国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

《今日良宴會(huì)》原文翻譯及賞析

2023-11-16 古籍

  無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都收藏過(guò)令自己印象深刻的古詩(shī)吧,古詩(shī)是中國(guó)古代詩(shī)歌的一種體裁,又稱古體詩(shī)或古風(fēng)。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?下面是小編整理的《今日良宴會(huì)》原文翻譯及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

  今日良宴會(huì)

  今日良宴會(huì),歡樂(lè)難具陳。

  彈箏奮逸響,新聲妙入神。

  令德唱高言,識(shí)曲聽(tīng)其真。

  齊心同所愿,含意俱未申。

  人生寄一世,奄忽若飆塵。

  何不策高足,先據(jù)要路津。

  無(wú)為守窮賤,坎坷長(zhǎng)苦辛。

  翻譯

  今天這么好的宴會(huì)真是美極了,這種歡樂(lè)的場(chǎng)面簡(jiǎn)直說(shuō)不完。

  這首箏曲的聲調(diào)是多么地飄逸,這是最時(shí)髦的樂(lè)曲出神入化。

  有美德的人通過(guò)樂(lè)曲發(fā)表高論,知音者能體會(huì)出音樂(lè)的真意。

  音樂(lè)的真意是大家的共同心愿,只是誰(shuí)都不愿意真誠(chéng)說(shuō)出來(lái)。

  人生像寄旅一樣只有一世猶如塵土,剎那間便被那疾風(fēng)吹散。

  為什么不想辦法捷足先登,先高踞要位而安樂(lè)享富貴榮華呢?

  不要因貧賤而常憂愁失意,不要因不得志而辛苦地煎熬自己。

  注釋

  良宴會(huì):猶言熱鬧的宴會(huì)。良,善也。

  難具陳:猶言難以一一述說(shuō)。具,備也。陳,列。

  箏:樂(lè)器。

  奮逸:不同凡俗的音響!

  新聲:指當(dāng)時(shí)最流行的曲調(diào)。指西北鄰族傳來(lái)的胡樂(lè)。

  妙入神:稱贊樂(lè)調(diào)旋律達(dá)到高度的完滿調(diào)和。

  令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。

  唱高言:猶言首發(fā)高論。唱,古作“倡”,這里泛用于言談。

  真:謂曲中真意。指知音的人不僅欣賞音樂(lè)的悅耳,而是能用體會(huì)所得發(fā)為高論。

  “齊心”句:下面感慨為人人心中所有。同,一致。

  申:表達(dá)出來(lái)。

  奄忽:急遽也。

  飆塵:指狂風(fēng)里被卷起來(lái)的塵土。用此比喻人生,言其短促、空虛。

  策高足:就是“捷足先得”的意思。高足,良馬的代稱。

  據(jù)要路津:是說(shuō)占住重要的位置。要想“先據(jù)要路津”,就必須“策高足”。路,路口。津,渡口。

  “無(wú)為”句:不要守貧賤,是勸誡的語(yǔ)氣,和‘何不策高足’的反詰語(yǔ)氣相稱應(yīng),表示一種迫切的心情。

  轗軻:指困頓,不得志。

  鑒賞

  這首詩(shī)寫得很別致。全詩(shī)十四句,是主人公一口氣說(shuō)完的,這當(dāng)然很質(zhì)直。所說(shuō)的內(nèi)容,不過(guò)是在宴會(huì)上聽(tīng)曲以及他對(duì)曲意的理解,這當(dāng)然很淺近。然而詩(shī)歌看似簡(jiǎn)樸,實(shí)則卻婉曲;看似淺近,實(shí)則深遠(yuǎn)。

  此詩(shī)開頭六句說(shuō):今天的宴會(huì)啊,真是太棒了!那個(gè)歡樂(lè)勁,簡(jiǎn)直說(shuō)不安,光說(shuō)彈箏吧,彈出的聲調(diào)多飄逸!那是最時(shí)髦的樂(lè)曲,妙極了!有美德的人通過(guò)樂(lè)曲發(fā)表了高論,懂得音樂(lè),便能聽(tīng)出其真意。這里,詩(shī)人首先就講了宴會(huì)及其音樂(lè)的美妙。通過(guò)宴會(huì)音樂(lè),引出了懂得音樂(lè)的人。

  接著抒情主人公說(shuō):那真意,其實(shí)是當(dāng)前一般人的共同心愿,只是誰(shuí)也不肯明白地說(shuō)出。大家都能體會(huì),但并不是可意會(huì)不可言傳,而是不愿意說(shuō)出來(lái)。這樣,不但突出了“新聲妙入神”,而都是能“識(shí)曲聽(tīng)其真”,為后面表現(xiàn)自己的認(rèn)識(shí)和對(duì)人生的思考奠定基礎(chǔ),做了堅(jiān)實(shí)的鋪墊。

