国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

行香子·舟宿蘭灣原文翻譯及賞析

2022-12-27 古籍

  《行香子·舟宿蘭灣》是宋代詞人蔣捷創(chuàng)作的一首詞。以下是小編整理的行香子·舟宿蘭灣原文翻譯及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  行香子·舟宿蘭灣

  宋代·蔣捷

  紅了櫻桃。綠了芭蕉。送春歸、客尚蓬飄。昨宵谷水,今夜蘭皋。奈云溶溶,風淡淡,雨瀟瀟。

  銀字笙調。心字香燒。料芳悰、乍整還凋。待將春恨,都付春潮。過窈娘堤,秋娘渡,泰娘橋。

  宋代古詩詞《行香子·舟宿蘭灣》注釋

  紅了櫻桃。綠了芭蕉。送春歸、客尚蓬飄。昨宵谷水,今夜蘭皋(gāo)。奈云溶溶,風淡淡,雨瀟瀟。 蘭灣:或謂蘭溪之灣。蘭溪:水名,即今浙江之蘭江,江岸多生蘭芝,故名。但從結句“秋娘渡、泰娘橋”等地名看,似是吳江上泊舟處。蓬飄:即飄蓬,謂客子行蹤如蓬草之漂泊無定。谷水:非指河南洛陽或安徽碭山之谷水,與下句蘭皋對用,似當解作生長谷物之水邊近是。蘭皋:生長蘭草的涯岸。溶溶:云盛貌。

  銀字笙(shēng)調。心字香燒。料芳悰(cóng)、乍整還凋。待將春恨,都付春潮。過窈娘堤(dī),秋娘渡,泰娘橋。銀字笙:樂器名。調:調弄樂器。心字香:亦為當時名品。其制作過程就是在一個干凈密閉的容器中,用白茉莉的花骨朵與沉香木薄片層疊擺放,相互熏染,花骨朵每日一換,直到茉莉花期結束。如此熏制出來的沉香木薄片,就是所謂的“心字香”了。流光:時光如水流逝。悰:心情、情緒。隄:同堤。

  宋代古詩詞《行香子·舟宿蘭灣》賞析

  此詞作于漂泊旅途,抒思鄉(xiāng)思親之情。

  上片寫旅途艱辛。起句“紅了櫻桃,綠了芭蕉”,描寫春末夏初的特色鮮明的景物,暗示季節(jié)變化,流光拋人。“送春歸,客尚蓬飄”兩句承上轉折,感慨春歸人未歸!白蛳人,今夜蘭皋”具體落實“蓬飄”二字,“昨宵”、“今夜”在時間上連續(xù),“谷水”、“蘭皋”在地點上變換,時間的連續(xù)與地點上的變換,正見出詞人漂泊旅途的輾轉流離,居無定所!澳巍弊诸I起,“云溶溶、風淡淡、雨瀟瀟”三組疊字排句,蟬聯(lián)而下,慨嘆陰晴不定,風雨蕭瑟的天氣,更增添旅途漂泊的困頓艱辛。

  下片抒旅途鄉(xiāng)思。“銀字”二句,是關于往昔的回憶也是關于未來的想像,風中飄蓬般流徙的詞人,對焚香調笙的恬適家居生活,有著起乎尋常的強烈心理期待。他知道,這種期待也是家人共有的!傲戏紣,乍整還調!奔匆钥痛鳎高^一層,想像家人盼歸乍喜的復雜心情。這樣翻來覆去的想著,心中的離愁別恨越釀越濃,越來越多了,水上漂泊的詞人,準備把這滿腹的“春恨”、一股腦兒“都付春潮”,借一江春水把“春恨”沖淡、流走,這是無奈之際觸景生情的消解辦法。結句連用三個水上地名,回應上片的“客尚蓬飄”,形象地展示詞人的不停漂泊和歸心似箭。女性化的地名,也透漏了思鄉(xiāng)的詞人某種特定的心理訴求。

  這首詞和《一剪梅·舟過吳江》中所寫的內容基本相同,“紅了櫻桃,綠了芭蕉”、“銀字笙調、心字香燒”、“秋娘渡、泰娘橋”等,都是《一剪梅·舟過吳江》中的句子意象,拿到這里再次使用,但表現(xiàn)效果似有不同,尤其是“紅了櫻桃,綠了芭蕉”兩句,用為《一剪梅·舟過吳江》的結句,是整首詞情的凝聚,給人的'印象飽滿而鮮明;放在這首《行香子》起句的位置上,感覺并不特別醒目?梢娒湟坏┖驮鞯膭冸x,藝術魅力也會稍打折扣。這就像北宋晏殊《浣溪沙》名句“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”的情況一樣,“無可奈何”兩句,也曾初晏殊再次用為七律《示張寺丞王?薄返母孤(lián),在原作本中是“音調諧婉,情致纏綿”的千古名句,寫入七律初認為“氣格纖弱”,并不見佳(張宗橚《詞林紀事》)

  白話譯文

  櫻桃才紅熟,芭蕉又綠了。春天已去,人還未歸。昨晚還在生長谷物的水邊,今晚已到生長蘭草的涯岸。只是天氣陰晴不定,風雨蕭瑟,讓人惆悵頓生。

  歸家后定要時時焚香彈笙,家中親人是否在急急盼我歸去呢?這樣翻來覆去的想著,心中的離愁別恨越釀越濃,只想借一江春水把這滿腔愁緒沖淡、流走。渡過那窈娘隄、秋娘渡、泰娘橋就歸家。

  作者簡介

  蔣捷(生卒年不詳),字勝欲,號竹山,宋末元初陽羨(今江蘇宜興)人。先世為宜興巨族,咸淳十年(1274)進士。南宋亡,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進士”,其氣節(jié)為時人所重。長于詞,與周密、王沂孫、張炎并稱“宋末四大家”。其詞多抒發(fā)故國之思、山河之慟 、風格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語奇巧之作,在宋季詞壇上獨標一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《疆村叢書》本;又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續(xù)刊本。

  • 相關推薦

【行香子·舟宿蘭灣原文翻譯及賞析】相關文章:

行香子·舟宿蘭灣原文及賞析11-24

行香子·寓意原文翻譯及賞析07-06

行香子·秋與原文翻譯及賞析05-15

行香子秋與原文翻譯及賞析06-15

行香子原文翻譯以及賞析 蘇軾10-06

行香子·述懷蘇軾的詞原文賞析及翻譯05-09

行香子·樹繞村莊原文、翻譯及賞析06-13

行香子·七夕原文、翻譯及賞析01-07

《行香子·七夕》原文、翻譯及賞析11-30

呼和浩特市| 嘉祥县| 都匀市| 东辽县| 灵武市| 苍溪县| 孝感市| 汾阳市| 行唐县| 马公市| 茶陵县| 佛山市| 上杭县| 卢湾区| 娱乐| 连城县| 桐庐县| 区。| 宜州市| 桐柏县| 丹棱县| 孝义市| 多伦县| 婺源县| 乌拉特后旗| 金塔县| 方正县| 临沧市| 宕昌县| 北辰区| 吴桥县| 吕梁市| 文昌市| 安阳市| 昭通市| 蓬安县| 姜堰市| 莱州市| 铜梁县| 宜城市| 明水县|