒寫(xiě)得深沉含蓄、感人肺腑。前面的傷感情意至此已全面爆發(fā)。在全篇蓄勢(shì)已足的情況下,正話反說(shuō),使得所有醞釀已久的情緒得到激發(fā)。以此收尾,也給人以含思不盡之況味。

  全詞語(yǔ)淺情深,深婉曲折,凄美靈動(dòng),誠(chéng)為早期送別詞中不可多得的佳作。

鷓鴣原文翻譯及賞析8

  瑞鷓鴣·城頭月落尚啼烏

  寒食未明至湖上。太守未來(lái),兩縣令先在。

  城頭月落尚啼烏。朱艦紅船早滿湖。鼓吹未容迎五馬,水云先已漾雙鳧。

  映山黃帽螭頭舫,夾岸青煙鵲尾爐。老病逢春只思睡,獨(dú)求僧榻寄須臾。

  翻譯

  寒食節(jié)到西湖時(shí)天還沒(méi)亮,太守還沒(méi)有來(lái),兩縣令先來(lái)了。

  天色未明,烏鴉尚在啼鳴,官船早已滿湖都是。禮儀樂(lè)隊(duì)尚未列好隊(duì)伍迎接太守,遠(yuǎn)處水面就迅速駛來(lái)了兩縣令的船只。

  青山倒映在湖中,用篙撐船的年輕人駕駛著龍船,岸上青煙繚繞,那是從有柄的香爐里升騰起來(lái)的。難得遇見(jiàn)如此晴朗的春日,而年老多病的我只想真正地睡一覺(jué)。但愿能有一個(gè)僧榻,讓我好好地睡一會(huì)。

  注釋

  寒食:節(jié)令名。清明節(jié)前一日或二日,古代寒食節(jié)時(shí)禁火,吃冷食。

  太守:宋代對(duì)知府、知州的別稱。此處指當(dāng)時(shí)杭州知州陳襄。

  兩縣令:指錢(qián)塘令周邠(bīn)和仁和令徐疇。

  朱艦紅船:指各級(jí)文武官員的船只。宋代官船涂以朱紅色!爸炫灐币槐咀觥盀醢瘛。

  鼓吹:漢以來(lái)古樂(lè)名。這里泛指當(dāng)時(shí)演奏的樂(lè)曲。

  五馬:太守的代稱。

  水云:遠(yuǎn)處水面。

  滾:泛舟。

  雙鳧:此處指二縣令。

  黃帽:指用篙(gāo)撐船的年輕人。

  螭頭舫:泛指龍船。螭,古代傳說(shuō)中一種動(dòng)物,蛟龍之屬。

  須臾:片刻。

  賞析

  該詞是一首紀(jì)游即景之作。詞前有小序,序中交代了時(shí)間、地點(diǎn)及有關(guān)人物。上片寫(xiě)天色未明時(shí)的'景物,并暗示“太守未來(lái),兩縣令先在”。開(kāi)頭“城頭月落尚啼烏”一句,借用唐詩(shī)“月落烏啼霜滿天”的意象(也是實(shí)寫(xiě)),寫(xiě)出了黎明前的特征性景物。暗點(diǎn)題目中“未明”二字,而且景中有事,由自己從杭州城內(nèi)出發(fā)寫(xiě)起,也暗示了西湖的方位(“月落”在西方),下句寫(xiě)到西湖便不覺(jué)突兀。接著寫(xiě)來(lái)到西湖邊一眼瞥見(jiàn)的景物:“朱艦紅船早滿湖!币馑际谴蟠笮⌒〉挠未缫褲M湖都是。正是“莫道君行早,更有早行人!笨梢(jiàn)西湖上游人游興之濃,也為下文寫(xiě)“兩縣令先在”伏下一筆!吧小薄ⅰ霸纭倍智昂蠛魬(yīng),體現(xiàn)了兩句所描述的景物在時(shí)間上的聯(lián)系。三、四句就同游伴侶著筆,意思是說(shuō)還未安排用樂(lè)曲來(lái)迎接太守,而水天一色的湖面先已蕩漾起兩位縣令的游船。兩句一虛一實(shí),暗點(diǎn)題目“太守未來(lái),兩縣令先在”!半p鳧”既是用典,也是比喻,用來(lái)指游興極高的兩位縣令,顯然也帶有調(diào)侃的意味。

  下片承上二、四句,再寫(xiě)湖上、岸邊景物,并略表厭倦之意。“映山黃帽螭頭舫,夾岸青煙鵲尾爐。”兩句展現(xiàn)了西湖湖上、岸邊有特色的畫(huà)面。這既是西湖景,又是風(fēng)俗畫(huà),給人以清新感。篇末二句回筆寫(xiě)蘇軾自己,與起筆相照應(yīng),表達(dá)了某種厭倦的情緒和澄淡的情懷。

  全詞展示了寒食節(jié)清晨眾官迎接太守到來(lái)的一段場(chǎng)景特寫(xiě)。其中,蘇軾的傲散與兩縣令的恭謹(jǐn)形成強(qiáng)烈的反差,表現(xiàn)出蘇軾厭倦官場(chǎng)應(yīng)酬,蔑視俗吏的內(nèi)心情懷。

  創(chuàng)作背景

  宋神宗熙寧六年(1073年)三月,寒食節(jié)清晨蘇軾同眾官游西湖,迎接太守到來(lái),蘇軾作該詞記錄當(dāng)時(shí)的情景。

鷓鴣原文翻譯及賞析9

  原文:

  鷓鴣天·酬孝峙

  清代:錢(qián)繼章

  發(fā)短髯長(zhǎng)眉有棱,病容突兀怪于僧。霜侵雨打?qū)こJ,仿佛終南石里藤。

  閑倚杖,戲臨罾。折腰久矣謝無(wú)能。熏風(fēng)未解池亭暑,捧出新詞字字冰。

  譯文:

