国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

山人勸酒原文翻譯及賞析

2023-05-05 古籍

山人勸酒原文翻譯及賞析1

  山人勸酒

  蒼蒼云松,落落綺皓。

  春風(fēng)爾來(lái)為阿誰(shuí),蝴蝶忽然滿芳草。

  秀眉霜雪顏桃花,骨青髓綠長(zhǎng)美好。

  稱是秦時(shí)避世人,勸酒相歡不知老。

  各守麋鹿志,恥隨龍虎爭(zhēng)。

  欻起佐太子,漢王乃復(fù)驚。

  顧謂戚夫人,彼翁羽翼成。

  歸來(lái)商山下,泛若云無(wú)情。

  舉觴酹巢由,洗耳何獨(dú)清。

  浩歌望嵩岳,意氣還相傾。

  翻譯

  蒼勁入云的青松,落拓開(kāi)朗的商山四皓。

  和煦的春風(fēng)啊你為誰(shuí)吹來(lái)?翩翩的蝴蝶忽然飛滿了芳草。

  看老人秀眉銀發(fā)滿面春色,精氣筋骨爽健長(zhǎng)久美好。

  自稱是秦時(shí)避亂隱居的人,歡快地相互勸酒而不覺(jué)年老。

  四人各守與山間麋鹿為友的棲隱之志,恥于參加官場(chǎng)上的權(quán)力之爭(zhēng)。

  可是忽然間又出山去佐助太子,使?jié)h朝皇帝感到吃驚。

  回頭對(duì)戚夫人說(shuō):“那幾位老翁啊,羽翼已經(jīng)形成!”

  功成之后又回到商山之下,好象天上的浮云一樣來(lái)去無(wú)情!

  共同舉杯祭奠唐堯時(shí)代的巢父、許由,你們懼污洗耳,多么高潔自清!

  放聲高歌,望著嵩岳那圣潔之地,你們的志趣情懷實(shí)讓人傾慕欽敬!

  注釋

  落落:豁達(dá),開(kāi)朗;

  綺皓:即四皓,秦末漢初隱居的四名高士東園公、用里先生、綺里季、夏黃公。因四人年皆八十余歲,須發(fā)皓白隱居在商山(又名地肺山、楚岫,在今陜西商縣東南),故號(hào)稱“商山四皓”。

  阿誰(shuí):六朝、唐代口語(yǔ),猶言誰(shuí)。

  顏桃花:謂面容有青春之色。

  骨青髓綠:即《黃庭內(nèi)景經(jīng)》所說(shuō)的“骨青筋赤髓如霜”,道家謂筋骨強(qiáng)健,精氣老煉。

  糜(mi)鹿:鹿的`一種,俗稱四不像,生活于山野。古人常以與麋鹿為伴喻棲隱山林。麋鹿志,即遢隱之志。

  龍虎爭(zhēng):龍爭(zhēng)虎斗,指官場(chǎng)上的權(quán)力解觸。這里指劉邦和項(xiàng)羽之爭(zhēng)。

  欻:忽然,突然;

  太子:指呂后子漢惠帝劉盈。

  漢王:指漢高祖劉邦。

  戚夫人:漢高祖寵妃,曾與高祖議立其子趙王如意為太子,被呂后斷肢剜目投入茅廁內(nèi),呼為“人彘”。

  彼翁:指四皓;

  羽翼:輔佐力量。羽翼成,即勢(shì)力已經(jīng)形成。

  泛若:好象,泛,滲泛;