  后面就是對(duì)人生的思考:人生一世,有如旅客住店。又像塵土,一忽兒便被疾風(fēng)吹散。詩(shī)人在此是說(shuō),人生短暫的,但漂泊不定,長(zhǎng)年累月,浪費(fèi)光陰,人生的價(jià)值又沒(méi)有得到很好的體現(xiàn)。

  既然“人生寄一世,奄忽若飆塵”,那么“何不策高足,先踞要路津?”為什么不捷足先登,高踞要位?這樣不但安享富貴榮華,而且也不再浪費(fèi)生命,體現(xiàn)出人生的價(jià)值。

  最后主人公說(shuō):不要因貧賤而常憂愁失意,,不要因不得志而辛苦的煎熬自己,要把自己的想法說(shuō)出來(lái),不要憋在心里。“不要守貧賤”就是勸誡士人不要死抱貧賤不放?梢哉f(shuō),詩(shī)人在勸誡士人,這與“何不策高足”的反詰語(yǔ)氣相應(yīng),更好地強(qiáng)調(diào)了“策高足、踞路津”的迫切心情。也就是說(shuō),人生應(yīng)該有所作為,要說(shuō)出來(lái),要行動(dòng)。人具備了“令德唱高言,識(shí)曲聽(tīng)其真”的能力,就要表現(xiàn)出來(lái)。

  主人公這段話,是興致勃勃地說(shuō)的,是滿心歡喜地說(shuō)的,是直截了當(dāng)?shù)卣f(shuō)的。中間有用了不少褒意詞、贊美詞。講“宴會(huì)”,用“良”,用“歡樂(lè)”、而且“難具陳”。講“彈箏”,用“逸響”,用“新聲”,用“妙入神”,用“令(美)德”,用“高言”。講搶占高位要職,也用了很美的比喻:快馬加鞭,先踞要津。整個(gè)詩(shī)歌就借音樂(lè)之美妙,告訴士人們,或者有志之士們,要勇于說(shuō)出自己的心里話,要勇于奮斗而“先踞要路津”,不要死要面子活受罪。這樣,對(duì)于人生來(lái)說(shuō),才是有意義的,有價(jià)值的。由此可見(jiàn),這首詩(shī)的確很婉曲、很深遠(yuǎn)。它含有哲理,涉及一系列人生問(wèn)題、社會(huì)問(wèn)題,引人深思。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)是《古詩(shī)十九首》之一。《古詩(shī)十九首》大約是東漢后期作品,作者已佚,大多是文人模仿樂(lè)府之作。今人綜合考察這十九首詩(shī)所表現(xiàn)的情感傾向、所折射的社會(huì)生活情狀以及其純熟的藝術(shù)技巧,一般認(rèn)為這十九首詩(shī)所產(chǎn)生的年代應(yīng)當(dāng)在東漢獻(xiàn)帝建安之前的幾十年間。

  《古詩(shī)十九首》簡(jiǎn)介

  《古詩(shī)十九首》是漢代文人創(chuàng)作的并被南朝蕭統(tǒng)選錄編入《文選》的十九首詩(shī)的統(tǒng)稱。這十九首詩(shī)習(xí)慣上以句首標(biāo)題,依次為:《行行重行行》、《青青河畔草》、《青青陵上柏》、《今日良宴會(huì)》、《西北有高樓》、《涉江采芙蓉》、《明月皎夜光》、《冉冉孤生竹》、《庭中有奇樹》、《迢迢牽牛星》、《回車駕言邁》、《東城高且長(zhǎng)》、《驅(qū)車上東門》、《去者日以疏》、《生年不滿百》、《凜凜歲云暮》、《孟冬寒氣至》、《客從遠(yuǎn)方來(lái)》、《明月何皎皎》!豆旁(shī)十九首》是樂(lè)府古詩(shī)文人化的顯著標(biāo)志,深刻地再現(xiàn)了文人在漢末社會(huì)思想大轉(zhuǎn)變時(shí)期,追求的幻滅與沉淪、心靈的覺(jué)醒與痛苦,抒發(fā)了人生最基本、最普遍的幾種情感和思緒。全詩(shī)語(yǔ)言樸素自然,描寫生動(dòng)真切,具有天然渾成的藝術(shù)風(fēng)格,被劉勰稱為“五言之冠冕”(《文心雕龍》)。