  發(fā)短髯長(zhǎng)眉有棱,病容突兀怪于僧。霜侵雨打?qū)こJ,仿佛終南石里藤。

  此人頭發(fā)很短,胡須很長(zhǎng),眉毛突起棱角分明,病后容顏消瘦,顴骨高聳,比那光頭垂眉、閉目參禪的和尚還怪模怪樣。而他好似終南山石縫中生長(zhǎng)出來(lái)的一根蔓延的青藤,任憑嚴(yán)霜侵襲、暴雨擊打,都等閑視之。

  閑倚杖,戲臨罾。折腰久矣謝無(wú)能。熏風(fēng)未解池亭暑,捧出新詞字字冰。

  他時(shí)而輕拄手杖閑適漫步,時(shí)而在水邊撒網(wǎng)捕魚(yú)消遣光陰。為官多年,要他再出任官職,他以沒(méi)有能力為借口推辭了。陣陣炎熱的東南風(fēng)沒(méi)有消解池亭中暑氣,而他新作的詞卻字字像冰一般清冷。

  注釋:

  發(fā)短髯(rán)長(zhǎng)眉有棱,病容突兀(wù)怪于僧。霜侵雨打?qū)こJ拢路鸾K南石里藤。

  鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”、“半死桐”、“思越人”、“醉梅花”,雙調(diào),五十五字,上、下片各三平韻。孝峙(zhì):即王屋,其字孝峙,明末文學(xué)家。發(fā)短:剃短發(fā)。髯:胡須。眉有棱:眉毛突起而棱角分明。棱,物體表面的條狀突起棱角。這里形容眉毛突起。病容突兀:言病后容顏消瘦,顴骨高聳。突兀,高聳,指顴骨凸起。怪于僧:連和尚都不如。清初,許多士人遁入佛門(mén),不與統(tǒng)治者合作。尋常:經(jīng)常,平時(shí)。霜侵雨打:指政治和仕途上的坎坷如同雨雪風(fēng)霜。終南:終南山,在今西安市南。

  閑倚杖,戲臨罾(zēng)。折腰久矣謝無(wú)能。熏風(fēng)未解池亭暑,捧出新詞字字冰。

  臨罾:指水邊網(wǎng)魚(yú)。罾,有支架的魚(yú)網(wǎng)。折腰:指出任官職,用東晉文學(xué)家陶淵明“不為五斗米折腰”而辭官歸隱的典故。謝無(wú)能:推辭說(shuō)沒(méi)有能力承擔(dān)。謝,推辭,拒絕。熏風(fēng):和風(fēng),指東南風(fēng)或南風(fēng)。字字冰:字字像冰一般清冷。

  賞析:

  此詞描繪著一位愛(ài)國(guó)詞人的肖像上片起句以“發(fā)短”而起,不但具有很強(qiáng)的時(shí)代感,而且暗示了主人公不屈的性格。同時(shí),詞人以“髯長(zhǎng)”反襯了“發(fā)短”,并借此描繪了漢族男子傳統(tǒng)的壯美風(fēng)度和瀟灑氣概!懊加欣狻北砻媸窃趯(xiě)眉毛,實(shí)則通過(guò)棱棱眉毛暗示眼睛炯炯眼神。到此,一位頭發(fā)很短、胡須很長(zhǎng)、眉毛高聳、怒目睜睜的形象躍然紙上。“病容突兀怪于僧。”這是描寫(xiě)主人公的容顏衰弱,暗示了主人公難以訴說(shuō)的復(fù)雜情感。

  接著的“霜侵雨打?qū)こJ,仿佛終南石里藤”化用陶淵明“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”意,暗含了“隱居”之意。上片結(jié)尾,詞人通過(guò)有著很強(qiáng)的生命力的“石里藤”一任“霜侵雨打”而表現(xiàn)出“尋常事”,暗示了主人公內(nèi)心的堅(jiān)強(qiáng)。前兩句是主人公面容表象的大特寫(xiě)鏡頭,充分顯示其怪異;后兩句則是主人公心態(tài)意象的比擬式描摹,著力傳達(dá)其堅(jiān)強(qiáng)。

  下片以閑游、戲釣的飄逸氣度,通過(guò)清峻自立的形象,進(jìn)一步申足了上片遺世獨(dú)立、傲岸不羈的個(gè)性,同時(shí)自然地生發(fā)為“折腰久矣謝無(wú)能”的詞意。首先,詞人描寫(xiě)了主人公不為官的閑游,戲釣的愜意。接著說(shuō)“折腰久矣謝無(wú)能”,通過(guò)暗用東晉陶淵明“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”和“不為五斗米折腰”的語(yǔ)典表現(xiàn)出主人公堅(jiān)決不與清朝統(tǒng)治者合作的氣節(jié)。

  接著借“熏風(fēng)未解池亭署”來(lái)暗示了當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境的險(xiǎn)惡,借“字字冰”暗示主人公內(nèi)心的凄涼。其中,“熏風(fēng)”跟上片“霜侵”詞意前后呼應(yīng),共同渲染著象征著殘酷苦澀的.社會(huì)現(xiàn)實(shí),同時(shí)也反激著、映襯著主人公骨骼硬、心意冷,不畏險(xiǎn)惡,不屑于清政府籠絡(luò)漢族士子的高官厚爵,寧可隱居深山窮壤、苦熬櫛風(fēng)淋沐雨的凄楚生活,卻始終錚錚然清峻自立的高兀形象。

  此詞上片通過(guò)描寫(xiě)外貌,突出了主人公病態(tài)怪異形象,表現(xiàn)了他堅(jiān)忍不拔的性格特點(diǎn);下片以閑游、戲釣的飄逸氣度,進(jìn)一步表現(xiàn)了主人公遺世獨(dú)立、傲岸不羈的品格,映襯出主人公清峻自立的高兀形象。全詞用典貼切,形象鮮明,由風(fēng)貌到氣質(zhì),層層推進(jìn),步步深入,以簡(jiǎn)潔勁拔的白描手法,絲絲入扣地熔鑄出主人公的立體塑像。