  云無(wú)情:浮云飄來(lái)飄去無(wú)情。

  觴:酒杯。

  酹:灑酒于地表示祭奠。

  巢由:巢父、許由,傳說(shuō)為唐堯時(shí)的兩位隱士。

  洗耳:這里運(yùn)用了典故。堯召許由,欲將帝位傳給他,許由不想聽(tīng),就洗耳于穎水之濱。

  相傾:指意氣相投。

  賞析

  《山人勸酒》是樂(lè)府舊題,郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》編此詩(shī)入《奉曲歌辭》。詩(shī)詠商山四皓健拔如蒼松,落拓不羈,仙風(fēng)道骨,青春不老,春風(fēng)和煦向他送暖,蝴蝶翩翩為之起舞。作品著重稱頌四皓“各守麋鹿志。恥隨龍虎爭(zhēng)”的高潔之志。尤其贊譽(yù)其以隱士的身份出山輔佐太子,安定了漢朝儲(chǔ)皇之位。爾后功成身退,復(fù)歸商山,毫不系情于官祿爵們,其高風(fēng)亮節(jié)直可追步上古高士巢父、許由。這正符合李白一向所追求的“功成拂衣去,歸入武陵園”的理想,所以在本篇對(duì)四皓表達(dá)了極高的敬慕之情。這和李白其他詩(shī)篇頌揚(yáng)“千古高風(fēng)”的魯仲連、安期生等功成身退的名士一樣,不過(guò)是以詠嘆古人來(lái)抒寫(xiě)詩(shī)人自己的襟抱而已。其他評(píng)家以為本篇借四皓佐太子事來(lái)影射玄宗朝時(shí)事,就未免失之穿鑿了。

  全詩(shī)可分為三段!褒埢(zhēng)”以上為第一段。寫(xiě)商山四皓的儀表風(fēng)度及節(jié)操!坝鹨沓伞币陨蠟榈诙。寫(xiě)商山四皓力回高祖心意,穩(wěn)固劉盈太子地位的成就。最后六句為第三段。用形象贊頌商山四皓歸來(lái)的豪壯氣概。情若白云,氣若嵩岳,楷模巢、由,舉觴浩歌。此詩(shī)表達(dá)“功成身退”的志向,亦是詩(shī)人李白一生的追求。

  創(chuàng)作背景

  太白蓋為明皇欲廢太子瑛有感而作是詩(shī)。時(shí)盧鴻、王希夷隱居嵩山,李元愷、吳筠之徒,皆以隱逸稱。或召至闕庭,或遣問(wèn)政事,徒爾高談,未有能如四皓之一言而太子得不易也。“浩歌望嵩岳,意氣還相傾!鄙畈粷M于當(dāng)時(shí)嵩、岳之隱者歟。

山人勸酒原文翻譯及賞析2

  原文:

  蒼蒼云松,落落綺皓。

  春風(fēng)爾來(lái)為阿誰(shuí),蝴蝶忽然滿芳草。

  秀眉霜雪顏桃花,骨青髓綠長(zhǎng)美好。

  稱是秦時(shí)避世人,勸酒相歡不知老。

  各守麋鹿志,恥隨龍虎爭(zhēng)。

  欻起佐太子,漢王乃復(fù)驚。

  顧謂戚夫人,彼翁羽翼成。

  歸來(lái)商山下,泛若云無(wú)情。

  舉觴酹巢由,洗耳何獨(dú)清。

  浩歌望嵩岳,意氣還相傾。

  譯文

  松柏蒼翠挺拔,高入云端,商山四皓的胸襟豁達(dá)開(kāi)朗。又到了溫來(lái)的春日,春風(fēng)為誰(shuí)而輕輕吹拂?小草綠了,花兒開(kāi)了,芳香在滿園彌漫。引來(lái)了蝴蝶,在綠叢花間翩翩飛舞。商山四皓長(zhǎng)得眉清目秀,眉間充溢著一片俠義傲骨。他們自稱是秦代為亂世而居的人,歸隱在林間過(guò)著閑適無(wú)憂的生活,飲酒談笑間,不知道年老將至。他們各自守著隱居山野的志向,以項(xiàng)羽和劉邦的楚漢之爭(zhēng)為恥。漢朝基業(yè)確立后,劉邦多次請(qǐng)商山四皓出山輔佐,他們都沒(méi)有答應(yīng)。忽然間輔佐了劉邦的太子,劉邦為此而驚嘆不已,回頭告訴戚夫人說(shuō),雖然想改換戚夫人的兒子繼承大業(yè),但無(wú)奈太子羽翼已成,有賢人輔佐而改動(dòng)不得了。巢父和龍由歸隱在南山之下,似乎像飄忽不定的云一樣無(wú)情于世間的塵事。不禁舉起酒杯,把酒灑在地上以祭拜巢父和龍由,洗耳不聞塵間事是多么清凈。〕聘,仰望著賢人所居的嵩岳,他們和我的志向十分相投。