  《古詩(shī)十九首》的后世影響

  《古詩(shī)十九首》是樂(lè)府古詩(shī)文人化的顯著標(biāo)志。漢末文人對(duì)個(gè)體生存價(jià)值的關(guān)注,使他們與自己生活的社會(huì)環(huán)境、自然環(huán)境,建立起更為廣泛而深刻的情感聯(lián)系。過(guò)去與外在事功相關(guān)聯(lián)的,諸如帝王、諸侯的宗廟祭祀、文治武功、畋獵游樂(lè)乃至都城宮室等,曾一度霸據(jù)文學(xué)的題材領(lǐng)域,讓位于詩(shī)人的現(xiàn)實(shí)生活、精神生活息息相關(guān)的進(jìn)退出處、友誼愛(ài)情乃至街衢田疇、物候節(jié)氣,文學(xué)的題材、風(fēng)格、技巧,因之發(fā)生巨大的變化。

  《古詩(shī)十九首》在五言詩(shī)的發(fā)展上有重要地位,在中國(guó)詩(shī)史上也有相當(dāng)重要的意義,它的題材內(nèi)容和表現(xiàn)手法為后人師法,幾至形成模式。它的藝術(shù)風(fēng)格,也影響到后世詩(shī)歌的創(chuàng)作與批評(píng)。概括起來(lái),《古詩(shī)十九首》在以下四個(gè)方面奠定了在中國(guó)詩(shī)歌史上的地位。

  一、它繼承了《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)的優(yōu)良傳統(tǒng),為建安詩(shī)風(fēng)的出現(xiàn)作了準(zhǔn)備。

  二、它是漢代詩(shī)歌由漢族民間文學(xué)過(guò)渡到文人創(chuàng)作并出現(xiàn)繁榮局面的一個(gè)重要轉(zhuǎn)折點(diǎn)。

  三、它將五言抒情古詩(shī)發(fā)展成為一個(gè)獨(dú)立的體系。

  四、它為五言詩(shī)的進(jìn)一步發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

  它的出現(xiàn),標(biāo)志著文人五言詩(shī)的成熟。它嶄新的詩(shī)歌形式及圓熟的藝術(shù)技巧,為五言詩(shī)的發(fā)展奠定了牢固的基石,在中國(guó)漢族詩(shī)歌發(fā)展史上產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。

  事物總是具有兩面性的,由于情致與才藻的關(guān)系是中古后詩(shī)史中的一個(gè)主要矛盾,而《古詩(shī)十九首》完美地處理了這一矛盾,因此,后世凡是遇到形式主義詩(shī)風(fēng)抬頭,進(jìn)步詩(shī)人總是將《古詩(shī)十九首》與詩(shī)、騷、漢樂(lè)府一起作為自己的旗幟,《古詩(shī)十九首》在詩(shī)史上的主要作用是積極的。

  然而因?yàn)椤豆旁?shī)十九首》的作者與勞動(dòng)人民畢竟有一定距離,它所反映的社會(huì)生活不夠?qū)拸V,它的詩(shī)境又主要表現(xiàn)為蘊(yùn)藉含蓄一路。因此當(dāng)后世出現(xiàn)在思想史上直指現(xiàn)實(shí),激切鋒利;或在風(fēng)格上發(fā)揚(yáng)踔厲,縱橫馳騁的作品與流派時(shí),一些保守的詩(shī)人與評(píng)論家又都拉起《古詩(shī)十九首》這面大旗,作為它們反對(duì)詩(shī)壇上這些新生事物的武器。

  《古詩(shī)十九首》的有些作品表現(xiàn)出追求富貴和及時(shí)行樂(lè)的思想,另外作者憤于現(xiàn)實(shí),又往往以頹廢放蕩來(lái)作對(duì)抗,這也落了后世某些逃避現(xiàn)實(shí)的詩(shī)人之口實(shí),在這些方面,它又表現(xiàn)出消極的影響。

【《今日良宴會(huì)》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

今日良宴會(huì)原文翻譯及賞析06-02

今日良宴會(huì)原文,翻譯,賞析08-07

今日良宴會(huì)原文、翻譯、賞析03-19

今日良宴會(huì)原文翻譯09-13

今日良宴會(huì)原文及賞析11-28

今日良宴會(huì)原文翻譯及賞析2篇01-28

今日良宴會(huì)原文翻譯及賞析(2篇)11-11

今日良宴會(huì)原文翻譯及賞析2篇05-14

今日良宴會(huì)原文翻譯及賞析(集錦2篇)11-28

含山县| 高台县| 东兴市| 岫岩| 赣州市| 元阳县| 襄汾县| 江阴市| 灵山县| 疏勒县| 隆化县| 绥芬河市| 南雄市| 南郑县| 鄂尔多斯市| 荥阳市| 巫溪县| 九龙县| 吉隆县| 伽师县| 万盛区| 望城县| 商丘市| 上饶县| 平顺县| 陇西县| 广汉市| 永定县| 柳林县| 隆德县| 德江县| 延川县| 宁夏| 沛县| 沙河市| 青川县| 仪征市| 杂多县| 咸丰县| 乌审旗| 沅陵县|