鷓鴣原文翻譯及賞析10

  鷓鴣天·紫禁煙花一萬(wàn)重

  有懷京師上元,與韓叔夏司諫、王夏卿侍郎、曹仲谷少卿同賦。

  紫禁煙花一萬(wàn)重,鰲山宮闕倚晴空。玉皇端拱彤云上,人物嬉游陸海中。

  星轉(zhuǎn)斗,駕回龍。五侯池館醉春風(fēng)。而今白發(fā)三千丈,愁對(duì)寒燈數(shù)點(diǎn)紅。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《鷓鴣天·紫禁煙花一萬(wàn)重》是南宋詞人向子諲所作的一首詞。該詞追憶北宋承平時(shí)期京師汴京元宵節(jié)燈會(huì)的盛況,上片至過(guò)片極力渲染、描寫(xiě)當(dāng)年汴京的繁華和燈會(huì)盛況,結(jié)二句突轉(zhuǎn),形成今昔盛衰的強(qiáng)烈對(duì)比,暗示著時(shí)代的傾斜與裂變。該詞表達(dá)了作者對(duì)今昔盛衰巨大反差的失落之情。該詞打破了結(jié)構(gòu)上分片的定格,在結(jié)構(gòu)安排上,昔日是強(qiáng)寫(xiě)、多寫(xiě),“而今”則是略寫(xiě)、少寫(xiě)。

  翻譯/譯文

  京城上元佳節(jié)有感,與韓叔夏司諫、王夏卿侍郎、曹仲谷少卿一同賦詞。

  皇宮春色濃郁,華燈寶炬與月色焰火交輝。玉皇大帝端坐于彩云之上,各種人物讓人目不暇接,有的在陸上,有的在海上。

  斗轉(zhuǎn)星移,龍駕回宮。貴家池館一派和氣繁榮。如今白發(fā)三千丈,只能憂愁地與數(shù)點(diǎn)寒燈作伴。

  注釋

 、羸p鴣天:詞牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。

 、谧辖褐搞昃┗蕦m。煙花一萬(wàn)重:形容春色濃郁。煙花:煙云與花朵。

 、埚棧è)山:元宵節(jié)之燈山。

  ④端拱:端坐拱手,無(wú)為而治。玉帝:指玉皇大帝。

 、蓐懞#宏懙睾秃Q。因?yàn)榛糁械娜宋镉械脑陉懙厣希械脑诤I希ò讼蛇^(guò)海)。

 、尬搴睿汉鬂h桓帝一日封五個(gè)侯爵。此指貴家池館。

  創(chuàng)作背景

  向子諲前半生親見(jiàn)北宋社會(huì)表面繁榮興盛,金兵進(jìn)犯、宋室南渡后,他力主抗金,得罪秦檜,于是被貶還鄉(xiāng),居保江西臨江。向子諲的晚年詞作,多抒寫(xiě)淡泊名利的閑適生活情趣,但也常常懷念北宋徽宗時(shí)代的繁盛。這類傷時(shí)之作,隱寓著深沉的憂國(guó)傷己之恨。詞人集中另一首詞有《清平樂(lè)·巖桂盛開(kāi)戲呈韓叔夏司諫》云:“而今老我薌林,世間百不關(guān)心。獨(dú)喜愛(ài)香韓壽,能來(lái)同醉花陰!苯B興九年(1139)詞人歸隱以后與韓叔夏常唱和往來(lái),所以這首詞亦當(dāng)為此后數(shù)年間所作。

  該詞雖未標(biāo)明創(chuàng)作年代,但從小序可知作于元宵節(jié)前后,是與幾位同僚共同賦詞。

  賞析/鑒賞

  這首詞打破了結(jié)構(gòu)上分片的定格。從文義看,前七句和后兩句,是意境迥異、對(duì)比鮮明的。

  前七句,詞人從懷舊入手,以流利輕快的筆法,描繪了汴京紫禁城內(nèi)外歡度上元佳節(jié)的盛況。正月十五之夜,華燈寶炬與月色焰火交輝,華燈疊成的'鰲山與華麗的宮殿高聳云天,玉皇大帝端坐于彩云之上,各種人物讓人目不暇接,有的在陸上,有的在海上,斗轉(zhuǎn)星移,龍駕回宮。這幅上元節(jié)情景,完全是記實(shí)。

  如此良辰美景,一派繁盛、萬(wàn)眾歡樂(lè),但最后兩句,詞意陡轉(zhuǎn),讀者面前突現(xiàn)了一個(gè)蕭索凄清的境界:“而今白發(fā)三千丈,愁對(duì)寒燈數(shù)點(diǎn)紅!薄岸瘛倍郑焉显駳g的畫(huà)面拋到了遙遠(yuǎn)的過(guò)去,成了一個(gè)幻境,這是化實(shí)為虛的妙筆;同時(shí),又把詞人所處的現(xiàn)實(shí)環(huán)境一下子推到讀者眼前。詞人撫今追昔,真有恍若隔世的感覺(jué):當(dāng)年身為貴胄(向子諲是宋神宗欽圣憲肅皇后的再?gòu)闹叮,曾出入宮闈,備受恩寵,此時(shí)卻是一個(gè)皤然老翁;當(dāng)年目睹京城繁華,親歷北宋盛況,此時(shí)僻居鄉(xiāng)里,只能與數(shù)點(diǎn)寒燈作伴。

  “白發(fā)三千丈”借用李白名句,表現(xiàn)愁緒滿懷的詞人“愁對(duì)寒燈數(shù)點(diǎn)紅”,凝聚著詞人多少深沉的感慨:對(duì)昔日繁華生活的眷戀,對(duì)往事若夢(mèng)的人生喟嘆,因國(guó)破家亡而產(chǎn)生的悵恨,“流水落花春去也,天上人間”的失落感。這一切,詞人用一個(gè)“愁”字點(diǎn)破了。

  “白發(fā)”、“寒燈”二句中,兩個(gè)描寫(xiě)色彩的字“白”與“紅”又互相映襯,渲染了一種凄清的境界。結(jié)句凝重,含蘊(yùn)無(wú)窮,以少總多,發(fā)人遐思,是全篇傳神之筆。

鷓鴣原文翻譯及賞析11

  原文:

  鷓鴣詞

  [唐代]李益

  湘江斑竹枝,錦翅鷓鴣飛。

  處處湘云合,郎從何處歸?