  注釋

  落落:豁達(dá)、開(kāi)朗。

  綺皓:指商山四皓,是秦代末年四位白發(fā)蒼蒼的老人,他們隱居在商山,人稱“商山四皓”。

  阿誰(shuí):誰(shuí)人。

  麋鹿志:指隱居山野的.志向。

  龍虎爭(zhēng):劉邦和項(xiàng)羽的楚漢之爭(zhēng)。

  欻:忽然,突然。

  酹(lèi):用酒灑地以祭拜。

  洗耳:這里運(yùn)用了典故。堯召龍由,欲將帝位傳給他,龍由不想聽(tīng),就洗耳于潁水之濱。

  相傾:指意氣相投。

  賞析:

  《山人勸酒》是樂(lè)府舊題,郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》編此詩(shī)入《奉曲歌辭》。詩(shī)詠商山四皓健拔如蒼松,落拓不羈,仙風(fēng)道骨,青春不老,春風(fēng)和煦向他送暖,蝴蝶翩翩為之起舞。作品著重稱頌四皓“各守麋鹿志。恥隨龍虎爭(zhēng)”的高潔之志。尤其贊譽(yù)其以隱士的身份出山輔佐太子,安定了漢朝儲(chǔ)皇之位。爾后功成身退,復(fù)歸商山,毫不系情于官祿爵們,其高風(fēng)亮節(jié)直可追步上古高士巢父、許由。這正符合李白一向所追求的“功成拂衣去,歸入武陵園”的理想,所以在本篇對(duì)四皓表達(dá)了極高的敬慕之情。這和李白其他詩(shī)篇頌揚(yáng)“千古高風(fēng)”的魯仲連、安期生等功成身退的名士一樣,不過(guò)是以詠嘆古人來(lái)抒寫(xiě)詩(shī)人自己的襟抱而已。其他評(píng)家以為本篇借四皓佐太子事來(lái)影射玄宗朝時(shí)事,就未免失之穿鑿了。

  全詩(shī)可分為三段!褒埢(zhēng)”以上為第一段。寫(xiě)商山四皓的儀表風(fēng)度及節(jié)操!坝鹨沓伞币陨蠟榈诙。寫(xiě)商山四皓力回高祖心意,穩(wěn)固劉盈太子地位的成就。最后六句為第三段。用形象贊頌商山四皓歸來(lái)的豪壯氣概。情若白云,氣若嵩岳,楷模巢、由,舉觴浩歌。此詩(shī)表達(dá)“功成身退”的志向,亦是詩(shī)人李白一生的追求。

【山人勸酒原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

山人勸酒原文翻譯及賞析07-16

山人勸酒原文翻譯及賞析08-30

山人勸酒原文及賞析09-28

原文翻譯作者注釋山人勸酒李白08-29

送蔡山人原文翻譯及賞析03-28

送楊山人歸嵩山原文翻譯及賞析03-04

送楊山人歸嵩山原文翻譯及賞析04-16

送楊山人歸嵩山原文翻譯及賞析3篇03-04

送楊山人歸嵩山原文翻譯及賞析(3篇)06-13

田林县| 武鸣县| 通河县| 柏乡县| 类乌齐县| 洪湖市| 崇义县| 庄河市| 荣昌县| 桃江县| 商都县| 高阳县| 大宁县| 华安县| 额尔古纳市| 邻水| 花莲县| 开平市| 南康市| 五峰| 怀化市| 随州市| 丰原市| 丹巴县| 浦东新区| 鄢陵县| 安顺市| 类乌齐县| 开阳县| 广丰县| 阿城市| 侯马市| 宣恩县| 房山区| 高邮市| 吴堡县| 莫力| 上饶县| 遵义县| 德江县| 靖远县|