国产精品成人一区二区在线_日本淫妇xxww老女人,_黑人让我高潮的视频_欧美亚洲高清在线一区_国产丝袜久久久久之久_国产精品这里有精品_亚洲aⅴ男人的天堂t在线观看_免费黄色片一级毛片

奉和圣制送尚書燕國公赴朔方_張九齡的詩原文賞析及翻譯

2021-10-15 古籍

  奉和圣制送尚書燕國公赴朔方

  唐代張九齡

  宗臣事有征,廟算在休兵。

  天與三臺(tái)座,人當(dāng)萬里城。

  朔南方偃革,河右暫揚(yáng)旌。

  寵錫從仙禁,光華出漢京。

  山川勤遠(yuǎn)略,原隰軫皇情。

  為奏薰琴唱,仍題寶劍名。

  聞風(fēng)六郡伏,計(jì)日五戎平。

  山甫歸應(yīng)疾,留侯功復(fù)成。

  歌鐘旋可望,衽席豈難行。

  四牡何時(shí)入,吾君憶履聲。

  注釋

  這首詩載于《寧夏古詩選注》(唐驥等選注)。燕國公:指張說,唐玄宗時(shí)名相。

  宗臣:世所宗仰的名臣。這句說朝臣(張說)要遠(yuǎn)行出征。

  廟算:帝王的謀略。這句說,朝廷的策略是要休戰(zhàn)。

  三臺(tái):三公,唐以太尉、司徒、司空合稱三公,雖無實(shí)權(quán),但為大臣的最高榮銜。

  朔南:指朔方南邊。《尚書·禹貢》:“朔南暨聲,教訖于四海。”偃革:偃,停,止息;革,指士兵穿的甲胄,此借指士兵。偃革,停止戰(zhàn)爭。

  河右:即河西。指黃河以西的地區(qū),相當(dāng)今寧夏回族自治區(qū)和甘肅省一帶。《寧夏古詩選注》作“河內(nèi)”,此從其他版本改。揚(yáng)旌:指發(fā)生戰(zhàn)事。

  寵錫:恩賜。仙禁:指皇宮。因禁衛(wèi)森嚴(yán),臣下不得任意出入,故稱。

  光華:光彩明麗。漢京:此指長安。

  原隰:廣平低濕之地,此指朔方各地。軫:盛多。

  為奏薰琴唱:《寧夏古詩選注》作“為奏熏琴倡”,此據(jù)其他版本改。

  聞風(fēng)六郡伏:六郡,原指隴西、天水、安定、北地、上郡、西河,此泛指西北一帶。伏,降伏!秾幭墓旁娺x注》作“聞風(fēng)六郡勇”,此據(jù)其他版本改。

  五戎:即五兵,指弓矢、殳、矛、戈、戟。此借指戰(zhàn)爭。

  山甫:仲山甫,周宣王時(shí)為卿士,輔佐宣王中興。此借指張說。

  留侯:漢初功臣張良的封爵。此亦借指張說。

  “歌鐘”句:用典!蹲髠鳌肤斚骞荒辏骸班嵢速T晉侯……歌鐘二肆!睍x侯分一半與有功之臣魏莊子。歌鐘,編鐘。旋,很快。這句是說張說很快就可得到皇帝的賞賜。

  衽席豈難行:衽席,此指臥席,引申為寢處之所!秾幭墓旁娺x注》作“枕席豈難行”,此據(jù)其他版本改。

  四牡:《詩經(jīng)·小雅》的篇名。常用來表示有功大臣的歸來。

  君:指皇帝。履聲:腳步聲。

  鑒賞

  此詩可分為兩大部分。前一部分主要寫張說巡邊的歷史背景,“朔南方偃革,河右暫揚(yáng)旌”說明朝廷是因?yàn)檫吘嘲l(fā)生戰(zhàn)事派遣燕國公巡邊。同時(shí),“寵錫從仙禁,光華出漢京”,寫出了出京時(shí)張說的光彩。其實(shí),張說出任朔方節(jié)度使,說白了就是貶官,作者把貶官寫得如此榮耀,一則因?yàn)閼?yīng)制詩不能顯出不滿之意,二來這樣寫也是對友人的.一種寬慰。后一部分主要贊揚(yáng)張說的政治才能以及對他建功立業(yè)的期望!奥勶L(fēng)六郡伏,計(jì)日五戎平”,形象地說明了張說的治邊才能!吧礁w應(yīng)疾,留侯功復(fù)成”,以仲山甫與張良來比喻張說,仲山甫與張良都是古代杰出的輔弼大臣,這充分表明了作者對張說的欽佩。而結(jié)聯(lián)“四牡何時(shí)入,吾君憶履聲”說“吾君”也盼望張說早日凱旋,對張說是一種莫大的激勵(lì)。

  此詩還有一個(gè)值得注意的地方,就是張九齡對唐玄宗興戰(zhàn)之心的暗中諷諫。當(dāng)時(shí)唐玄宗送行詩中有“三軍臨朔野,駟馬即戎行”、“戈劍靖要荒”等詩句,表明要耀武揚(yáng)威,戰(zhàn)服邊疆,與張九齡同時(shí)的其他大臣奉和圣制詩,大多順玄宗意,對朝廷興戰(zhàn)歌功頌德。而張九齡此詩開篇高擎“宗臣事有征,廟算在休兵”,指出朝廷開戰(zhàn)的目的不是戰(zhàn)爭本身而是制止戰(zhàn)爭。針對唐玄宗尚戰(zhàn),張九齡為防微杜漸,希望能以諷諫感悟帝王興戰(zhàn)之心。這在“開元盛世”的背景下,實(shí)為難得。

  創(chuàng)作背景

  公元722年(開元十年)舊歷四月,大唐燕國公張說作為首任朔方節(jié)度使巡邊。唐玄宗以詩送行,眾大臣奉和應(yīng)制,張九齡此詩就是其中的一首。

【奉和圣制送尚書燕國公赴朔方_張九齡的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

1.歸燕詩_張九齡的詩原文賞析及翻譯

2.歸燕詩原文翻譯及賞析

3.《歸燕詩》原文、翻譯及賞析

4.《旅次朔方》全詩翻譯及賞析

5.送宇文太守赴宣城_王維的詩原文賞析及翻譯

6.張九齡《歸燕詩》原文賞析

7.嘆燕_陳忱的詩原文賞析及翻譯

8.燕昭王_陳子昂的詩原文賞析及翻譯

上一篇:青衫濕遍·悼亡_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯 下一篇:李都尉古劍_白居易的詩原文賞析及翻譯
江安县| 泗阳县| 万安县| 宜昌市| 抚顺县| 佛坪县| 阿克苏市| 嘉善县| 寻乌县| 九江县| 桂阳县| 宝坻区| 徐水县| 全椒县| 景泰县| 米林县| 陇西县| 阿克苏市| 南昌县| 城步| 资兴市| 高州市| 永德县| 宜都市| 高淳县| 乐清市| 琼结县| 探索| 庆云县| 永和县| 天镇县| 图们市| 焦作市| 永泰县| 濉溪县| 麟游县| 临邑县| 金门县| 黔西县| 二连浩特市| 卫辉市|