  賞析:

  這是一首樂(lè)府詩(shī),郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》卷八十《近代曲辭》收錄《鷓鴣詞》三首,有構(gòu)益的這首和構(gòu)涉的兩首。構(gòu)涉詩(shī)云:“湘江煙水深,沙岸隔楓林。何處鷓鴣飛,日斜斑竹陰。二女虛垂淚,三閭枉自沉。惟有鷓鴣鳥(niǎo),獨(dú)傷行客心。”構(gòu)益與構(gòu)涉在詩(shī)中都用了湘江、斑竹、鷓鴣等形象來(lái)烘托氣氛,為所要表現(xiàn)的主題服務(wù)?梢(jiàn)《鷓鴣詞》在內(nèi)容上均是表現(xiàn)愁苦之情的,而且都須用“鷓鴣”的飛鳴來(lái)托物起興。也就是說(shuō),《鷓鴣詞》中少不了鷓鴣,此外鷓鴣在詩(shī)中還有切題、破題的作用。

  兩首詩(shī)不同之點(diǎn)是:構(gòu)涉的《鷓鴣詞》由懷古兼及游子行客之情。他充分運(yùn)用聯(lián)想:看到湘江水深,想到屈原的沉江自殺;看到斑竹陰陰,想到舜之二妃娥皇、女英的故事;聽(tīng)到鷓鴣的啼叫,觸動(dòng)自己羈旅的愁懷。所抒之情,并非集中于一點(diǎn),而是泛詠愁情。構(gòu)益的《鷓鴣詞》,寫(xiě)一位女子對(duì)遠(yuǎn)方情郎的思念,抒情較強(qiáng)烈,也更集中。

  構(gòu)益詩(shī)中的主人公是一位生活在湘江一帶的女子。詩(shī)的開(kāi)頭寫(xiě)她懷遠(yuǎn)的愁情,不是用直陳其事的方法來(lái)正面描寫(xiě),而是用“興”的手法烘托和渲染,使愁情表現(xiàn)得更加含蓄而有韻致。

  如前兩句都是用興的手法。首句“湘江斑竹枝”又兼用典。舜之二妃娥皇、女英,為舜南巡而死,淚下沾竹。這種染上斑斑淚痕的竹子,稱為“湘妃竹”,又稱“斑竹”。詩(shī)中人看到湘江兩岸的斑竹,自然會(huì)想到這個(gè)優(yōu)美而動(dòng)人的愛(ài)情傳說(shuō),連類而及,勾起自己懷念情郎的愁緒。正在這時(shí),詩(shī)中人又看到引動(dòng)她愁緒的另一景物,那長(zhǎng)著錦色羽毛的鷓鴣,振翅而飛,且飛且鳴,其聲凄清愁苦,聽(tīng)到鷓鴣的啼叫,更加重了她的愁緒。鷓鴣喜歡相對(duì)而啼,俗謂其鳴曰“行不得也哥哥”。大凡游子、思婦,都怕聽(tīng)鷓鴣的啼叫?吹铰(tīng)到鷓鴣的飛鳴,自然會(huì)使這位思婦的愁懷,一發(fā)而不可收了。

  接著詩(shī)句自然地過(guò)渡到“處處湘云合”一句,以籠罩在湘江之上的陰云,來(lái)比喻女主人公郁悶的'心情。以陰云喻愁懷,這是古典詩(shī)歌中常見(jiàn)的藝術(shù)手法!段溺R秘府論·地·六志》引《贈(zèng)別詩(shī)》曰:“離情弦上急,別曲雁邊嘶,低云百種郁,垂露千行啼。”釋曰:“……上見(jiàn)低云之郁,托愁氣以合詞!薄耳p鴣詞》的“處處湘云合”,既是對(duì)實(shí)景的描寫(xiě),又巧妙地比喻女子愁悶的心情。

  詩(shī)的前三句,詩(shī)人用湘江、湘云、斑竹、鷓鴣這些景物構(gòu)造出一幅有靜有動(dòng)的圖面,把氣氛烘托、渲染得相當(dāng)濃烈,末句突然一轉(zhuǎn),向蒼天發(fā)出“郎從何處歸”的問(wèn)語(yǔ),使詩(shī)情顯得跌宕多姿而不呆板。它寫(xiě)出了主人公的無(wú)可奈何的心情,我們仿佛看到她佇立湘江岸邊翹首凝望的身影,感覺(jué)到她盼郎歸來(lái)的急切心情,人物與周?chē)沫h(huán)境達(dá)到和諧一致,繪出了一幅湘江女子懷遠(yuǎn)圖來(lái)。

  這首詩(shī)清新含蓄,善用比興,具有民歌風(fēng)味。抒情手法全靠氣氛的渲染與烘托,很有特點(diǎn)。

鷓鴣原文翻譯及賞析12

  懶向青門(mén)學(xué)種瓜,只將漁釣送年華。雙雙新燕飛春岸,片片輕鷗落晚沙。

  歌縹緲,艫嘔啞,酒如清露鲊如花。逢人問(wèn)道歸何處,笑指船兒此是家。

  翻譯

  不愿意靠近京城,像漢代初年的邵平那樣在長(zhǎng)安的青門(mén)外種瓜,只希望在打魚(yú)垂釣中送走時(shí)光歲月。雙雙對(duì)對(duì)新來(lái)的燕子在長(zhǎng)滿春草的河岸上飛來(lái)飛去;遠(yuǎn)處的鷗鳥(niǎo)在夕陽(yáng)的映照下輕盈如片片樹(shù)葉在沙灘上飄落。

  歌聲是縹緲動(dòng)人的,迎合著嘔啞的船櫓聲;酒是清純的,潔白如露,配合上如花似錦的各種各樣的魚(yú)類食品,生活真是美不勝收啊!如果有人問(wèn)道你將歸向何方?我將笑著向他指著船兒說(shuō),這就是我的家。

  注釋

  種瓜:秦東陵侯召平秦亡后在青門(mén)種瓜。后因以種瓜代指隱居。

  鷗:鷗科動(dòng)物,形色像白鴿或小白雞,性兇猛,長(zhǎng)腿長(zhǎng)嘴,腳趾間有蹼,善游水。

  艫:槳。

  嘔。盒稳萋曇羿须s。

  鲊:魚(yú)經(jīng)腌制加丁后所做的食品。

  賞析

  這首詞寫(xiě)的是詞人閑居生活的怡然自得,其中暗含著詞人被罷官之后的百無(wú)聊賴。

  上片起首的“懶向青門(mén)學(xué)種瓜,只將漁釣送年華”兩句,詞人說(shuō)自己不愿意在長(zhǎng)安城附近學(xué)漢初的邵平,在青門(mén)外種瓜,而是一心只求能夠回家過(guò)上漁釣的閑適生活,安度余生。詞人本是一心報(bào)國(guó)之人,在此處卻說(shuō)自己想要?dú)w鄉(xiāng)隱居,實(shí)際上是對(duì)自己仕途不順、郁郁不得志的派遣之詞。由于詞人此時(shí)已經(jīng)遷居到山陰縣南的鏡湖之北、三山之下,在怡人的自然環(huán)境的感染之下,詞人不免發(fā)出了“漁釣送年華”的吶喊,實(shí)際上是借此派遣自己心中的種種痛楚。接下來(lái)的“雙雙新燕飛春岸,片片輕鷗落晚沙”兩句,詞人寫(xiě)的是鏡湖之上的景色:成雙成對(duì)的新燕在春意盎然的湖岸上飛來(lái)飛去,遠(yuǎn)處的天幕上沙鷗點(diǎn)點(diǎn),輕輕地落在了暮色籠罩的.沙洲之上。此二句緊承上文,描繪出一幅淡雅怡人的鏡湖之畫(huà),透露著詞人心境的愉悅。

  下片起首的“歌縹緲,擄嘔啞,酒如清露鮮如花”三句,詞人寫(xiě)湖中泛舟之人的歌聲縹緲,大船上聲音嘈雜,飲用的酒像清露一樣甘醇,舴魚(yú)像花一樣誘人。這三句是詞人對(duì)“漁釣”生活的具體描寫(xiě),一派其樂(lè)融融的氣象。結(jié)拍的“逢人問(wèn)道歸何處,笑指船兒此是家”兩句,詞人說(shuō)逢人問(wèn)自己要回到什么地方去,他笑著指著自己的船兒說(shuō): “這就是我的家!痹~人在全詞結(jié)尾的部分將自己心中熱愛(ài)自然的情趣推向了高潮,想要以船為家,一股曠世的情懷躍然紙上。

  詞人雖然將自己的怡然自得表現(xiàn)得極為張揚(yáng),但聯(lián)想到詞人當(dāng)時(shí)的處境可知,他被罷官免職,心中自然不會(huì)如此輕松愉悅,因此此處的“笑”實(shí)際上是強(qiáng)作笑顏,詞中表現(xiàn)的曠達(dá)情懷實(shí)際上是強(qiáng)作曠達(dá),詞人心中仍然籠罩著揮之不去的陰霾。寫(xiě)的是“漁釣”的閑適,所要傳達(dá)的卻是“漁釣”的因由。

  這首詞移情于景,含而不吐,意境微妙,含蘊(yùn)深厚,非常耐人尋味。

  創(chuàng)作背景

  公元1165年(乾道元年)夏,陸游調(diào)任隆興(治所在今江西省南昌市)通判;二年春,以“交結(jié)臺(tái)諫,鼓唱是非,力說(shuō)張浚用兵”的罪名,被革職歸家。這首詞就是這一年歸家不久后寫(xiě)下的。

鷓鴣原文翻譯及賞析13

  鷓鴣天·雪照山城玉指寒

  雪照山城玉指寒,一聲羌管怨樓間。江南幾度梅花發(fā),人在天涯鬢已斑。

  星點(diǎn)點(diǎn),月團(tuán)團(tuán)。倒流河漢入杯盤(pán)。翰林風(fēng)月三千首,寄與吳姬忍淚看。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《鷓鴣天·雪照山城玉指寒》是金代詩(shī)人劉著所創(chuàng)作的唯一一首詞作,是一首寄給情人的詞。全詞感情真摯,迂回曲折,流轉(zhuǎn)自然,營(yíng)造了一個(gè)慨嘆韶光易逝、人生易老,身處他鄉(xiāng),缺少知音,對(duì)故土擁有無(wú)限依戀與思念的主人公形象。

  翻譯/譯文

  鋪滿大地的白雪映照著山城。冰天雪地里,樓上吹笛的,連玉指都感到寒冷吧?你吹奏出的一聲聲羌笛音里,飽含著離別的哀怨,飄蕩在空間。江南的梅花開(kāi)了又落,落了又開(kāi),不知開(kāi)落了幾次了?我在天涯漂泊,兩鬢已如此斑白了。

  面對(duì)天上點(diǎn)點(diǎn)閃亮的星星,朗朗普照的圓月,我獨(dú)自一人痛飲不休。喝著,喝著,好像覺(jué)得天上的銀河倒流入了我的杯中。我這翰林學(xué)士為我這種相思寫(xiě)了三千首詩(shī)詞,想寄給你這南方的戀人,讓你去忍著眼淚慢慢細(xì)讀!

  注釋

 、儆裰福罕扔髋訚嵃兹缬竦睦w指。梁元帝《子夜吳歌》:“朱口發(fā)麗歌,玉指弄嬌弦!

 、谇脊埽杭辞嫉,出自古代西部羌族的一種管樂(lè)器,其聲凄切、哀傷。又名玉笛、短笛、蘆笛等。范仲淹《漁家傲·塞下秋來(lái)風(fēng)景異》:“羌管悠悠霜滿地”。

  ③樓間:一作“樓閑”,空樓的意思。

  ④團(tuán)團(tuán):形容月圓。班婕好《怨歌行》:“裁為合歡扇,團(tuán)團(tuán)似明月!

 、荨暗沽鳌本洌褐傅皖^望著杯中星河之影而俯身暢飲?鋸埖孛鑼(xiě)月下暢飲,星光映入灑杯的情景,美酒好像從天河中倒流入酒杯里。河漢:指銀河。《古詩(shī)十九首·迢迢牽牛星》:“迢迢牽牛星,皎皎河漢女!盵2]

  ⑥“翰林”句:化用歐陽(yáng)修《贈(zèng)王安石》詩(shī)中“翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年”句意。原本是稱贊王安石的詩(shī)文,能與李白、韓愈作品相媲美!昂擦帧敝咐畎住⒅牒擦,故此處以李白自比!帮L(fēng)月”原指詩(shī)句中的騷情雅意,此處代指表達(dá)愛(ài)情相思的.詩(shī)篇!叭住睒O言作詩(shī)之多。這里詞人說(shuō)自己作詩(shī)非常多,有如翰林李白。

  ⑦吳姬:吳地(即江南)一帶的美女。李白《金陵酒肆留別》:“吳姬壓酒勸客嘗!贝私柚冈(jīng)相好的女子。

 、嗳虦I:強(qiáng)忍眼淚。杜甫《送郭中丞》:“忍淚獨(dú)含情”。

  賞析/鑒賞

  上片狀別離滋味,下片抒思念情懷。寫(xiě)得情真意摯,清麗綿密而又自然健朗,筆墨別具一格!把┱丈匠怯裰负,一聲羌管怨樓間”起拍,追懷往日那次難忘的離別場(chǎng)面。山城雪照,一個(gè)嚴(yán)寒的冬日。山城指南方某地,詞人與所愛(ài)者分?jǐn)y之處。悲莫悲兮生別離,離筵充滿了悲涼的氣氛。玉指寒,既點(diǎn)冬令,又兼示離人心上的凄清寒意。吹梅笛怨,也許是她在小樓上奏起的一曲《梅花落》吧!澳蠘遣缓薮禉M笛,恨曉風(fēng)、千里關(guān)山。”羌管悠悠,離愁滿目。這兩句自“細(xì)雨夢(mèng)回雞塞遠(yuǎn),小樓吹徹玉笙寒”化出,而景情切合,纏綿哀感,深得脫胎換骨之妙。這一別,黯然銷(xiāo)魂,情難自禁,從此后相思兩地,再見(jiàn)何年。下面的“江南幾度梅花發(fā)”,接得如行云流水,自然無(wú)跡。由笛怨聲聲到梅花幾度,暗示著江南的梅花開(kāi)了又落,落了又開(kāi),情天恨海,逝者如斯。無(wú)情的歲月早經(jīng)染白了主人公的青青雙鬢。追憶別時(shí),恍如昨日。整個(gè)上片,讀來(lái)已覺(jué)回腸蕩氣。

  下片,由當(dāng)年寫(xiě)到此夕,感情進(jìn)一步深化。天涯霜月又今宵,茫茫百感,襲上心頭,除了詩(shī)和酒,世上沒(méi)有什么能寄托自己的思戀,消遣自己的愁懷。換頭先說(shuō)飲酒。一片深愁待酒澆。蒼茫無(wú)際的天野,有星光作伴,月色相陪,還是開(kāi)懷痛飲,不管一切吧。這幾句大有“盡挹西江,細(xì)斟北斗,萬(wàn)象為賓客”的氣勢(shì),“倒流河漢”,等于說(shuō)吸盡銀河,更巧妙的是暗中融化了李賀“酒酣喝月使倒行”(《秦王飲酒》)的意境,痛飲淋漓,忘乎所以,恨不得令銀河倒流,讓辰光倒轉(zhuǎn),把自己的一腔郁悶,驅(qū)除個(gè)干凈。興會(huì)不可謂不酣暢了。然而,酒入愁腸,化作的畢竟是相思淚。緊接著,一氣呵成的,就是放筆疾書(shū),不可遏止地傾轉(zhuǎn),無(wú)所顧忌地抒懷,要將那無(wú)窮的往事、別后的相思;要將那塵滿面、鬢如霜的感慨;要將那但愿人長(zhǎng)久、千里共嬋娟的祝愿,一齊瀉向筆端?蛇@些,是有限的篇章、區(qū)區(qū)的言語(yǔ)不能表達(dá)的,他只好借助于歐陽(yáng)修《贈(zèng)王安石》的成句,動(dòng)用一下“翰林風(fēng)月三千首”了。而竟夕嗚咽、愁情滿紙的詩(shī)篇,寄與伊人,將會(huì)帶給她新的悲哀。作者仿佛已感到了她的心弦顫動(dòng),看到了她的淚眼模糊。設(shè)身處地,體貼入微,心息之相通,一至于此。魂逐飛蓬。心靈感蕩,“非陳詩(shī)何以展其義,非長(zhǎng)歌何以騁其情”。而在一首短章小令之中,用詞代簡(jiǎn),以歌當(dāng)哭,包含了如許豐富的感情容量,傳達(dá)了如許深微的心理活動(dòng),長(zhǎng)短句的語(yǔ)言藝術(shù)功能也可算得發(fā)揮盡致了。

  全詞以流轉(zhuǎn)自然的音節(jié),迂回曲折的筆勢(shì),既纏綿悱側(cè),又激宕疏爽,以詞代簡(jiǎn),短篇中含豐富的感情內(nèi)容,傳達(dá)出微妙而細(xì)致的內(nèi)心活動(dòng),把一種無(wú)力排遣的悲涼愁緒發(fā)揮得淋漓盡致。

鷓鴣原文翻譯及賞析14

  鷓鴣天·一醉醒來(lái)春又殘

  一醉醒來(lái)春又殘。野棠梨雨淚闌干。玉笙聲里鸞空怨,羅幕香中燕未還。

  終易散,且長(zhǎng)閑。莫教離恨損朱顏。誰(shuí)堪共展鴛鴦錦,同過(guò)西樓此夜寒。

  翻譯

  昨夜里一番沉醉,今朝酒醒,又是春殘時(shí)候,只見(jiàn)野棠梨上的宿雨,恰似離人的悲淚一樣縱橫。在悠揚(yáng)的玉笙聲里,孤鸞空自哀怨;羅幕中余香馥郁,去燕還沒(méi)有歸來(lái)。

  詞人在簾下百無(wú)聊賴地吹笙,想念著遠(yuǎn)別的情人,心中充滿了哀怨。既然已經(jīng)知道歡聚易散,不如暫且在悠閑中度日吧,莫讓離愁別恨損害了青春美好的容顏?墒,春寒料峭,長(zhǎng)夜漫漫,西樓悵臥,誰(shuí)共晨夕?

  注釋

  殘:將盡。

  淚闌干:眼淚縱橫滴落的樣子。

  玉笙:笙的美稱。鸞,傳說(shuō)中的鳳凰一類的鳥(niǎo),在此指離鸞,孤鸞。古樂(lè)曲中有《孤鸞》曲,其曲哀怨,故說(shuō)“鸞空怨”。

  鴛鴦錦:指繡有鴛鴦圖案的錦被,象征著男女的和合。

  西樓:是詞人青年時(shí)歡會(huì)之地。

  賞析

  “一醉醒來(lái)春又殘,野棠梨雨淚闌干!边@一句流露出來(lái)的'感傷之情,奠定了全文的感情基調(diào)。詞人開(kāi)篇寫(xiě)自己酒醉醒來(lái),忽然發(fā)現(xiàn)春色已接近尾聲了,海棠和梨花上面還殘留著點(diǎn)點(diǎn)雨滴,好似眼淚一樣。作者通過(guò)“一醉”引出醒來(lái)后所見(jiàn),本來(lái)毫不相關(guān)的“酒醉”和“春殘”被作者巧妙地聯(lián)系起來(lái),令人感覺(jué)他醉了很久,連節(jié)氣的變化都已經(jīng)忘記。作者在“春殘”二字中間加了個(gè)“又”字,說(shuō)明人對(duì)時(shí)光的荏苒毫無(wú)察覺(jué)。如晏幾道詞集自序中所寫(xiě)的那樣:“感光陰之易遷,嘆境緣之無(wú)實(shí)。”前一句寫(xiě)酒醒之后,滿目盡是悲涼,僅僅剩下了春殘的蕭條。作者因自己酒醉而荒廢了美好的春景感到自責(zé)。后一句以“海棠梨花”表春殘,更有意境。古人將美人流淚喻為梨花帶雨,作者運(yùn)用此意,表達(dá)出內(nèi)心的無(wú)限哀愁。

  “玉笙聲里鸞空怨,羅幕香中燕未還!痹谟耋系那又校聠蔚柠[鳥(niǎo)徒然哀怨,房中的帷幕依舊,卻看不見(jiàn)那歸巢的燕雀!胞[鳥(niǎo)”也叫孤鸞,是指失去配偶的鸞鳥(niǎo),這里也是作者的自喻!把辔催”是指離別的戀人還未歸還,作者通過(guò)這兩句表達(dá)了深深的孤寂與凄情。

  “終易散,且長(zhǎng)閑,莫教離恨損紅顏!边@三句從表面上看是作者對(duì)人生的看破:明明知道離別容易相聚難,那就暫且放松思緒給自己以空間,莫要讓那分別的苦痛糾纏自己的心緒。但緊接著通過(guò)結(jié)尾兩句就能發(fā)現(xiàn),作者自己也知道這是在自欺欺人,內(nèi)心真正的感情是無(wú)法掩蓋的。

  “誰(shuí)堪共展鴛鴦錦,同過(guò)西樓此夜寒!边@句中“鴛鴦錦”是指夫妻共用的被子,這里代指男女之間的愛(ài)情!拔鳂恰笔侵改信餐瑲g愉的居所。通過(guò)想象“鴛鴦錦”和“西樓”所代表的美好時(shí)光,表達(dá)了作者無(wú)限的期待和思念:他依舊懷念當(dāng)初共同度過(guò)的美好日子,期待有人能陪自己度過(guò)漫漫長(zhǎng)夜。

  創(chuàng)作背景

  北宋自神宗以后.無(wú)日不在內(nèi)憂外患交侵之中。作者濟(jì)世無(wú)路,救國(guó)無(wú)門(mén),空懷一腔報(bào)國(guó)之志,徒增滿心傷感之情。晏幾道暮年遭遇,大似李后主亡國(guó)前的狀況。于是詞人便創(chuàng)作出了《小山詞·鷓鴣天》,詞作情調(diào)低徊,纏綿悱惻,沉郁悲涼。

鷓鴣原文翻譯及賞析15

  鷓鴣天·西都作 宋朝 朱敦儒

  我是清都山水郎,天教分付與疏狂。曾批給雨支風(fēng)券,累上留云借月章。

  詩(shī)萬(wàn)首,酒千觴。幾曾著眼看侯王?玉樓金闕慵?xì)w去,且插梅花醉洛陽(yáng)。

  《鷓鴣天·西都作》譯文

  我是天宮里掌管山水的郎官,天帝教我這樣的狂放不羈。曾多次批過(guò)支配風(fēng)雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。

  我自由自在,吟詩(shī)萬(wàn)首不為過(guò),喝酒千杯不會(huì)醉,王侯將相,我何曾放在眼里?就算是在華麗的天宮里做官,我也懶得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛陽(yáng)城中。

  《鷓鴣天·西都作》注釋

  清都山水郎:在天上掌管山水的官員。清都,指與紅塵相對(duì)的仙境。

  疏狂:狂放,不受禮法約束。

  支風(fēng)券:支配風(fēng)雨的手令。

  章:寫(xiě)給帝王的奏章

  觴(shāng):酒器

  玉樓金闕慵(yōng)歸去:不愿到那瓊樓玉宇之中,表示作者不愿到朝廷里做官。

  《鷓鴣天·西都作》賞析

  此詞系作者從京師返回洛陽(yáng)后所作,故題為“西都作”。該詞是北宋末”膾炙人口的一首小令,曾風(fēng)行汴洛。詞中,作者以“斜插梅花,傲視侯王”的山水郎自居,這是有深意的。據(jù)《宋史·文苑傳》記載,他“志行高潔,雖為布衣而有于野之望”,靖康”間,欽宗召他至京師,欲授以學(xué)官,他固辭道:“麋鹿之性,自樂(lè)閑曠,爵祿非所愿也!苯K究拂衣還山。這首《鷓鴣天》,可以說(shuō)是他前期詞的代表作,也是他前半生人生態(tài)度和襟懷抱負(fù)的集中反映。

  上片主要寫(xiě)作者在洛陽(yáng)時(shí)縱情于山水,豪放不羈的生活。首句以“山水郎”自居,寫(xiě)自己熱愛(ài)山水乃世于天性。直抒自己的生活理想,他不喜塵世,流連山水。接下來(lái)“天教分付與疏狂”則聲稱自己懶散的`生活方式和狂放的性格特征亦屬天賦,因而無(wú)法改變。這兩句充分表現(xiàn)世了詞人的性格特征,坦蕩直爽,豪氣四溢。 “曾批給雨”二句以天意抒懷抱,透露世作者遠(yuǎn)避俗世,怡的自得的心理。這二句充滿了浪漫的精神,富于神奇的幻想,不僅對(duì)首句進(jìn)行了絕妙而風(fēng)趣的解釋,而且透露了他對(duì)大自的的由衷熱愛(ài)和對(duì)世俗發(fā)自內(nèi)心的鄙棄。

  下片用巧妙的方法表現(xiàn)作者賽神仙的淡泊胸懷。“詩(shī)萬(wàn)首,酒千觴。幾曾著眼看侯王”寫(xiě)作者詩(shī)思的豐富,酒量的很大,隱逸生活的全部?jī)?nèi)容都表現(xiàn)為對(duì)詩(shī)與酒的鐘情。態(tài)對(duì)“侯王”幾曾看過(guò),凸顯詞人對(duì)功名富貴的鄙夷,態(tài)對(duì)王侯的傲骨錚錚。 “玉樓金闕慵?xì)w去,且插梅花醉洛陽(yáng)”這二句表現(xiàn)世作者不愿意返回京城官場(chǎng),只想縱詩(shī)飲酒,與山水為伴,隱逸歸老。玉樓金闕,本是人人羨慕向往的榮華富貴,但詞人用一“慵”字,十分準(zhǔn)確地表現(xiàn)了自己鄙薄名利的態(tài)度,相反對(duì)于“插梅花醉洛陽(yáng)”的生活卻十分欣賞留戀,體現(xiàn)名士的清高、名士的風(fēng)流,“梅花”是高潔的象征,這里意在言詞人的品性高潔。將高潔與疏狂的品性有機(jī)地統(tǒng)一起來(lái),表現(xiàn)世不愿與污濁的社會(huì)同流合污的狂放。

  全詞清雋婉麗,自的流暢,前后呼應(yīng),章法謹(jǐn)嚴(yán),充分體現(xiàn)了作者蔑視權(quán)貴、傲視王侯、瀟灑狂放的性格特征。

  此詞體現(xiàn)了詞人鄙夷權(quán)貴、傲視王侯的風(fēng)骨,讀來(lái)令人感佩。無(wú)論從內(nèi)容或藝術(shù)言之,這首詞都堪稱朱詞中具有代表性的作品,是一首“天資曠遠(yuǎn)”,婉麗流暢的小令。全詞清雋諧婉,自的流暢,而且前后呼應(yīng),章法謹(jǐn)嚴(yán)。上片第一句“天教懶慢帶疏狂”,下片的“詩(shī)萬(wàn)首,酒千觴,幾曾著眼看侯王”和“且插梅花醉洛陽(yáng)”,表現(xiàn)了詞人的瀟灑、狂放和卓爾不群,照應(yīng)了“疏狂”:“玉樓金闕慵?xì)w去”則照應(yīng)了“懶慢”。

  《鷓鴣天·西都作》創(chuàng)作背景

  此詞是詞人早年從京師返回洛陽(yáng)后所作,故題為“西都作”,體現(xiàn)了詞人早年淡泊情致。年輕時(shí)期,他一直隱居在洛陽(yáng)的山水之間,過(guò)著神仙般逍遙快活的生活。這首《鷓鴣天》,可以說(shuō)是他前期詞的代表作,也是他前半生人生態(tài)度和襟懷抱負(fù)的集中反映。

【鷓鴣原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

鷓鴣原文翻譯及賞析02-08

《鷓鴣》原文、翻譯及賞析05-22

鷓鴣原文翻譯及賞析10-20

瑞鷓鴣原文翻譯及賞析05-01

鷓鴣詞原文、翻譯及賞析08-15

鷓鴣原文翻譯及賞析(精選15篇)04-19

鷓鴣原文翻譯及賞析(15篇)02-08

鷓鴣原文翻譯及賞析15篇02-08

鷓鴣天原文翻譯及賞析(精選)08-20

韩城市| 三原县| 黔西| 镇坪县| 社会| 呼伦贝尔市| 休宁县| 龙井市| 涞水县| 大埔县| 榆社县| 湖北省| 阿荣旗| 津市市| 绩溪县| 马龙县| 西宁市| 屏东县| 博兴县| 峨山| 林周县| 泗水县| 巴林左旗| 博乐市| 沂南县| 平乐县| 炎陵县| 安西县| 东兰县| 苗栗县| 义马市| 保靖县| 惠州市| 武冈市| 安溪县| 秭归县| 松江区| 清涧县| 安龙县| 建昌县| 广水市|